And he was getting I suppose where he shouldn't be getting it maybe...
Und er holte es wohl dort, wo er es vielleicht nicht hätte holen sollen...
But ah... he heard a banshee...
Aber ah... er hörte eine Banshee...
And he dropped everything and ran home and he was as white as a sheet and he was frightened of the light and he got an awful fright, but like...
Und er ließ alles fallen und rannte nach Hause und er war leichenblass und er hatte Angst vor dem Licht und er bekam einen schrecklichen Schreck, aber so...
And somebody in the area... somebody be known to him had died...
Und jemand in der Gegend... jemand, der ihm bekannt war, war gestorben...
Upon the night never has it so happened. No. Believe it or not it could be anything..."
In jener Nacht ist es nie so geschehen. Nein. Ob du es glaubst oder nicht, es könnte alles sein..."
What it is
Was Sache ist
What it is
Was Sache ist
I say the word and it's over
Ich sage das Wort und es ist vorbei
Fuck what they told ya
Scheiß drauf, was sie dir erzählt haben
What it is
Was Sache ist
What it is
Was Sache ist
The best in the world
Der Beste der Welt
Don't care what you heard bitch
Mir egal, was du gehört hast, Schlampe
What it is
Was Sache ist
What it is
Was Sache ist
Fuck is the problem
Was zum Teufel ist das Problem
Got em resolve em
Krieg' sie, löse sie
I'm the resolver
Ich bin der Problemlöser
Show up end all em
Tauche auf, mache sie alle fertig
Mind fadin off so i gotta get rollin
Mein Verstand schwindet, also muss ich in Gang kommen
Motions fluent like oceans
Bewegungen fließend wie Ozeane
Got em' out wonderin' what's the commotion
Hab' sie draußen, sich fragend, was der Aufruhr soll
Look up and to see a corpse is smokin'
Schau hoch und sieh eine Leiche rauchen
Til I turn BONES and show them who own it
Bis ich zu BONES werde und ihnen zeige, wem es gehört
How does he pick up the world and just mold it
Wie nimmt er die Welt und formt sie einfach?
Almost as of it ain't nothin' to hold
Fast als ob es nichts wäre, sie zu halten
Shit, now I want it
Scheiße, jetzt will ich es
But she can't have it
Aber sie kann es nicht haben
Shit is too fragile
Die Scheiße ist zu zerbrechlich
No one can hold it but me and I'm glad too
Niemand kann es halten außer mir, und ich bin auch froh darüber
Sittin' in the backyard smokin' new dope
Sitze im Hinterhof, rauche neues Dope
While you wonder why your work don't work
Während du dich fragst, warum deine Arbeit nicht funktioniert
You can work til it hurt then they lower you on dirt
Du kannst arbeiten, bis es weh tut, dann lassen sie dich in die Erde hinab
Then I kill your whole discog, just one verse
Dann zerstöre ich deine ganze Diskographie, nur mit einem Vers
People hate fakes so the people hate you
Leute hassen Fakes, also hassen die Leute dich
The word got out now your friends hate too
Es hat sich herumgesprochen, jetzt hassen deine Freunde dich auch
Water level rhymes only thing you can do
Reime auf Wasserspiegel-Niveau ist das Einzige, was du kannst
Let your lungs fill with the fluid, yes
Lass deine Lungen sich mit der Flüssigkeit füllen, ja
What it is
Was Sache ist
What it is
Was Sache ist
I say the word and it's over
Ich sage das Wort und es ist vorbei
Fuck what they told ya
Scheiß drauf, was sie dir erzählt haben
What it is
Was Sache ist
What it is
Was Sache ist
You bet the world
Der Beste der Welt
Don't care what you heard bitch
Mir egal, was du gehört hast, Schlampe
What it is
Was Sache ist
What it is
Was Sache ist
Fuck is the problem
Was zum Teufel ist das Problem
Gotta resolve them
Muss sie lösen
Might not resolve them
Werde sie vielleicht nicht lösen
Show up and dole them
Tauche auf und teile aus
My fate enough so I gotta get rollin'
Mein Verstand schwindet, also muss ich in Gang kommen
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.