Текст и перевод песни BOULEVARD DEPO - OCB Smoking Raw
OCB Smoking Raw
OCB Smoking Raw
Ты
кто
такой...
Who
are
you...
OCB,
OCB,
OCB,
OCB,
OCB,
OCB,
OCB,
OCB,
OCB,
OCB,
OCB
OCB,
OCB,
OCB,
OCB,
OCB,
OCB,
OCB,
OCB,
OCB,
OCB,
OCB
Привет,
Санта
Круз!
Hello,
Santa
Cruz!
Мой
райдер
— это
горы
сук
My
rider
is
mountains
of
bitches
Матрац
из
их
атласных
задниц
A
mattress
made
of
their
satin
asses
Стеклянный
бонг
и
жирный
звук
A
glass
bong
and
a
fat
sound
Масштаб
амбиций
Яникс
Ambitions
on
the
scale
of
Yanix
Бумаги
ящик
в
паре
банка
ядовитой
дряни
A
box
of
papers
and
a
couple
cans
of
poisonous
crap
На
запах
кислых
тряпок
джанки
прыгали,
как
лани
Junkies
jumped
like
deer
at
the
smell
of
sour
rags
Тащи
еще
бумаги,
зацепи
побольше
влаги
Bring
more
papers,
grab
more
moisture
Я
роллю
десять,
ведь
вокруг
так
много
этих
лали
I
roll
ten,
because
there
are
so
many
of
these
babes
around
Топский
роллит
косяки,
из
меня
валит
дым
Topsky
rolls
joints,
smoke
pours
out
of
me
Smoking,
Raw,
OCB
— only
natural
and
slim
Smoking,
Raw,
OCB
- only
natural
and
slim
На
концерт
к
девяти
по
пути
сообразим
We'll
figure
it
out
on
the
way
to
the
concert
by
nine
Где
найти,
приобрести
Smoking,
Raw,
OCB
Where
to
find,
to
buy
Smoking,
Raw,
OCB
А
пока
посидим
In
the
meantime,
let's
sit
Если
ты
не
торопливый,
то
нам
не
по
пути
If
you're
not
in
a
hurry,
then
we're
not
on
the
same
path
Едем
медленно
и
низко,
однослойку
скрутив
We
drive
slow
and
low,
rolling
a
single
layer
На
проспекте
или
диске
не
из
juicy
element'а
Not
on
the
avenue
or
disc,
not
from
juicy
element
Не
из
king
size
от
Gizeh
Not
from
king
size
by
Gizeh
В
моей
пепельнице
гильзы,
я
отламываю
типс
There
are
casings
in
my
ashtray,
I
break
off
the
tip
Чтобы
все
возобновить,
ведь
депоша
сумасшедший
To
resume
everything,
because
deposha
is
crazy
Меня
не
остановить
Can't
stop
me
Меня
любят
— эти
уши,
эти
лали,
эти
духи,
эта
травка,
эти
трели
They
love
me
- these
ears,
these
babes,
these
perfumes,
this
weed,
these
trills
Ведь
мой
райдер
— это
что?
Because
my
rider
is
what?
Это
RAW,
OCB
It's
RAW,
OCB
Я
в
себя
вгоняю
это,
выдуваю
— в
mp3
I
drive
it
into
myself,
I
blow
it
out
- into
mp3
Залипая
в
Mortal
Kombat,
открываю
пачку
Smoking
Sticking
to
Mortal
Kombat,
I
open
a
pack
of
Smoking
И
включая
этот
riddim,
продолжаю
колотить
And
turning
on
this
riddim,
I
continue
to
thrash
Paper
Castle
Paper
Castle
OCB,
Smoking,
Raw
OCB,
Smoking,
Raw
OCB,
Smoking,
Raw
OCB,
Smoking,
Raw
Горы
тверкающих
лали
— среди
них
я
вездеход
Mountains
of
twerking
babes
- among
them
I'm
an
all-terrain
vehicle
Пробираюсь
на
вершину
этой
вибропирамиды
I
make
my
way
to
the
top
of
this
vibrating
pyramid
Достаю
клочок
папиры,
фараоновый
синдром
I
take
out
a
piece
of
paper,
pharaoh's
syndrome
В
моем
номере
погром,
я
спускаюсь
в
лобби-бар
There's
a
pogrom
in
my
room,
I
go
down
to
the
lobby
bar
Но
и
здесь
уже
все
в
курсе,
кто
такой
Депо
Бульвар
But
here
everyone
already
knows
who
Depo
Boulevard
is
Суки
падают
из
окон,
ведь
их
много
Bitches
fall
out
of
windows,
because
there
are
a
lot
of
them
Всем
не
влезть
в
эти
хоромы
Not
everyone
can
fit
in
these
mansions
Но
мне
похуй
— это
дизельная
кома
But
I
don't
give
a
fuck
- it's
a
diesel
coma
Надо
мною
облака
Clouds
above
me
Там,
где
ты,
там
и
я
Where
you
are,
there
I
am
Не
тяни
ручонки
к
травке,
лучше
дай
еще
огня
Don't
reach
for
the
weed,
better
give
me
some
more
fire
Рэп-игра,
Стивен
Хокинг,
шестерня,
что
мне
вторит
Rap
game,
Stephen
Hawking,
a
gear
that
echoes
me
"Деподоп
явно
болен",
— это
просто
болтовня
"Depodope
is
clearly
sick"
- it's
just
talk
OCB,
Smoking,
Raw
OCB,
Smoking,
Raw
OCB,
Smoking,
Raw
OCB,
Smoking,
Raw
OCB,
Smoking,
Raw
OCB,
Smoking,
Raw
OCB
(что,
что,
что?)
OCB
(what,
what,
what?)
OCB,
Smoking,
Raw
OCB,
Smoking,
Raw
OCB,
Smoking,
Raw
OCB,
Smoking,
Raw
OCB,
Smoking,
Raw
OCB,
Smoking,
Raw
OCB,
Smoking,
Raw
OCB,
Smoking,
Raw
OCB,
OCB,
OCB
OCB,
OCB,
OCB
Горы
тверкающих
лали
Mountains
of
twerking
babes
Горы
тверкающих
лали
Mountains
of
twerking
babes
Горы
тверкающих
лали
Mountains
of
twerking
babes
Depodope
явно
болен
— это
просто
болтовня
Depodope
is
clearly
sick
- it's
just
talk
Вездеход,
вездеход
All-terrain
vehicle,
all-terrain
vehicle
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.