Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We've
been
livin',
what's
poppin?
(噓)
Wir
haben
gelebt,
was
geht
ab?
(Pst)
We've
been
livin',
what's
poppin?
(噓)
Wir
haben
gelebt,
was
geht
ab?
(Pst)
盡情對我笑
反正這兒你達不到
Lach
nur
über
mich,
du
erreichst
das
hier
sowieso
nicht
You
just
so,
so
(So
what?)
Du
bist
nur
so,
so
(Na
und?)
Check
this
mic
嗡嗡
Check
dieses
Mic,
summ,
summ
DJ,
drop
the
bomb
DJ,
lass
die
Bombe
fallen
Haters看到我們
他們太衝動
(Feed
back)
Hasser
sehen
uns,
sie
sind
zu
aufgeregt
(Feed
back)
No
need
yours
eat
them
like
eat
snacks
Du
brauchst
es
nicht,
iss
sie
wie
Snacks
With
no
doubt,
下手乾脆,
we
do
the
strike
Ohne
Zweifel,
entschlossen
vorgehen,
wir
schlagen
zu
Don't
you
feelin',
dizzing,
stiffen,
fission
Fühlst
du
dich
nicht
schwindelig,
steif,
gespalten
You
are
craven
on
the
bottom,
L-O-L
(Woo)
Du
bist
ganz
unten,
L-O-L
(Woo)
Vision不在最底層,
we
the
musician
Die
Vision
ist
nicht
ganz
unten,
wir
sind
die
Musiker
不只是
dancing
machine
Nicht
nur
eine
Tanzmaschine
用才華給你
injection
Ich
gebe
dir
eine
Injektion
mit
meinem
Talent
過度關心不奇怪
Übermäßige
Sorge
ist
nicht
seltsam
I'm
the
best,
I'm
sorry
Ich
bin
der
Beste,
es
tut
mir
leid
不被理解
無所畏
Unverstanden,
egal
Just
be
me,
yeah
Sei
einfach
ich,
yeah
目標卻只有一個
Aber
nur
ein
Ziel
穩住重心
降噪效果太好
廢話聽不清楚
Halte
das
Gleichgewicht,
die
Geräuschunterdrückung
ist
zu
gut,
ich
kann
den
Unsinn
nicht
klar
hören
We've
been
livin',
what's
poppin?
(噓)
Wir
haben
gelebt,
was
geht
ab?
(Pst)
We've
been
livin',
what's
poppin?
(噓)
Wir
haben
gelebt,
was
geht
ab?
(Pst)
盡情對我笑
反正這兒你達不到
Lach
nur
über
mich,
du
erreichst
das
hier
sowieso
nicht
You
just
so,
so
(So
what?)
Du
bist
nur
so,
so
(Na
und?)
思想總慢半拍
Deine
Gedanken
sind
immer
einen
halben
Takt
zu
spät
別怪我說拜拜
Beschwere
dich
nicht,
wenn
ich
Tschüss
sage
I
don't
need
you,
bye-bye
Ich
brauche
dich
nicht,
bye-bye
滿分的試卷也有煩惱,
you
know
Eine
perfekte
Punktzahl
hat
auch
Sorgen,
weißt
du
做太完美了
也總會被取笑,
oh,
God
Wenn
man
zu
perfekt
ist,
wird
man
auch
verspottet,
oh
Gott
再多詆毀對我也沒影響
Mehr
Verleumdung
hat
keinen
Einfluss
auf
mich
麻煩您見我別太過緊張
(只會手指
噶-噠-噶-噠)
Bitte
sei
nicht
zu
nervös,
wenn
du
mich
siehst
(Nur
Finger,
Ka-Da-Ka-Da)
I
am
the
artist
(The
artist)
Ich
bin
der
Künstler
(Der
Künstler)
像年輕
Picasso
Wie
ein
junger
Picasso
Create
it
something
(It
not
something)
Erschaffe
etwas
(Es
ist
nicht
etwas)
搶眼意見伴隨著
Auffällige
Meinungen
begleiten
es
不管是主頁還是評論區里
Egal
ob
auf
der
Homepage
oder
im
Kommentarbereich
我總能看到你,
shake
it,
shakе
it
Ich
sehe
dich
immer,
shake
it,
shake
it
過度關心不奇怪
Übermäßige
Sorge
ist
nicht
seltsam
I'm
the
best,
I'm
sorry
Ich
bin
der
Beste,
es
tut
mir
leid
不被理解
無所畏
Unverstanden,
egal
Just
be
us,
yеah
Sei
einfach
wir,
yeah
目標卻只有一個
Aber
nur
ein
Ziel
穩住重心
降噪效果太好
廢話聽不清楚
Halte
das
Gleichgewicht,
die
Geräuschunterdrückung
ist
zu
gut,
ich
kann
den
Unsinn
nicht
klar
hören
We've
been
livin',
what's
poppin?
(噓)
Wir
haben
gelebt,
was
geht
ab?
(Pst)
We've
been
livin',
what's
poppin?
(噓)
Wir
haben
gelebt,
was
geht
ab?
(Pst)
盡情對我笑
反正這兒你達不到
Lach
nur
über
mich,
du
erreichst
das
hier
sowieso
nicht
You
just
so,
so
(So
what?)
Du
bist
nur
so,
so
(Na
und?)
思想總慢半拍
Deine
Gedanken
sind
immer
einen
halben
Takt
zu
spät
別怪我說拜拜
Beschwere
dich
nicht,
wenn
ich
Tschüss
sage
Let
it
be,
let
it
go
Lass
es
sein,
lass
es
los
我理解你的痛
Ich
verstehe
deinen
Schmerz
Let
it
be,
let
it
go
Lass
es
sein,
lass
es
los
我知道你本不想這樣
Ich
weiß,
dass
du
das
nicht
so
wolltest
你熄滅的光
Das
Licht,
das
du
ausgelöscht
hast
由我重新點亮
Wird
von
mir
neu
entzündet
You
know,
我從未恨你,
baby
Weißt
du,
ich
habe
dich
nie
gehasst,
Baby
I
will
always
love
you
Ich
werde
dich
immer
lieben
所以別再孤獨
Also
sei
nicht
mehr
einsam
We've
been
livin'
starry
night
Wir
haben
eine
sternenklare
Nacht
gelebt
We've
been
livin',
what's
poppin?
(噓)
Wir
haben
gelebt,
was
geht
ab?
(Pst)
We've
been
livin',
what's
poppin?
(噓)
Wir
haben
gelebt,
was
geht
ab?
(Pst)
盡情對我笑
反正這兒你達不到
Lach
nur
über
mich,
du
erreichst
das
hier
sowieso
nicht
You
just
so,
so
(So
what?)
Du
bist
nur
so,
so
(Na
und?)
節奏加速太快
Der
Rhythmus
beschleunigt
sich
zu
schnell
來不及說拜拜
Keine
Zeit,
Tschüss
zu
sagen
I
don't
need
you,
bye-bye
Ich
brauche
dich
nicht,
bye-bye
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.