BOULEVARD DEPO - ВОТОНЯ - перевод текста песни на немецкий

ВОТОНЯ - BOULEVARD DEPOперевод на немецкий




ВОТОНЯ
ВОТОНЯ
Вы слушаете "СЕРТОЛОВСКИЙ ТОКСИК"
Ihr hört "SERTOLOVSKIY TOXIC"
Ниндзя в таби Maison Margela
Ninja in Tabi von Maison Margiela
С виду бездельник без цели, без дела
Sieht aus wie ein Faulenzer ohne Ziel, ohne Aufgabe
Ниндзя в таби Maison Margela
Ninja in Tabi von Maison Margiela
С виду бездельник без цели, без дела
Sieht aus wie ein Faulenzer ohne Ziel, ohne Aufgabe
Pre-Pre-Pre-Pre-Pretty Scream leave your bones
Pre-Pre-Pre-Pre-Pretty Scream leave your bones
Ниндзя в таби Maison Margela
Ninja in Tabi von Maison Margiela
С виду бездельник без цели, без дела
Sieht aus wie ein Faulenzer ohne Ziel, ohne Aufgabe
Мамулька, я денди! Дурачусь, как Melon
Mami, ich bin ein Dandy! Albern wie Melon
Умело не трачу на дичь своё время
Ich verschwende meine Zeit geschickt nicht für Mist
Ведь я папа Тёма уже, а не DE PA
Denn ich bin schon Papa Tjoma, nicht mehr DE PA
В моих руках robux'ы это не LEGO
In meinen Händen sind Robux, das ist kein LEGO
Двадцаху на куколку LoL да как нехуй
Zwanzig für eine LoL-Puppe ja, warum nicht
Двигаться ровно семья не помеха
Sich anständig bewegen Familie ist kein Hindernis
Мне некогда прятаться, некогда бегать
Ich habe keine Zeit, mich zu verstecken, keine Zeit zu rennen
Я дома, братишка! А ты как хотел?
Ich bin zu Hause, Bruder! Was hast du erwartet?
Приоритеты расставлены, тело
Prioritäten sind gesetzt, Körper
Мы стайлим своим и в деталях, и в целом
Wir stylen unsere Leute sowohl im Detail als auch im Ganzen
И я не один такой тут не на треморе
Und ich bin nicht der Einzige hier, der nicht auf Tremor ist
Истинно чую, где свой, а где enemy
Ich spüre wahrhaftig, wer Freund und wer Feind ist
Ролимся так, чтоб не видели дети и
Wir rollen so, dass die Kinder es nicht sehen und
Молодой папа эмси "Нету времени"
Junger Papa MC "Keine Zeit"
На хуету в стиле быть неуверенным
Für den Mist, unsicher zu sein
В пене душить за наличие мнения
Im Schaum ersticken für das Vorhandensein einer Meinung
Благословлён, что избавлен от трений
Gesegnet, dass ich von Reibereien befreit bin
Ведь я на тарифе "Семейный", на премиум
Denn ich bin im Tarif "Familie", auf Premium
Молодой батя, по коням
Junger Vater, auf geht's
Йо, денежный дождь, я на кассе вот он я
Yo, Geldregen, ich bin an der Kasse hier bin ich
Мне хтонь эта их напускная не вторит
Dieser aufgesetzte Mist von ihnen passt mir nicht
Тут всё органично. Базару, чё спорить
Hier ist alles organisch. Klar, was gibt's zu diskutieren
Молодой папа, напаливай дуду
Junger Papa, zünd den Joint an
Все наши сыты, одеты, обуты
Alle unsere sind satt, gekleidet, beschuht
Не убегаем от быта на улицу
Wir fliehen nicht vor dem Alltag auf die Straße
Улица мне как часы атрибутом
Die Straße ist für mich wie eine Uhr ein Attribut
В доме погоду меняю в минуту
Ich ändere das Wetter im Haus in einer Minute
Я Влад А4 в движении люто
Ich bin Vlad A4 in krasser Bewegung
Валим чернее, чем ebony тута
Wir sind schwärzer als Ebenholz hier
Молодой папа на трапе
Junger Papa am Abhängen
Хаваем с дочей, чё с рэпа накапало
Meine Kleine und ich essen, was vom Rap übrig geblieben ist
Много агуши в её дабл капе
Viel Agusha in ihrem Doppelbecher
Папе дабла для объёма на капе
Für Papa einen Doppelten für die Fülle auf der Kapuze
Я не могу не купить себе Найки
Ich kann nicht anders, als mir Nikes zu kaufen
Такие же меньше размером для зайки
Dieselben, kleiner, für mein Häschen
Я не могу не купить себе цацки
Ich kann nicht anders, als mir Schmuck zu kaufen
Батя работал, и он устал адски, у (чекай)
Papa hat gearbeitet und ist verdammt müde, (check)
Так закалялось железо
So wurde das Eisen gestählt
Мотор рычит, как Subaru Impreza
Der Motor brüllt wie ein Subaru Impreza
DooMee мне пилит бит, типа он фреза
DooMee macht mir einen Beat, als wäre er eine Fräse
SEEMEE скучает по запаху пресса
SEEMEE vermisst den Geruch von Press
Чё ты, мазила, хотел сказать дыням?
Was wolltest du den Melonen sagen, du Trottel?
Иди отдохни ты не то чё-то принял
Ruh dich aus du hast was Falsches genommen
Дома голодные рты, какой криминал?
Zu Hause sind hungrige Mäuler, was für ein Krimineller?
Свэгу в бабло я давно конвертировал (дальше)
Swag habe ich längst in Geld umgewandelt (weiter)
Тащу золото в свой вигвам
Ich schleppe Gold in mein Wigwam
Хотите забрать его? Хуй вам
Wollt ihr es euch holen? Vergesst es
Я не человек уже я буйвол
Ich bin kein Mensch mehr ich bin ein Büffel
Тронь моих, дам яд я фугу
Rühr meine Leute an, ich gebe Gift ich bin Fugu
Сопли эмси обтёр об футбу
MC-Rotz am Fußball abgewischt
Пустили пузыри как хубба-буббу
Sie machten Blasen wie Hubba Bubba
Доча, послушаем? Не, не буду
Soll ich reinhören, mein Schatz? Nein, lieber nicht
Хочу Майота либо дядю Буду
Ich will Mayot oder Onkel Buda
Молодой папа, напаливай дуду
Junger Papa, zünd den Joint an
Все наши сыты, одеты, обуты
Alle unsere sind satt, gekleidet, beschuht
Не убегаем от быта на улицу
Wir fliehen nicht vor dem Alltag auf die Straße
Улица мне, как часы атрибутом
Die Straße ist für mich wie eine Uhr, ein Attribut
В доме погоду меняю в минуту
Ich ändere das Wetter im Haus in einer Minute
Я Влад А4 в движении люто
Ich bin Vlad A4 in krasser Bewegung
Валим чернее, чем ebony тута
Wir sind schwärzer als Ebenholz hier
8-1-2, 7-2, СПб, Москва, у-у
8-1-2, 7-2, SPb, Moskau, u-u
Малая, ты вся в папу
Kleine, du bist ganz der Papa





Авторы: Boulevard Depo, Seemee


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.