Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
know
WhoTF
made
it
Du
weißt,
wer
es
gemacht
hat
The
king
of
the
ring,
the
king
of
the
hill
Der
König
des
Rings,
der
König
des
Hügels
Steadily
hanging
my
head
low
Hänge
meinen
Kopf
ständig
tief
Tryna
pull
myself
up,
barely
holding
on,
I'ma
let
it
go
Versuche
mich
hochzuziehen,
halte
mich
kaum
fest,
ich
lasse
los
Chills
they
cover
her
spine
when
I'm
within
her
radius
Schauer
bedecken
ihren
Rücken,
wenn
ich
in
ihrer
Nähe
bin
Pressing
the
team
for
starting
Dränge
das
Team
zum
Starten
I'm
gonna
show
how
real
it
can
really
get
Ich
werde
zeigen,
wie
echt
es
wirklich
werden
kann
Nothing
up
on
my
mind
but
time
and
how
I'm
maneuver
it
Nichts
in
meinem
Kopf
außer
Zeit
und
wie
ich
sie
manövriere
Ima
hit
uptown
Howell
in
a
fur
coat
and
all
my
jewelry
Ich
werde
in
die
Innenstadt
von
Howell
gehen,
in
einem
Pelzmantel
und
all
meinem
Schmuck
Thinking
about
my
life
when
I
was
back
home
I
was
fucking
up
Denke
über
mein
Leben
nach,
als
ich
zu
Hause
war
und
alles
vermasselt
habe
Now
they
bring
my
name
up
like,
"You
lying,"
no
bitch,
look
it
up
Jetzt
bringen
sie
meinen
Namen
hoch
und
sagen:
"Du
lügst",
nein
Schlampe,
schlag
es
nach
Blade
on
my
waistline,
heard
it
through
the
grapevine
Klinge
an
meiner
Taille,
hörte
es
durch
die
Gerüchteküche
White
snow,
white
skin,
looking
likе
it's
8 mile
Weißer
Schnee,
weiße
Haut,
sieht
aus
wie
8 Mile
Slide
in
the
night
timе,
poison
in
the
pipelines
Gleite
in
der
Nachtzeit,
Gift
in
den
Pipelines
Cancer
in
the
air,
you
okay
now
but
bitch
it
take
time
Krebs
in
der
Luft,
dir
geht
es
jetzt
gut,
aber
Schlampe,
es
braucht
Zeit
My
shirt
say
Deadboy
across
that
bitch
Auf
meinem
Shirt
steht
Deadboy
quer
darüber
I
hop
on
beat,
I
bump
that
bitch
Ich
springe
auf
den
Beat,
ich
bringe
ihn
zum
Beben
Got
swiss
cheese
tryna
switch
on
me,
phone
DND
don't
call
up
me
Habe
Schweizer
Käse,
die
versuchen,
mich
zu
wechseln,
Handy
auf
DND,
ruf
mich
nicht
an
MP5
please
don't
fail
on
me,
threw
up
my
chain,
it
hailed
on
me
MP5,
bitte
lass
mich
nicht
im
Stich,
habe
meine
Kette
hochgeworfen,
es
hat
auf
mich
gehagelt
Had
some
friends
that
done
bailed
on
me,
like
Suga
free
I'm
sucka
free
Hatte
einige
Freunde,
die
mich
verlassen
haben,
wie
Suga
Free,
ich
bin
frei
von
Trotteln
Ice
cubes
in
my
cup,
ice
cubes
on
my
chain
Eiswürfel
in
meinem
Becher,
Eiswürfel
an
meiner
Kette
Ice
Cube
was
dead
wrong,
today
is
not
a
good
day
Ice
Cube
lag
falsch,
heute
ist
kein
guter
Tag
If
I
could
take
it
all
back
and
have
the
chance
to
change
Wenn
ich
alles
zurücknehmen
und
die
Chance
hätte,
etwas
zu
ändern
I'd
probably
fuck
it
up
again
it's
in
my
DNA
Ich
würde
es
wahrscheinlich
wieder
vermasseln,
es
liegt
in
meiner
DNA
Your
man
a
scrub
he
a
CNA
Dein
Mann
ist
ein
Trottel,
er
ist
ein
Pflegehelfer
Went
back
in
time
to
yesterday
Ging
zurück
in
die
Zeit
zu
gestern
I
popped
his
ass,
now
he
won't
see
today
Ich
habe
ihn
erledigt,
jetzt
wird
er
den
heutigen
Tag
nicht
mehr
sehen
Drop
it
like
I'm
Weezy,
baby
Lass
es
fallen
wie
Weezy,
Baby
Bitches
ask
me
how
I
do
it,
I
reply,
"This
shit
is
easy,
baby"
Mädels
fragen
mich,
wie
ich
es
mache,
ich
antworte:
"Das
ist
einfach,
Baby"
SESH
it
be
the
season
baby,
weapon
on
my
person
SESH,
es
ist
die
Saison,
Baby,
Waffe
an
meinem
Körper
Keep
it
spinnin'
like
a
CD
baby,
step
up
don't
be
nervous
Lass
es
sich
drehen
wie
eine
CD,
Baby,
tritt
vor,
sei
nicht
nervös
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bones
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.