Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Note (feat. Rim Silly Fools)
Note (feat. Rim Silly Fools)
อยากจะเขียนอยากจะจดให้มันหมด
Ich
will
alles
aufschreiben,
alles
niederschreiben
ทุกความเจ็บช้ำเขียนใส่ลงไปไม่รู้จบ
Jeden
Schmerz,
endlos
hineinschreiben
ทุกๆความผิดหวังที่ทำให้ใจหายหด
Jede
Enttäuschung,
die
dein
Herz
zerreißt
จงระบายมันออกมา
Lass
es
raus
jetzt
เท่าที่กระดาษมันพอจด
So
viel,
wie
dieses
Papier
verträgt
จำความรู้สึกในตอนนี้ให้ขึ้นใจ
Präg
dir
dieses
Gefühl
tief
ein
เรียนรู้ไปกับมันเพื่อรอมันหวนกลับมาใหม่
Lerne
daraus,
bis
es
neu
erwacht
ถ้าคิดที่จะรักมันไม่มีวันหายไป
Denn
Liebe
vergeht
nie
ganz
และตราบาปของความรู้สึก
Diese
schuldige
Emotion
จะอยู่กับไปจนตาย
Wird
dich
begleiten
bis
zum
Tod
ความเสียใจจะทิ่มแทง
Kummer
wird
dich
durchbohren
ทแยงลึกไปถึงกระดูกดำ
Tief
bis
ins
schwarze
Mark
แต่จงเรียนรู้เพื่อสุดท้ายจะหลาบจำ
Doch
lerne
daraus,
dir
zum
Schutz
ไม่กลับคำหวนคืนกลับไปยืนอยู่จุดเดิม
Kehre
nicht
zum
alten
Ort
zurück
ถ้ารู้จักหลาบจำ
Wenn
du
es
dir
merkst
ก็อย่ากลับไปโดนซ้ำเติม
Geh
nicht
in
den
Schmerz
zurück
ทุกๆสิ่งบนโลกไม่มีอะไรที่แน่นอน
Nichts
auf
dieser
Welt
ist
sicher
แม้กระทั่งความเจ็บปวด
Selbst
der
Schmerz
hat
seine
Zeit
มันก็มีเวลาที่สุกงอม
Hat
seine
Reifung
ถึงแม้เวลามันดูเหมือนถูกตัดทอน
Auch
wenn
die
Zeit
verkürzt
scheint
แต่ต้องอยู่ให้ได้
Du
musst
es
schaffen
ถึงแม้ในใจจะสั่นคลอน
Auch
wenn
dein
Herz
verzagt
ต้องเข้มแข็งแม้ในใจจะอ่อนแอ
Sei
stark,
selbst
wenn
du
schwach
bist
ยืนด้วยแข้งขาที่มีแม้ไม่มีใครเหลียวแล
Steh
auf
eigenen
Beinen,
auch
wenn
dich
niemand
sieht
ใครจะมองยังไงไม่ต้องสนไม่ต้องแคร์
Was
andere
denken,
kümmere
dich
nicht
แม้ว่าในสุดท้ายทุกอย่างจะเปลี่ยนไป
Auch
wenn
am
Ende
alles
anders
wird
ไม่อาจจะยืนได้เหมือนวันเก่า
Kann
nich
mehr
wie
früher
stehen
สุดท้ายไม่มีแล้วเรา
Endlich
bist
du
nicht
mehr
da
จดจำเอาไว้ทุกสิ่ง
Präg
dir
alles
ein
สุดท้ายต้องปล่อยมือ
Endlich
musste
ich
loslassen
ต้องรับความจริง
Die
Wahrheit
akzeptieren
บางอารมณ์ก็นึกคิดอยากให้ชีวิตมันจบไป
Manchmal
wünsch
ich,
das
Leben
endete
มันไม่มีแม้เรี่ยวแรงจะต้านทานความเสียใจ
Keine
Kraft
mehr
gegen
den
Kummer
แต่จงอย่าลืมว่ามึงอยู่เพื่อใคร
Doch
vergiss
nicht:
Für
wen
lebst
du?
ก็แค่คนคนเดียวจะตายเพื่อมันทำไม
Nur
für
einen
Menschen
– warum
sterben?
มันยังมีอีกหลายปัญหา
Noch
so
viele
Probleme
ที่พร้อมจะถาโถมมาใส่
Die
auf
dich
einstürzen
bald
เรื่องที่เสียใจที่สุด
Dein
größter
Schmerz
ist
nicht
บางทีอาจจะไม่ได้ครึ่งนึง
Einmal
halb
so
schlimm
ของใครหลายๆคน
Wie
das
was
andere
ertragen
ที่ต้องเผชิญปัญหาตั้งมากมาย
Tausend
Schwierigkeiten
แต่แล้วสุดท้ายทางออก
Doch
am
Ende
war
Lösung
ของเค้าก็ไม่ใช่ความตาย
Nicht
der
Tod
ต้องเข้มแข็งแม้ในใจจะอ่อนแอ
Sei
stark,
selbst
wenn
du
schwach
bist
ยืนด้วยแข้งขาที่มี
Steh
auf
eigenen
Beinen
แม้ไม่มีใครเหลียวแล
Auch
wenn
dich
niemand
sieht
ใครจะมองยังไงไม่ต้องสนไม่ต้องแคร์
Was
andere
denken,
kümmere
dich
nicht
แม้ว่าในสุดท้ายทุกอย่างจะเปลี่ยนไป
Auch
wenn
am
Ende
alles
anders
wird
ไม่อาจจะยืนได้เหมือนวันเก่า
Kann
nich
mehr
wie
früher
stehen
สุดท้ายไม่มีแล้วเรา
Endlich
bist
du
nicht
mehr
da
จดจำเอาไว้ทุกสิ่ง
Präg
dir
alles
ein
สุดท้ายต้องปล่อยมือ
Endlich
musste
ich
loslassen
ต้องรับความจริง
Die
Wahrheit
akzeptieren
อยากจะลืมจะลบทุกอย่าง
Ich
will
alles
löschen
ความรักที่มันสวยงาม
Die
so
schöne
Liebe
โปรดจงอย่าหัน
Bitte
dreh
dich
nicht
อย่ามองมาที่ฉันได้ไหม
Schau
mich
nicht
mehr
an
และฉันไม่คิดจะกลับไป
Ich
gehe
nicht
zurück
คืนวันที่ผ่านได้เปลี่ยนไป
Vergangene
Tage
sind
jetzt
anders
ต้องเข้มแข็งแม้อ่อนแอ
Sei
stark,
selbst
wenn
schwach
แม้ไม่มีใครมาเหลียวแล
Auch
wenn
niemand
dich
sieht
ไม่ต้องไปสนไม่ต้องแคร์
Muss
nicht
kümmern,
nicht
interessieren
แม้ทุกๆอย่างจะเปลี่ยน
Auch
wenn
sich
alles
ändert
ไม่อาจจะยืนได้เหมือนวันเก่า
Kann
nich
mehr
wie
früher
stehen
สุดท้ายไม่มีแล้วเรา
Endlich
bist
du
nicht
mehr
da
จดจำเอาไว้ทุกสิ่ง
Präg
dir
alles
ein
สุดท้ายต้องปล่อยมือ
Endlich
musste
ich
loslassen
ต้องรับความจริง
Die
Wahrheit
akzeptieren
อยากจะลืมจะลบทุกอย่าง
Ich
will
alles
löschen
ความรักที่มันสวยงาม
Die
so
schöne
Liebe
โปรดจงอย่าหัน
Bitte
dreh
dich
nicht
อย่ามองมาที่ฉันได้ไหม
Schau
mich
nicht
mehr
an
อยากจะเขียนอยากจะจดให้มันหมด
Ich
will
alles
aufschreiben,
alles
niederschreiben
ทุกความเจ็บช้ำเขียนใส่ลงไปไม่รู้จบ
Jeden
Schmerz,
endlos
hineinschreiben
ทุกๆความผิดหวังที่ทำให้ใจหายหด
Jede
Enttäuschung,
die
dein
Herz
zerreißt
จงระบายมันออกมาเท่าที่กระดาษมันพอจด
Lass
es
raus,
so
lang
das
Papier
hält
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sart Pornmuneesoontorn, Sirapob Lertchavalit, Wongsakorn Temayung, Pakawat Prasertsak, Pradchayanon Yungklang
Альбом
White
дата релиза
23-11-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.