BOULEVARD DEPO - НАШ ДОМ - перевод текста песни на немецкий

НАШ ДОМ - BOULEVARD DEPOперевод на немецкий




НАШ ДОМ
UNSER HAUS
Pre-Pre-Pre-Pre-Pretty Scream leave your bones
Pre-Pre-Pre-Pre-Pretty Scream, lass deine Knochen zurück
Наш дом
Unser Haus
Наш дом
Unser Haus
Воу
Wow
Наш дом
Unser Haus
Наш дом
Unser Haus
Разум не фавор, хрупкий как фарфор он
Der Verstand ist kein Favorit, zerbrechlich wie Porzellan ist er
Наш дом
Unser Haus
Разум не фавор, хрупкий как фарфор он
Der Verstand ist kein Favorit, zerbrechlich wie Porzellan ist er
Наш дом
Unser Haus
Этот дом полон хуй пойми кого
Dieses Haus ist voller, wer weiß was für Leute
А дом полон голодных, дом полон холодных
Und das Haus ist voller Hungriger, das Haus ist voller Kalter
В доме трудно двигаться сугубо в одного
Im Haus ist es schwer, sich alleine zu bewegen
И я собрал себе колоду тут, но снова не алло
Und ich habe mir hier ein Deck zusammengestellt, aber wieder kein Hallo
Это словно бесконечный телефонный разговор
Es ist wie ein endloses Telefongespräch
Где все линии в одну сливаясь порождают хор
Wo alle Linien zu einem verschmelzen und einen Chor erzeugen
Для меня так перебор, да, это перебор
Für mich ist das zu viel, ja, das ist zu viel
В этом доме нет покоя, да и он бы не помог
In diesem Haus gibt es keine Ruhe, und sie würde auch nicht helfen
Это дом бесконечного количества ртов
Dieses Haus ist ein Haus unendlich vieler Münder
Тюрем-городов, двойников на двойников
Gefängnis-Städte, Doppelgänger von Doppelgängern
На двойников ни Бога нет, ни мастеров!
Von Doppelgängern, es gibt weder Gott noch Meister!
Молчать об этом не готов, счастье любит тишину
Ich bin nicht bereit, darüber zu schweigen, das Glück liebt die Stille
Но это тут не эталон
Aber das ist hier nicht der Maßstab
И этот дом и сидя в нём мы слепо верим в outdoor
Und dieses Haus und darin sitzend, glauben wir blind an Outdoor
И в то, что есть что-то во вне, рисую на стене окно
Und daran, dass es etwas draußen gibt, ich male ein Fenster an die Wand
И не смотря на всё на это, но мне нравится наш дом
Und trotz all dem, aber ich mag unser Haus
Это дом бесконечного количества всего, яй
Dieses Haus ist ein Haus unendlich vieler Dinge, yeah
Разум не фавор, хрупкий, как фарфор он
Der Verstand ist kein Favorit, zerbrechlich wie Porzellan ist er
Наш дом
Unser Haus
Разум не фавор, хрупкий, как фарфор он
Der Verstand ist kein Favorit, zerbrechlich wie Porzellan ist er
Наш дом
Unser Haus
Звоните мне в Ритц, я не дома (поу-поу-поу)
Ruf mich im Ritz an, ich bin nicht zu Hause (pow-pow-pow)
Поднял гонорар до миллиона, эй, hol' up (пр-поу)
Habe mein Honorar auf eine Million erhöht, hey, hol' up (pr-pow)
Она так танцует, ей не нужен повод
Sie tanzt so, sie braucht keinen Grund
Много говорит, а я немного это холод
Sie redet viel, und ich ein wenig das ist kalt
Звучит как пьётся
Klingt, wie es sich trinkt
Я знаю жизнь со мной ебётся
Ich weiß, das Leben fickt mit mir
Я где-то в Палермо выбираю себе кольца (воу-воу-воу)
Ich bin irgendwo in Palermo und suche mir Ringe aus (wow-wow-wow)
Вчера купил себе новых эмоций
Habe mir gestern neue Emotionen gekauft
Ботинки Bidjan, лицо как Биробиджан
Bidjan-Schuhe, Gesicht wie Birobidschan
Всё не бьётся (у)
Alles passt nicht zusammen (u)
Пью ташкентский чай перед негрони (е)
Trinke Taschkenter Tee vor dem Negroni (e)
Пахну как шафран и Террони (вау)
Rieche wie Safran und Terroni (wow)
Братский с Алматы
Brüderlich aus Almaty
Просит крови
Verlangt nach Blut
Да я пахну как кусок лавэ и чё он стоит
Ja, ich rieche wie ein Batzen Geld und was er wert ist
На мне несмываемая грязь, как слой копоти (е)
An mir haftet unauslöschlicher Schmutz, wie eine Rußschicht (e)
Но остановок нет на полпути, я в омуте (поу-поу-поу)
Aber es gibt keine Stopps auf halbem Weg, ich bin im Strudel (pow-pow-pow)
И я снова совершу ошибку, выходя из комнаты я сволочь
Und ich werde wieder einen Fehler machen, wenn ich das Zimmer verlasse ich bin ein Mistkerl
И ещё я ёбнутый это наследство
Und außerdem bin ich verrückt das ist das Erbe
Дома-дома-дома
Zuhause-Zuhause-Zuhause
Это наследство моего дома (у)
Das ist das Erbe meines Hauses (u)
Дома-дома-дома (дикий восток)
Zuhause-Zuhause-Zuhause (wilder Osten)
Это наследство моего дома (вау)
Das ist das Erbe meines Hauses (wow)
Разум не фавор, хрупкий, как фарфор он
Der Verstand ist kein Favorit, zerbrechlich wie Porzellan ist er
Наш дом
Unser Haus
Разум не фавор, хрупкий, как фарфор он
Der Verstand ist kein Favorit, zerbrechlich wie Porzellan ist er
Наш дом
Unser Haus
Наш дом
Unser Haus
Дома-дома
Zuhause-Zuhause
Это наследство моего дома
Das ist das Erbe meines Hauses
Дома-дома-дома
Zuhause-Zuhause-Zuhause
Это наследство моего дома
Das ist das Erbe meines Hauses





Авторы: Boulevard Depo, Saluki


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.