Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Last Time
Ein letztes Mal
さぁ行こうって手を引いて
"Komm,
lass
uns
gehen",
sagst
du
und
ziehst
meine
Hand.
どんな登り坂も
Egal,
wie
steil
der
Anstieg
ist.
傷跡に響くのに君は黙って
Obwohl
es
in
meinen
Narben
widerhallt,
schweigst
du,
光の方を向いて笑った
Hast
dich
zum
Licht
gedreht
und
gelacht.
だから付いて行こう
Deshalb
werde
ich
dir
folgen.
頑張れって肩抱いて
土砂降りの相合い傘
"Halte
durch",
sagst
du,
legst
den
Arm
um
meine
Schulter,
unter
einem
Schirm
im
Wolkenbruch.
道に迷った寝不足の滑稽なウサギ
Ein
komisches,
schlafloses
Kaninchen,
das
sich
verirrt
hat.
赤い目こすって無理に笑った
Du
hast
deine
roten
Augen
gerieben
und
gezwungen
gelächelt.
だから付いて行こう
Deshalb
werde
ich
dir
folgen.
私だけのものじゃないってわかってる
Ich
weiß,
dass
du
nicht
nur
mir
gehörst.
けど
けど
だけどね
Aber,
aber,
aber
trotzdem...
知らんぷりして罪を重ねて
Tue
ich
ahnungslos
und
häufe
Sünden
an.
More,
more,
more
Mehr,
mehr,
mehr.
Tell
me
one
last
time
Sag
es
mir
ein
letztes
Mal.
朝日がこの時をさらってく前に
Bevor
die
Morgensonne
diesen
Moment
raubt.
Tell
me
one
last
time
Sag
es
mir
ein
letztes
Mal.
私が必要って今一度言って
Sag
noch
einmal,
dass
du
mich
brauchst.
Say
that
you
love
me
one
last
time
Sag,
dass
du
mich
liebst,
ein
letztes
Mal.
Say
that
you
love
me
one
last
time
Sag,
dass
du
mich
liebst,
ein
letztes
Mal.
何にも言ってないのに
Obwohl
ich
gar
nichts
gesagt
habe,
何故「どうした?」なんて聞くの
Warum
fragst
du:
„Was
ist
los?“
助手席に居ても
Selbst
wenn
ich
auf
dem
Beifahrersitz
bin,
居ない時間に焼く私を愛しいと言う
Nennst
du
mich
liebenswert,
die
ich
in
der
Zeit
deiner
Abwesenheit
vor
Eifersucht
brenne.
だから付いて行こう
Deshalb
werde
ich
dir
folgen.
3分で書いたラブレタ一
Ein
Liebesbrief,
in
3 Minuten
geschrieben.
Quick
and
easyなhome
meal
Ein
schnelles
und
einfaches
Hausgericht.
あぁこんな氣持ち初めてなんだ
Ah,
dieses
Gefühl
ist
neu
für
mich.
照れくさそうにありがとうと言う
Du
sagst
verlegen
„Danke“.
だから付いて行こう
Deshalb
werde
ich
dir
folgen.
満たされるって怖いこと
Erfüllt
zu
sein,
ist
beängstigend.
欠けっては
え?ってなって焦って
Wenn
etwas
fehlt,
gerate
ich
in
Panik,
„Hä?“.
噓付かないで
それ以上
Lüg
nicht
weiter.
Please
no
more,
no
more
Bitte
nicht
mehr,
nicht
mehr.
Hold
me
one
last
time
Halt
mich
ein
letztes
Mal.
誰かの元へ帰るその前に
Bevor
du
zu
jemand
anderem
zurückkehrst.
Hold
me
one
last
time
Halt
mich
ein
letztes
Mal.
私を離さないって今一度言って
Sag
noch
einmal,
dass
du
mich
nicht
loslässt.
秘密の中は常に真実
Im
Geheimen
liegt
immer
Wahrheit.
公然の嘘で汚れた顔をここで洗って
Wasch
dein
Gesicht
hier,
beschmutzt
von
öffentlichen
Lügen.
Tell
me
one
last
time
Sag
es
mir
ein
letztes
Mal.
朝日がこの時をさらってく前に
Bevor
die
Morgensonne
diesen
Moment
raubt.
Tell
me
one
last
time
Sag
es
mir
ein
letztes
Mal.
私が必要って今一度言って
Sag
noch
einmal,
dass
du
mich
brauchst.
Kiss
me
one
last
time
Küss
mich
ein
letztes
Mal.
Let
the
alarm
chime
Lass
den
Wecker
klingeln.
Hear
me
breathe
again
before
you
hurry
home
Hör
mich
noch
einmal
atmen,
bevor
du
nach
Hause
eilst.
Tell
me
one
last
time
Sag
es
mir
ein
letztes
Mal.
Don't
need
a
dime
Brauche
keinen
Cent.
Just
wonder
if
this
love
is
true
like
your
poem
Frage
mich
nur,
ob
diese
Liebe
wahr
ist
wie
dein
Gedicht.
Say
that
you
love
me
one
last
time
Sag,
dass
du
mich
liebst,
ein
letztes
Mal.
Say
that
you
love
me
one
last
time
Sag,
dass
du
mich
liebst,
ein
letztes
Mal.
Say
that
you
love
me
one
last
time
Sag,
dass
du
mich
liebst,
ein
letztes
Mal.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bonnie Pink, bonnie pink
Альбом
ONE
дата релиза
13-05-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.