BOULEVARD DEPO - ДИССКОМУНИКЕ - перевод текста песни на немецкий

ДИССКОМУНИКЕ - BOULEVARD DEPOперевод на немецкий




ДИССКОМУНИКЕ
DISKOMMUNIKE
Всё в белом
Alles in Weiß
Всё в белом, всё в целом
Alles in Weiß, alles im Ganzen
Обезоружен обесценен
Entwaffnet entwertet
Разделят нас с тенью
Sie werden uns mit dem Schatten trennen
Разденут и в степь
Entkleiden und in die Steppe
Дестабилизатор-соцсеть
Destabilisator-Sozialnetzwerk
Лязг сотен, лес бестий
Geklirre von Hunderten, Wald von Bestien
Лязг промо, бой версий
Geklirre von Promos, Kampf der Versionen
Дисскомунике плесень
Diskommunike Schimmel
Дестабилизация в срезе
Destabilisierung im Schnitt
По головам наверх залезли
Über die Köpfe nach oben geklettert
Делим на два их это цезий
Wir teilen sie in zwei das ist Cäsium
Всё в белом
Alles in Weiß
Всё в белом, всё в целом
Alles in Weiß, alles im Ganzen
Всё в чистом, всё в легал
Alles im Reinen, alles legal
А ты думал как, а? Эка невидаль
Und was dachtest du, wie? Ach, was für ein Wunder
Этих на законах стаи
Diese Rudel auf Gesetzen
С их желанием расставить
Mit ihrem Wunsch, sich aufzustellen
Встать на ключевых местах
Sich an Schlüsselpositionen zu platzieren
Ссаной тряпкой не согнать их
Mit einem nassen Lappen sind sie nicht zu vertreiben
Важно это осознать
Es ist wichtig, das zu erkennen
И уложить их на кровати
Und sie in ihre Betten zu legen
Жить на ПМЖ в палате, а
Für immer in der Kammer zu leben, ja
Всё в белом
Alles in Weiß
Ну вот и всё в целом
Nun, das ist alles im Ganzen
Титр летит над бренным телом
Der Abspann fliegt über den sterblichen Körper
Финал и свет в конце тоннеля
Finale und Licht am Ende des Tunnels
Всё в белом
Alles in Weiß
(Всё в белом, всё в белом
(Alles in Weiß, alles in Weiß
Всё в белом, всё в белом
Alles in Weiß, alles in Weiß
Всё в белом)
Alles in Weiß)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.