Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ti I Ne Znaš
Du weißt es nicht einmal
Sve
bi
na
ovome
svijetu
dao
Alles
auf
dieser
Welt
würde
ich
geben
Da
sam
malo
njen
Dass
ich
ein
wenig
ihr
gehöre
Dušu
prodao
za
dah
Meine
Seele
verkauft
für
einen
Atemzug
Sa
njenih
usana
za
tren
Von
ihren
Lippen
für
einen
Moment
Sve
bi
dao,
baš
sve
bih
dao
Alles
würde
ich
geben,
ja,
alles
würde
ich
geben
I
da
mogu
imat'
bilo
koju
Und
selbst
wenn
ich
jede
haben
könnte
Ja
bi
htio
nju
Ich
würde
sie
wollen
Potjero
bi
sve
od
sebe
Ich
würde
alle
von
mir
wegjagen
Da
je
pored
mene
tu
Damit
sie
hier
neben
mir
ist
Sve
bi
dao,
baš
sve
bi
dao
Alles
würde
ich
geben,
ja,
alles
würde
ich
geben
A
ti
i
ne
znaš
kako
boli
Und
du
weißt
nicht
einmal,
wie
es
schmerzt
Ovo
srce
što
te
voli
Dieses
Herz,
das
dich
liebt
Ne
znaš
kako
silno
peče
Du
weißt
nicht,
wie
sehr
es
brennt
Krv
u
venama
što
teče
Das
Blut
in
den
Venen,
das
fließt
Ti
i
ne
znaš
kako
boli
Du
weißt
nicht
einmal,
wie
es
schmerzt
Ovo
srce
što
te
voli
Dieses
Herz,
das
dich
liebt
Ne
znaš
kako
silno
peče
Du
weißt
nicht,
wie
sehr
es
brennt
Krv
što
teče
Das
Blut,
das
fließt
Tu
u
venama
za
nju,
da
ona
bar
je
tu
Hier
in
den
Venen
für
sie,
wenn
sie
doch
nur
hier
wäre
U
venama
za
nju,
da
ona
bar
je
tu
In
den
Venen
für
sie,
wenn
sie
doch
nur
hier
wäre
U
venama
za
nju,
da
ona
bar
je
tu
In
den
Venen
für
sie,
wenn
sie
doch
nur
hier
wäre
U
venama
za
nju
In
den
Venen
für
sie
Da
me
miris
njene
kose
Dass
mich
der
Duft
ihrer
Haare
Jutrom
probudi
iz
sna
Morgens
aus
dem
Traum
weckt
I
da
njeno
lice
prvo
je
Und
dass
ihr
Gesicht
das
erste
ist
Što
ugledo
bih
ja
Das
ich
sehen
würde
Sve
bi
dao,
baš
sve
bi
dao
Alles
würde
ich
geben,
ja,
alles
würde
ich
geben
A
sve
bi
mjenjao
za
samo
Und
alles
würde
ich
tauschen
für
nur
Jednu
lijepu
riječ
od
nje
Ein
schönes
Wort
von
ihr
Šta
mi
vrijedi
sve
što
imam
Was
nützt
mir
alles,
was
ich
habe
Kada
bez
nje
nemam
sve
Wenn
ich
ohne
sie
nicht
alles
habe
Što
bi
dao,
a
sve
bi
dao
Alles
würde
ich
geben,
ja,
alles
würde
ich
geben
A
ti
i
ne
znaš
kako
boli
Und
du
weißt
nicht
einmal,
wie
es
schmerzt
Ovo
srce
što
te
voli
Dieses
Herz,
das
dich
liebt
Ne
znaš
kako
silno
peče
Du
weißt
nicht,
wie
sehr
es
brennt
Krv
u
venama
što
teče
Das
Blut
in
den
Venen,
das
fließt
Ti
i
ne
znaš
kako
boli
Du
weißt
nicht
einmal,
wie
es
schmerzt
Ovo
srce
što
te
voli
Dieses
Herz,
das
dich
liebt
Ne
znaš
kako
silno
peče
Du
weißt
nicht,
wie
sehr
es
brennt
Krv
što
teče
Das
Blut,
das
fließt
Tu
u
venama
za
nju,
da
ona
bar
je
tu
Hier
in
den
Venen
für
sie,
wenn
sie
doch
nur
hier
wäre
U
venama
za
nju,
da
ona
bar
je
tu
In
den
Venen
für
sie,
wenn
sie
doch
nur
hier
wäre
U
venama
za
nju,
da
ona
bar
je
tu
In
den
Venen
für
sie,
wenn
sie
doch
nur
hier
wäre
U
venama
za
nju
In
den
Venen
für
sie
A
ti,
a
ti
i
ne
znaš
kako
boli
Und
du,
und
du
weißt
nicht
einmal,
wie
es
schmerzt
Ovo
srce
što
te
voli
Dieses
Herz,
das
dich
liebt
Ne
znaš
kako
silno
peče
Du
weißt
nicht,
wie
sehr
es
brennt
Krv
u
venama
što
teče
Das
Blut
in
den
Venen,
das
fließt
Ti
i
ne
znaš
kako
boli
Du
weißt
nicht
einmal,
wie
es
schmerzt
Ovo
srce
što
te
voli
Dieses
Herz,
das
dich
liebt
Ne
znaš
kako
silno
peče
Du
weißt
nicht,
wie
sehr
es
brennt
Krv
što
teče
Das
Blut,
das
fließt
Tu
u
venama
za
nju,
da
ona
bar
je
tu
Hier
in
den
Venen
für
sie,
wenn
sie
doch
nur
hier
wäre
U
venama
za
nju,
da
ona
bar
je
tu
In
den
Venen
für
sie,
wenn
sie
doch
nur
hier
wäre
U
venama
za
nju,
da
ona
bar
je
tu
In
den
Venen
für
sie,
wenn
sie
doch
nur
hier
wäre
U
venama
za
nju,
da
ona
bar
je
tu
In
den
Venen
für
sie,
wenn
sie
doch
nur
hier
wäre
U
venama
za
nju,
da
ona
bar
je
tu
In
den
Venen
für
sie,
wenn
sie
doch
nur
hier
wäre
U
venama
za
nju,
da
ona
bar
je
tu
In
den
Venen
für
sie,
wenn
sie
doch
nur
hier
wäre
U
venama
za
nju,
da
ona
bar
je
tu
In
den
Venen
für
sie,
wenn
sie
doch
nur
hier
wäre
Da
ona
bar
je
tu
Wenn
sie
doch
nur
hier
wäre
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Branimir Jovanovac, Marko Zeljkovic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.