Текст и перевод песни BOY $COUT GATSBY - Clearly Business
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Clearly Business
Это Чисто Бизнес
Right,
right,
right
Верно,
верно,
верно
Talkin'
softly
when
they
talk
about
me,
but
I
heard
about
it
Говорят
шепотом,
когда
речь
обо
мне,
но
я
все
равно
услышал
Thought
you
was
my
fam',
was
my
friend,
so
I'm
hurt
about
it
Считал
тебя
своей
семьей,
своим
другом,
и
мне
сейчас
хреново
от
этого
High
school,
yeah,
I
wasn't
getting
A's
В
школе,
да,
я
не
получал
пятерок
But
I'm
still
out
here
pushing
on
the
highest
type
of
grades
Но
я
до
сих
пор
здесь
и
получаю
только
высшие
баллы
Getting
paid,
no
complaints
from
this
side
of
the
field
Получаю
деньги,
никаких
жалоб
с
этой
стороны
поля
I
put
my
girl
in
them
furs,
she
Cruella
De
Vil
Я
одел
свою
девочку
в
меха,
она
как
Круэлла
Де
Виль
You
bought
your
Rollie,
but
I
stole
mine
Ты
купил
свои
Rolex,
а
я
украл
свои
Guess
he
doesn't
need
it,
he
can't
pay
his
tick
on
time
Похоже,
что
ему
они
не
нужны,
он
же
не
может
вовремя
расплатиться
Talkin'
on
my
name,
cut
the
men
like
a
circumcision
Говорят
за
моей
спиной,
отрежут
мужиков
как
при
обрезании
Why
they
talkin'
on
the
dead
like
I
won't
get
you
buried
wit'
'em?
Почему
они
говорят
о
мертвых,
как
будто
я
не
могу
похоронить
тебя
вместе
с
ними?
If
they
doin'
what
they
say,
what
they
claim
in
they
fuckin'
lyrics
Если
они
делают
то,
что
говорят,
то,
что
заявляют
в
своей
гребаной
лирике
Then
they
shouldn't
have
an
issue
with
payments,
it's
clearly
business
Тогда
у
них
не
должно
быть
проблем
с
оплатой,
это
же
просто
бизнес
I
spent
two
years
sellin'
coke,
made
a
fortune,
then
I
left
Я
два
года
продавал
кокс,
сколотил
состояние,
а
потом
ушел
You
spent
eight
years
runnin'
.5
for
a
junkie,
you
owe
debt
Ты
восемь
лет
толкал
дурь
за
дозу,
ты
в
долгах
I
look
around
like
(Bruh),
nah,
we
clearly
ain't
the
same
Я
смотрю
вокруг
и
такой
(Братан),
нет,
мы
явно
не
одинаковые
You
was
worried
'bout
respect
and
making
names
Ты
парился
об
уважении
и
о
том,
чтобы
сделать
себе
имя
You
was
worried
'bout
respect
and
making
names
Ты
парился
об
уважении
и
о
том,
чтобы
сделать
себе
имя
I
was
focused
on
my
bread
А
я
был
сосредоточен
на
своем
хлебе
I
only
ever
started
trappin'
just
to
save
up
for
a
bed
Я
вообще
начал
торговать
только
для
того,
чтобы
накопить
на
кровать
Now
I
sleep
with
six
pillows,
fitted
sheets,
and
all
the
rest
Теперь
я
сплю
с
шестью
подушками,
простынями
и
всем
остальным
While
you're
still
in
a
crack
house,
still
sleeping
in
the
den
Пока
ты
все
еще
в
наркопритоне,
спишь
в
берлоге
It's
a
burger
joint,
you're
meant
to
hit
it
In
N
Out
(In
N
Out)
Это
закусочная,
ты
должен
был
заскочить
в
In
N
Out
(In
N
Out)
Now
you
Five
Guys,
lost
yo'
life,
you
all
Ronald
now
(Ronald
now)
А
теперь
ты
Five
Guys,
потерял
свою
жизнь,
ты
теперь
просто
Рональд
(просто
Рональд)
Buncha
clowns,
thank
God
that
I
made
it
out
(I
made
it
out)
Кучка
клоунов,
слава
богу,
что
я
вырвался
(я
вырвался)
If
you
had
it
your
way,
forever
woulda
held
me
down
Если
бы
все
было
по-твоему,
ты
бы
вечно
тянул
меня
вниз
Flippin'
packs,
fast
food
for
the
youth
Толкал
бы
дурь,
фастфуд
для
молодежи
I
would
make
a
hundred
dollars,
try
to
split
between
two
Я
зарабатывал
сотню
баксов
и
пытался
поделить
ее
на
двоих
The
ones
you
celebrate
always
have
the
loudest
boos
Тех,
кого
ты
превозносишь,
всегда
освистывают
громче
всех
Now
I'm
doin'
better
than
ever
Теперь
у
меня
все
лучше,
чем
когда-либо
You
acting
like
I
cannot
fuck
wit'
you,
because
I
can't
Ты
ведешь
себя
так,
будто
я
не
могу
с
тобой
связаться,
потому
что
не
могу
I
can't
tolerate
the
bitching,
it's
sickening
Я
не
переношу
этого
нытья,
это
отвратительно
I
had
to
sharpen
up
my
wits
or
risk
becoming
a
villain
Мне
пришлось
набраться
ума,
иначе
рисковал
стать
злодеем
If
they
don't
let
me
to
the
top,
I
knock
my
way
through
the
ceiling
Если
меня
не
пускают
на
вершину,
я
пробьюсь
сквозь
потолок
I
don't
care
about
the
cost,
I
grab
the
bundle
and
peel
it
Мне
плевать
на
цену,
я
хватаю
пачку
и
вскрываю
ее
I'm
on
a
acquisition
for
the
ammunition
Я
иду
за
боеприпасами
Get
it
before
my
competition
Получу
их
раньше
конкурентов
Stiffen
then
I
change
position
Встаю
и
меняю
позицию
Making
love
with
strange
women
Занимаюсь
любовью
с
незнакомыми
женщинами
I'm
on
my
Shitty
Shitty
Bang
Bang
Я
на
своей
теме,
как
в
"Пиф-паф,
ты
- труп!"
Like
I'm
Dick
Van
Dyke
(Come
on
now,
let's
get
to
bed)
Как
Дик
Ван
Дайк
(Давай
же,
пошли
в
постель)
I
turn
to
a
victim
for
my
fight
or
flight
(Fight
or
flight)
Я
превращаюсь
в
жертву,
когда
нужно
бежать
или
драться
(бежать
или
драться)
I
sent
him
to
kill
him
while
I
catch
this
flight
(Catch
this
flight)
Я
послал
его
убить
его,
пока
я
ловлю
этот
рейс
(ловлю
этот
рейс)
Fuck
wit'
me,
I'll
change
your
whole
damn
life
(Whole
damn
life)
Свяжись
со
мной,
и
я
изменю
твою
чертову
жизнь
(чертову
жизнь)
Yeah,
it's
clearly
business
Да,
это
просто
бизнес
It's
clearly
business
Это
просто
бизнес
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Boy $cout Gatsby
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.