Back when we used to recycle our bottles and cans just to get money for dope
Damals, als wir unsere Flaschen und Dosen recycelten, nur um Geld für Dope zu bekommen
Back when we hopped in the van, take what you can we'll be buying the O
Damals, als wir in den Van sprangen, nahmen, was wir kriegen konnten, und uns den Stoff kauften
People they look at us strange, peep through my blinds cause I know that they know
Die Leute schauen uns komisch an, spähen durch meine Jalousien, weil ich weiß, dass sie es wissen
Bitch I've been up for some days thinking of ways to get out of this hole
Schlampe, ich bin seit Tagen wach und denke darüber nach, wie ich aus diesem Loch herauskomme
Hol' up bitch, hol' up bitch, I don't wanna problem, well then tell me what you want then hold up bitch
Warte, Schlampe, warte, Schlampe, ich will kein Problem, also sag mir, was du willst, dann warte, Schlampe
Came from the place where the basement was home, never traces of gold, never be that, no I never feel bad, but fuck it I guess it was just time to move on.
Kam von dem Ort, wo der Keller mein Zuhause war, niemals Spuren von Gold, niemals so sein, nein, ich fühle mich nie schlecht, aber scheiß drauf, ich schätze, es war einfach Zeit, weiterzumachen.
Floating down the river with the wood lit
Treibe den Fluss hinunter mit dem brennenden Holz
Camos on I'm running with the Wulf bitch
Mit Tarnklamotten renne ich mit dem Wulf, Schlampe
Everybody say the from the hood, you ain't never been to the hood bitch
Jeder sagt, er kommt aus dem Ghetto, du warst noch nie im Ghetto, Schlampe
You know all of my niggas buck as fuck
Du weißt, alle meine Jungs sind verdammt wild
They don't give a fuck about fucking shit up
Sie scheißen drauf, Scheiße zu zerstören
And I don't give a fuck about showing niggas love, when I mean mug I hit a fool then I shoulder shrug
Und ich scheiße drauf, Jungs Liebe zu zeigen, wenn ich böse gucke, schlage ich einen Idioten und zucke dann mit den Schultern
I don't give a fuck if a bitch wanna fuck, all these hoes sluts so I don't let em touch
Ich scheiße drauf, ob eine Schlampe ficken will, all diese Schlampen sind Nutten, also lasse ich sie nicht anfassen
Nigga shut the fuck up fool you ain't even tough
Halt die Fresse, du Idiot, du bist nicht mal hart
Try to play me I beat em down til I pick him up
Versuch mich reinzulegen, ich schlage sie zusammen, bis ich sie aufhebe
Bitch niggas know who the damn fuhrer
Scheißtypen wissen, wer der verdammte Führer ist
You see my whole fleet lil bruh kill em up
Du siehst meine ganze Flotte, kleiner Bruder, bring sie um
100 million men finna fuck his life up
100 Millionen Männer werden sein Leben ruinieren
All I do is watch while the squad cut him up
Ich schaue nur zu, während der Trupp ihn zerstückelt
Fuck a nigga mean, I woke up as a torturer...
Was zum Teufel, ich bin als Folterer aufgewacht...
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.