BOMB AT TRACK - ช่วงเวลาจุดพลุ - перевод текста песни на немецкий

ช่วงเวลาจุดพลุ - BOMB AT TRACKперевод на немецкий




ช่วงเวลาจุดพลุ
Der Moment des Feuerwerks
ก็ตั้งแต่เห็นเธอเดินเข้ามาตอนนั้น
Seit dem Moment, als du hereinkamst,
เวลามันหยุดเดินอย่างกับโดนสตันท์
stand die Zeit still wie betäubt.
แสงไฟปะทุฉันหลงอยู่ในความฝัน
Das Licht zuckte, ich verlor mich im Traum,
ราวกับเธอจุดพลุเข้ากลางหัวใจฉัน
als würdest du ein Feuerwerk in meinem Herzen entfachen.
อย่างกับคืนวันจากนี้ไปมีเพียงแค่สองเราใต้แสงไฟ
Wie in einer Nacht, von nun an gibt es nur uns zwei unter dem Licht,
ราวกับช่วงเวลาตั้งใจหยุดเดินให้ฉันจดจำใบหน้าเธอก่อนเสียไป
als ob die Zeit angehalten hätte, damit ich dein Gesicht nicht vergesse, bevor du gehst.
ชีวิตพัดพาเรามาพบกัน
Das Leben hat uns zusammengeführt,
เพื่อย้ำว่าความจริงเรารักกันไม่ได้ น่าเสียดาย
nur um zu zeigen, dass wir nicht zusammen sein können. So traurig.
จะดีไหมถ้าเราจะหนีไป
Wäre es nicht schön, wenn wir fliehen könnten?
หลบจากชีวิตจริงเพื่อรักกัน
Dem echten Leben entkommen, nur um uns zu lieben.
เธอเป็นดั่งพลุในงานเทศกาล
Du bist wie ein Feuerwerk im Fest,
ทำให้ฉันหลงลืมความจริงทุกอย่าง
das mich die ganze Realität vergessen lässt.
ก็รู้ดีต้องเสียไปและฉันคงต้องเสียใจ
Ich weiß, ich werde dich verlieren, und es wird wehtun,
เรื่องของเรามี deadline รู้เธอต้องไป
unsere Geschichte hat ein Ablaufdatum. Ich weiß, du musst gehen.
แต่ก่อนจะจากฉันไปอยากขอเธอก่อนสองเราจะไม่เจอ
Doch bevor du gehst, möchte ich dich bitten,
ให้ฉันได้บอกรักเธอแค่เพียงสักครั้ง
dass ich dir einmal sagen darf, dass ich dich liebe.
เหมือนว่าฟ้ากลั่นแกล้งและฉันว่าเค้าตั้งใจปั่นแน่
Als ob der Himmel uns verhöhnt, ich glaub, er meint es ernst,
ไม่ให้เราได้พบกันตั้งแต่แรกแต่ดันมาสร้างเรื่องราวให้เราต้องแตกแยก
er ließ uns nicht von Anfang an zusammen sein, doch schuf eine Geschichte, die uns trennt.
ไม่ได้แปลกแยกเราโคตรจะเข้ากันแต่ดันรักไม่ได้ทำไมมันเศร้าจัง
Nicht, weil wir nicht zusammengehören, doch warum können wir nicht lieben? Das ist so traurig.
แม้ว่าความจริงจะทำเราพรากจากกันแต่เทศกาลของเราจะอยู่ในใจของฉันตลอดกาล
Auch wenn die Realität uns auseinanderreißt, unser Fest bleibt für immer in meinem Herzen.
จะดีไหมถ้าเราจะหนีไป
Wäre es nicht schön, wenn wir fliehen könnten?
หลบจากชีวิตจริงเพื่อรักกัน
Dem echten Leben entkommen, nur um uns zu lieben.
เธอเป็นดั่งพลุในงานเทศกาล
Du bist wie ein Feuerwerk im Fest,
ทำให้ฉันหลงลืมความจริงทุกอย่าง
das mich die ganze Realität vergessen lässt.
ก็รู้ดีต้องเสียไปและฉันคงต้องเสียใจ
Ich weiß, ich werde dich verlieren, und es wird wehtun,
เรื่องของเรามี deadline รู้เธอต้องไป
unsere Geschichte hat ein Ablaufdatum. Ich weiß, du musst gehen.
แต่ก่อนจะจากฉันไปอยากขอเธอก่อนสองเราจะไม่เจอ
Doch bevor du gehst, möchte ich dich bitten,
ให้ฉันได้บอกรักเธอแค่เพียงสักครั้ง
dass ich dir einmal sagen darf, dass ich dich liebe.
จะดีไหมถ้าเราจะหนีไป
Wäre es nicht schön, wenn wir fliehen könnten?
หลบจากชีวิตจริงเพื่อรักกัน
Dem echten Leben entkommen, nur um uns zu lieben.
เธอเป็นดั่งพลุในงานเทศกาล
Du bist wie ein Feuerwerk im Fest,
ทำให้ฉันหลงลืมความจริงทุกอย่าง
das mich die ganze Realität vergessen lässt.
ก็รู้ดีต้องเสียไปและฉันคงต้องเสียใจ
Ich weiß, ich werde dich verlieren, und es wird wehtun,
เรื่องของเรามี deadline รู้เธอต้องไป
unsere Geschichte hat ein Ablaufdatum. Ich weiß, du musst gehen.
แต่ก่อนจะจากฉันไปอยากขอเธอก่อนสองเราจะไม่เจอ
Doch bevor du gehst, möchte ich dich bitten,
ให้ฉันได้บอกรักเธอแค่เพียงสักครั้ง
dass ich dir einmal sagen darf, dass ich dich liebe.
ชีวิตพัดพาเรามาพบกัน
Das Leben hat uns zusammengeführt,
เพื่อย้ำว่าความจริงเรารักกันไม่ได้ ฉันเข้าใจ
nur um zu zeigen, dass wir nicht zusammen sein können. Ich verstehe.





Авторы: Bomb At Track, Wongsakorn Temayung


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.