Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fed Up Feat.Craig David
Сыта по горло (feat. Craig David)
雨に降られて帰ろう
Промокнув
под
дождем,
возвращаюсь
домой,
仕事切られたんだ今日
Меня
сегодня
уволили
с
работы.
君はやさぐれた顔で勝手言うんだね
Ты
с
угрюмым
лицом
говоришь,
что
хочешь.
明日からどうしようって
Что
же
делать
завтра?
ため息といら立ちで
Со
вздохом
и
раздражением
愛も未来も
ねぇ
枯らす気なの?
Любовь
и
будущее...
Ты
хочешь
всё
уничтожить?
I
know
it′s
hard
boy
to
accept
Я
знаю,
тебе
трудно,
мальчик,
принять
это,
The
rules
have
changed
Правила
изменились.
Now
I'm
the
one
who′s
making
Теперь
я
та,
кто
Sure
the
bills
are
paid
Следит
за
оплатой
счетов.
Did
you
ever
think
Ты
когда-нибудь
думал,
Perhaps
I
feel
the
same
Что,
возможно,
я
чувствую
то
же
самое?
No
one
else
to
blame
Your
Винить
больше
некого.
Твое
Attitude's
just
lame
Поведение
просто
жалкое.
Just
because
you're
fed
up
Просто
потому,
что
ты
сыт
по
горло,
八つ当たりは毒よ
out
on
me
Срываешься
на
мне.
Это
яд.
Just
because
you′re
fed
up
Просто
потому,
что
ты
сыт
по
горло,
世界はありのまま
Don′t
you
see?
Мир
таков,
какой
он
есть.
Разве
ты
не
видишь?
Just
because
you're
fed
up
Просто
потому,
что
ты
сыт
по
горло,
八つ当たりは酷よout
on
me
Срываешься
на
мне.
Это
жестоко.
Just
because
you′re
Просто
потому,
что
ты
Fed
up,
fed
up,
fed
up,
Сыт
по
горло,
сыт
по
горло,
сыт
по
горло,
Fed
up,
fed
up
Сыт
по
горло,
сыт
по
горло.
Don't
you
take
it
out
on
me
Не
срывайся
на
мне.
Just
because
Просто
потому,
что...
"How′d
you
expect
things
to
"Как
ты
думаешь,
что
Be
between
us?
Должно
быть
между
нами?
Feels
like
I've
been
locked
up,
Такое
чувство,
что
я
заперт,
Put
in
handcuffs
В
наручниках.
Now
I′m
caught
up
in
Теперь
я
застрял
в
No
mans
land
Ничейной
земле.
Girl
don't
you
under
stand
Девушка,
разве
ты
не
понимаешь?
I'm
trying
to
put
things
Я
пытаюсь
все
наладить,
On
the
grind
on
the
hustle
daily
Каждый
день
пашу
и
суечусь.
Situation
is
driving
me
crazy
Эта
ситуация
сводит
меня
с
ума.
This
weren′t
the
plan"
Этого
не
было
в
планах".
思い込むのは自由でも
Ты
волен
думать,
что
хочешь,
そのせいで不自由な翼
Но
из-за
этого
твои
крылья
скованы.
心に巣食う魔物は
Монстр,
гнездящийся
в
твоей
душе,
Just
because
you′re
fed
up
Просто
потому,
что
ты
сыт
по
горло,
八つ当たりは毒よ
out
on
me
Срываешься
на
мне.
Это
яд.
Just
because
you're
fed
up
Просто
потому,
что
ты
сыт
по
горло,
世界はありのまま
Don′t
you
see?
Мир
таков,
какой
он
есть.
Разве
ты
не
видишь?
Just
because
you're
fed
up
Просто
потому,
что
ты
сыт
по
горло,
八つ当たりは酷よout
on
me
Срываешься
на
мне.
Это
жестоко.
Just
because
you′re
Просто
потому,
что
ты
Fed
up,
fed
up,
Сыт
по
горло,
сыт
по
горло,
Fed
up,
fed
up,
fed
up
Сыт
по
горло,
сыт
по
горло,
сыт
по
горло.
Don't
you
take
it
out
on
me
Не
срывайся
на
мне.
Just
because
Просто
потому,
что...
Just
because
you′re
fed
up
Просто
потому,
что
ты
сыт
по
горло,
八つ当たりは毒よ
out
on
me
Срываешься
на
мне.
Это
яд.
Just
because
you're
fed
up
Просто
потому,
что
ты
сыт
по
горло,
世界はありのまま
Don't
you
see?
Мир
таков,
какой
он
есть.
Разве
ты
не
видишь?
Just
because
you′re
fed
up
Просто
потому,
что
ты
сыт
по
горло,
八つ当たりは酷よout
on
me
Срываешься
на
мне.
Это
жестоко.
Just
because
you′re
Просто
потому,
что
ты
Fed
up,
fed
up,
Сыт
по
горло,
сыт
по
горло,
Fed
up,
fed
up,
fed
up
Сыт
по
горло,
сыт
по
горло,
сыт
по
горло.
Don't
you
take
it
out
on
me
Не
срывайся
на
мне.
Just
because
Просто
потому,
что...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DAVID CRAIG, BONNIE PINK
Альбом
ONE
дата релиза
13-05-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.