BOULEVARD DEPO - БЕЗ НАЗВАНИЯ - перевод текста песни на немецкий

БЕЗ НАЗВАНИЯ - BOULEVARD DEPOперевод на немецкий




БЕЗ НАЗВАНИЯ
OHNE TITEL
Я ловил каждый звук извне
Ich fing jeden Laut von außen auf
Очутился на самой глубине
Befand mich in der tiefsten Tiefe
Пахнет хип-хапом, ты чувствуешь
Es riecht nach Hip-Hop, du fühlst es
Но это не твоя канитель (о, нет)
Aber das ist nicht dein Ding (oh, nein)
Я ловил каждый звук извне
Ich fing jeden Laut von außen auf
Очутился на самой глубине
Befand mich in der tiefsten Tiefe
Отмороженные пальцы неслышно падали на снег
Taube Finger fielen lautlos auf den Schnee
Но это не твоя канитель
Aber das ist nicht dein Ding
Я ловил каждый звук извне
Ich fing jeden Laut von außen auf
В животе урчит как в трубе
In meinem Bauch grummelt es wie in einem Rohr
Во глубине, в углу, в себе, в сером серебре ло—, я ло—)
In der Tiefe, in der Ecke, in mir, im grauen Silber (ich fing—, ich fing—)
Я ловил каждый звук извне
Ich fing jeden Laut von außen auf
Бес күндік дүние
Fünf-Tage-Welt
Выстрел в затылок милосерд
Ein Schuss in den Hinterkopf ist gnädig
Но это не твоя канитель, память вдребезги
Aber das ist nicht dein Ding, die Erinnerung ist zerbrochen
Оставить, оставить, оставить, оставить
Aufgeben, aufgeben, aufgeben, aufgeben
Оставить попытки стереть себе память
Die Versuche aufgeben, mein Gedächtnis zu löschen
Оставить, оставить, оставить
Aufgeben, aufgeben, aufgeben
Радость
Freude
Радость за то, кем я вырос осталась
Freude darüber, wer ich geworden bin, ist geblieben
Осталось лишь самую малость
Es bleibt nur noch das Geringste
Оставить попытки стереть себе память
Die Versuche aufgeben, mein Gedächtnis zu löschen
Оставить не след, попытки исправить
Keine Spur hinterlassen, Versuche, etwas zu korrigieren
Оставить попытки стереть себе память
Die Versuche aufgeben, mein Gedächtnis zu löschen
Поступки попытка не пытка. Да хватит
Taten sind Versuche, keine Folter. Hör auf
Оставить попытки стереть себе память
Die Versuche aufgeben, mein Gedächtnis zu löschen
Оставить попытки исправиться
Die Versuche aufgeben, mich zu bessern
Скалюсь, мне дичь эта нравится
Ich fletsche die Zähne, mir gefällt dieser Mist
Память осыпется, как домино, ненадобность не обсуждается
Die Erinnerung zerbröselt wie Dominosteine, die Nutzlosigkeit wird nicht diskutiert
Радости мало, себя не узнать
Wenig Freude, ich erkenne mich selbst nicht wieder
В глазах эти лица, как плавятся
Diese Gesichter in meinen Augen, wie sie schmelzen
Что со мной стало? Да сложно сказать
Was ist mit mir passiert? Schwer zu sagen
Моменты-сидельцы, как чалятся
Momente wie Häftlinge, wie sie einsitzen
Убита душа в этой музыке
Meine Seele ist in dieser Musik getötet
Я по старинке неровно дышу перед грузными темами, бьются в конвульсиях
Ich atme wie immer unregelmäßig vor schweren Themen, sie zucken in Krämpfen
Связи в нейронах, а я и не в курсе
Verbindungen in den Neuronen, und ich weiß es nicht einmal
Чьи это лица? Чё с пульсом? (Что?)
Wessen Gesichter sind das? Was ist mit meinem Puls? (Was?)
В чём моё гэнгста, в чём ультрас?
Was ist mein Gangsta, was ist mein Ultra?
Где ж моя память-то куцая?
Wo ist mein kümmerliches Gedächtnis?
Оставил попытки, оставил попытки, оставил попытки
Habe die Versuche aufgegeben, habe die Versuche aufgegeben, habe die Versuche aufgegeben
Да хуй с ними
Scheiß drauf





Авторы: Boulevard Depo, Maslo Chernogo Tmina


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.