ДИФИРАМБ СТРИМИНГУ
DITHYRAMBUS AUF DAS STREAMING
Дифирамб
магнитофону
Dithyrambus
auf
den
Kassettenrekorder
Могучий
уличитель!
Магнитозвон
Mächtiger
Entlarver!
Kassettenklang
Фальшивку
маску,
нудную
жвачку
Fälschungsmaske,
langweiligen
Kaugummi
Отшлёпнет
в
лицо
Вам
беспрепятственно
Wird
er
Dir
ungehindert
ins
Gesicht
schleudern
Из
ноосферы,
взятое
из
кабинета
важного
Aus
der
Noosphäre,
aus
einem
wichtigen
Büro
genommen
Где
стол
усыпан
пеплами,
извлёк
эту
сермяжную
Wo
der
Tisch
mit
Asche
bedeckt
ist,
habe
ich
diese
einfache
Wahrheit
hervorgeholt
Я
строчки
эти
копьями,
ланцетами,
кинжалами
Ich
werfe
diese
Zeilen
wie
Speere,
Lanzetten,
Dolche
Метаю
прямо
в
головы
с
будничными
оскалами
Direkt
in
die
Köpfe
mit
alltäglichen
Fratzen
Влетаю
через
стриминги,
бинго
Ich
fliege
durch
Streamings,
Bingo
Покрытый
тряпкою,
я
бережен,
как
с
книгами
в
пику
Mit
einem
Tuch
bedeckt,
werde
ich
geschont
wie
Bücher,
im
Gegensatz
dazu
Играю
в
пряталки.
От
вылазки
до
вылазки
Ich
spiele
Verstecken.
Von
Einsatz
zu
Einsatz
Зря
там
стреляют
глазками
Vergeblich
schießen
sie
dort
mit
den
Augen
Я
ниспадаю
призраком
в
кортексы
люда
праздного
Ich
falle
als
Geist
in
die
Hirnrinde
der
müßigen
Menge
Листы
письма
с
упрёками
сыплются
буквопадами
Briefblätter
mit
Vorwürfen
fallen
wie
Buchstabenregen
Мостиком
через
Сутолоку
от
А
до
Б
увязаны
Als
Brücke
über
das
Gedränge
von
A
nach
B
verbunden
Я
дифирамбом
искренне
искрами
обжигаю
эту
керамику
стриминга
Ich
verbrenne
mit
Dithyrambus
aufrichtig
mit
Funken
diese
Keramik
des
Streamings
Мы
с
ней
соподчиняемы
Wir
sind
ihr
untergeordnet
Он
для
всех
— огромнейшая
кругосветная
аудитория
Er
ist
für
alle
– ein
riesiges,
weltumspannendes
Publikum
Неповторимая
студия!
Хрящ
самопознания
Einzigartiges
Studio!
Knorpel
der
Selbsterkenntnis
Големов
глиняных
стриминга
я
руками
Die
tönernen
Golems
des
Streamings
werde
ich
mit
meinen
Händen
Наделяю
силой
глумиться
над
дураками
Mit
der
Kraft
ausstatten,
sich
über
Narren
lustig
zu
machen
А
дифирамб
стал
глыбой,
статичной
под
цифирями
Und
der
Dithyrambus
wurde
zum
Felsblock,
statisch
unter
den
Ziffern
Брюхо
привычности
вскрыто
им,
как
скальпелями
Der
Bauch
der
Gewohnheit
ist
von
ihm
aufgeschlitzt
wie
mit
Skalpellen
А
дифирамбы
стримингу
глянцевы,
как
в
рекламе
Und
die
Dithyramben
auf
das
Streaming
sind
glänzend
wie
in
der
Werbung
Стриминги
чипами
в
голову
не
за
горами
Streamings
mit
Chips
im
Kopf
sind
nicht
mehr
weit
Оставив
вне
мирское
без
тяготы
пониманий
Das
Weltliche
ohne
die
Last
des
Verstehens
hinter
sich
lassend
Забейте
свою
память
интригами,
новостями
Füllt
euer
Gedächtnis
mit
Intrigen,
Nachrichten
Сложно?
Да,
а
то
знаю,
это
без
оснований
Schwierig?
Ja,
ich
weiß,
das
ist
grundlos
Толкаться,
чтобы
прокормить
этих
пираний
Sich
drängeln,
um
diese
Piranhas
zu
ernähren
Розовощёкий
стиль
их
поведения
обезьяний
Ihr
rosawangen
Stil,
ihr
Verhalten
ist
affenartig
Статистика
правит
игрой,
будто
бы
в
состязании
гремят
Die
Statistik
regiert
das
Spiel,
als
ob
im
Wettkampf
es
erklingt
Две
мегатонны
дофамина
в
мозг
Zwei
Megatonnen
Dopamin
ins
Gehirn
Не
предложение
рождает
спрос
Nicht
das
Angebot
schafft
die
Nachfrage
Его
рождает
прибыль
и
коммерческий
прогноз
Sie
wird
durch
Gewinn
und
kommerzielle
Prognosen
geschaffen
Это
ещё
одно
нечто,
что
внедрено
и
прижилось
Das
ist
noch
etwas,
das
eingeführt
wurde
und
sich
etabliert
hat
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Boulevard Depo, Hyyddraa Hyyddraa, Moondji Moondji, Shawtyshine Shawtyshine
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.