BOULEVARD DEPO - ТЫНЕТАНК - перевод текста песни на немецкий

ТЫНЕТАНК - BOULEVARD DEPOперевод на немецкий




ТЫНЕТАНК
DUBISTKEINPANZER
ПТУР хер дал, дал, дал, дал, дал, ушёл
PTUR Mist, weg, weg, weg, weg, weg, bin gegangen
Ты не танк, ты не танк, сына, ты не вездеход
Du bist kein Panzer, du bist kein Panzer, Kleine, du bist kein Geländewagen
Твоя рожа не броня, ты в этой жизни первоход
Dein Gesicht ist keine Panzerung, du bist in diesem Leben ein Anfänger
Ты не танк, ты не танк, сына, ты не вездеход
Du bist kein Panzer, du bist kein Panzer, Kleine, du bist kein Geländewagen
Твоя рожа не броня, ты в этой жизни первоход
Dein Gesicht ist keine Panzerung, du bist in diesem Leben ein Anfänger
Ты не танк, танк, танк, танк, ты не вездеход, эй
Du bist kein Panzer, Panzer, Panzer, Panzer, du bist kein Geländewagen, hey
Зря не сохранился прежде, чем открыть свой рот
Hättest du dich lieber gespeichert, bevor du deinen Mund aufmachst
Ты не танк, танк, танк, танк, ты не вездеход, эй
Du bist kein Panzer, Panzer, Panzer, Panzer, du bist kein Geländewagen, hey
Зря не сохранился прежде, чем открыть свой рот
Hättest du dich lieber gespeichert, bevor du deinen Mund aufmachst
Ты не танк, танк, танк, ПТУР летит за воротник
Du bist kein Panzer, Panzer, Panzer, PTUR fliegt dir in den Kragen
Чё случилось? Чё поник? Былой запал на деле пшик
Was ist passiert? Warum so niedergeschlagen? Dein früherer Elan war nur heiße Luft
Жизнь это не боевик, нас хранит архистрати
Das Leben ist kein Actionfilm, Erzengel schützen uns
А ты без чести и без веры живой труп и без войны
Und du bist ohne Ehre und ohne Glauben ein lebender Leichnam, auch ohne Krieg
Я тупа дал, дал, дал, дал, дал, дал, дал, ушёл
Ich hab's einfach gemacht, gemacht, gemacht, gemacht, gemacht, gemacht, gemacht, bin gegangen
Дал, дал, дал, дал, дал, дал, дал, ушёл
Gemacht, gemacht, gemacht, gemacht, gemacht, gemacht, gemacht, bin gegangen
Дал, дал, дал, дал, дал, дал, дал, ушёл
Gemacht, gemacht, gemacht, gemacht, gemacht, gemacht, gemacht, bin gegangen
На всех не хватит хорошо, на всех не хватит ARAT-2
Es gibt nicht genug Gutes für alle, es gibt nicht genug ARAT-2 für alle
На случай встряски антишок не отработает Шалва
Im Falle eines Falles wird der Anti-Schock von Shalva nicht funktionieren
Пришёл урвать себе кусок? Да только кончилась лафа
Bist du gekommen, um dir ein Stück zu schnappen? Aber die Party ist vorbei
На всех не хватит паспортов, на всех не хватит CO2
Es gibt nicht genug Pässe für alle, es gibt nicht genug CO2 für alle
Учись по новой жить, сынок! Учись, картинка не нова
Lerne wieder zu leben, mein Schatz! Lerne, das Bild ist nicht neu
Учись работать над собой, нам не нужны тут флюгера
Lerne, an dir zu arbeiten, wir brauchen hier keine Fähnchen im Wind
Закономерный задний ход, эквилибристика слаба
Der logische Rückzug, die Balance ist schwach
Запах горелым этот флёр, и вдруг ты понял: ты не танк
Dieser Duft nach Verbranntem, und plötzlich hast du verstanden: Du bist kein Panzer
ПТУР хер дал, дал, дал, дал, дал, ушёл
PTUR Mist, weg, weg, weg, weg, weg, bin gegangen





Авторы: Boulevard Depo, Hyyddraa Hyyddraa, Shawtyshine Shawtyshine


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.