Текст и перевод песни Bold - Tsagaan Uul (Cloud)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tsagaan Uul (Cloud)
Цагаан үүл (Облако)
Наадан
тоглох
нүд
чинь
нүглийг
ч
мартмаар
тормолзоно
доо
Твои
игривые
глаза,
заставляют
забыть
даже
о
грехе,
так
манят.
Хонин
цагаан
үүл
нь
ээ
хөө
Белое,
как
овечка,
облако,
эх...
Хувирч
сэмрээд
нүүлээдээ,
нүүлээдээ
Меняется
и
бесшумно
плывет,
плывет...
Хонгор
жаалхан
чамтайгаа
би
ай
хөө
С
тобой,
моя
дорогая
малышка,
ах...
Ханилахын
заяа
ч
дутлаа
даа
хөө
Нам
не
суждено
быть
вместе,
увы...
Цайдам
хээрийн
салхи
нь
хөө
(Cалхи
нь
хөө...)
Ветер
бескрайней
степи,
эх...
(Ветер,
эх...)
Цагийг
элээж
урсана
даа
(Урсана
даа...)
Время
уносит,
течет...
(Течет...)
Цайлган
томоогүй
танхил
амраг
минь,
ай
хөө
Моя
нежная,
наивная,
юная
возлюбленная,
ах...
Цээжны
нөмөрт
оршино
доо
Живет
в
моем
сердце.
Цайлган
томоогүй
амраг
минь
Моя
нежная,
наивная
возлюбленная...
Цээжны
нөмөрт
оршино
доо
Живет
в
моем
сердце.
Цээжны
нөмөрт
оршино
доо...
Живет
в
моем
сердце...
Наадан
тоглох
нүд
чинь
ээ
хөө
Твои
игривые
глаза,
эх...
Нүглийг
ч
мартмаар
тормолзоно
доо
хөө
Заставляют
забыть
даже
о
грехе,
так
манят,
эх...
Найдан
дассан
сэтгэл
минь
ай
хөө
Мое
доверчивое,
привыкшее
сердце,
ах...
Насан
туршдаа
ганцаараа
хөө
На
всю
жизнь
обречено
на
одиночество,
увы...
Тосоод
ирсэн
тавилангаас
нь
хөө
От
уготованной
судьбы,
эх...
Тойрч
гарахын
аргагүй
дээ
хөө,
аргагүй
дээ
Нельзя
уйти,
нельзя,
нельзя...
Торомгор
жаахан
чамаасаа
би
чинь
От
тебя,
моя
круглолицая
малышка,
Тасраад
одохын
ч
зориггүй
дээ
хөө
Я
не
могу
оторваться,
увы...
Торомгор
жаахан
амраг
минь
чамаасаа
От
тебя,
моя
круглолицая
возлюбленная,
Тасраад
одохын
ч
аргагүй
Не
могу
оторваться.
Торомгор
жаахан
чамаасаа
От
тебя,
моя
круглолицая
малышка,
Тасраад
одохын
ч
аргагүй
ээ
Не
могу
оторваться,
эх...
Найдан
дассан
сэтгэл,
ай
хөө
Мое
доверчивое,
привыкшее
сердце,
ах...
Насан
туршдаа
ганцаараа
хөө
На
всю
жизнь
обречено
на
одиночество,
увы...
Найдан
дассан
сэтгэл,
ай
хөө
Мое
доверчивое,
привыкшее
сердце,
ах...
Насан
туршдаа
ганцаараа,
ганцаараа
На
всю
жизнь
обречено
на
одиночество,
на
одиночество...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.