Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nostalgia (feat. Leellamarz & Sik-K)
Nostalgie (feat. Leellamarz & Sik-K)
아직도
서있니
너는
우리
처음
만났던
Stehst
du
immer
noch
dort,
wo
wir
uns
das
erste
Mal
trafen
그
시간
그때
그
자리
jene
Zeit,
jener
Moment,
jener
Ort
추억이라
부르며
웃을
수
있겠니
Können
wir
es
eine
Erinnerung
nennen
und
darüber
lachen?
그
시간
그때
그
자리
jene
Zeit,
jener
Moment,
jener
Ort
첫
만남
설렘
사랑
이별
Erstes
Treffen,
Aufregung,
Liebe,
Trennung
이젠
우리
아플
차례
Jetzt
sind
wir
dran,
Schmerz
zu
empfinden
한강을
마주
보며
riding
Am
Han-Fluss
entlangfahren,
ihm
zugewandt
어디로
가는지
나는
Wohin
fahre
ich
nur?
아마도
바뀌지
않겠지
우리
둘
빼곤
Wahrscheinlich
wird
sich
nichts
ändern,
außer
uns
beiden
그
시간
그때
그
자리
jene
Zeit,
jener
Moment,
jener
Ort
주변
친구들이
말해주더라
Freunde
um
mich
herum
sagten
mir
제발
좀
넌
있을
때
잘해
facts
„Bitte,
sei
gut
zu
ihr,
solange
du
sie
hast“,
Fakten
바뀌지
않나
봐
버릇은
baby
Gewohnheiten
ändern
sich
wohl
nicht,
Baby
그래서
네
번호를
끄적여
매일
Deshalb
kritzele
ich
jeden
Tag
deine
Nummer
hin
혹시
괜찮다면
전화
한
통
해
Wenn
es
dir
nichts
ausmacht,
ruf
mich
doch
mal
an
이
노래
듣는다면
바로
baby
Sofort,
wenn
du
dieses
Lied
hörst,
Baby
다른
남자들
만나지
마
Triff
dich
nicht
mit
anderen
Männern
걔네들
사실
전부
다
거지니까
Die
sind
doch
in
Wahrheit
alle
Penner
Ice
on
my
wrist
나는
책임졌잖아
Eis
an
meinem
Handgelenk,
ich
habe
doch
Verantwortung
übernommen
너가
하는
얘기
들어줬잖아
Ich
habe
dir
doch
zugehört,
was
du
erzählt
hast
너
같은
사람은
어디에도
없어
Jemanden
wie
dich
gibt
es
nirgendwo
진짜로
어디에도
Wirklich
nirgendwo
혼자서
king
size는
외로워
Allein
im
Kingsize-Bett
ist
es
einsam
혼자
느끼나
봐
배로
Ich
fühle
es
wohl
doppelt
so
stark
allein
이럴
거면
사랑하지
말지
Wenn
es
so
endet,
hätten
wir
uns
nicht
lieben
sollen
끝났잖아
전과
똑같이
Es
ist
doch
vorbei,
genau
wie
zuvor
난
여전히
여기에
Ich
bin
immer
noch
hier
넌
대체
어디에
Wo
zum
Teufel
bist
du?
아직도
서있니
너는
우리
처음
만났던
Stehst
du
immer
noch
dort,
wo
wir
uns
das
erste
Mal
trafen
그
시간
그때
그
자리
jene
Zeit,
jener
Moment,
jener
Ort
추억이라
부르며
웃을
수
있겠니
Können
wir
es
eine
Erinnerung
nennen
und
darüber
lachen?
그
시간
그때
그
자리
jene
Zeit,
jener
Moment,
jener
Ort
첫
만남
설렘
사랑
이별
Erstes
Treffen,
Aufregung,
Liebe,
Trennung
이젠
우리
아플
차례
Jetzt
sind
wir
dran,
Schmerz
zu
empfinden
한강을
마주보며
riding
Am
Han-Fluss
entlangfahren,
ihm
zugewandt
어디로
가는지
나는
Wohin
fahre
ich
nur?
그때
그
자리
그대론데
그때
그
자리
Damals,
dieser
Ort,
er
ist
noch
derselbe,
damals,
dieser
Ort
그때
그
자리
그대론데
그때
그
자리
Damals,
dieser
Ort,
er
ist
noch
derselbe,
damals,
dieser
Ort
그때
그
자리
그대론데
그때
그
자리
Damals,
dieser
Ort,
er
ist
noch
derselbe,
damals,
dieser
Ort
그때
그
자리
그대론데
그때
그
자리
Damals,
dieser
Ort,
er
ist
noch
derselbe,
damals,
dieser
Ort
그때
그
자리에서
wavin'
a
memory
An
jenem
Ort
von
damals,
eine
Erinnerung
herbeiwinkend
('wavin'
a
memory')
널
알게
된
게
내
felony
Dich
kennengelernt
zu
haben,
das
war
mein
Verbrechen
('felony')
그때
그
자리에
돌아가지
않아
Ich
gehe
nicht
zurück
zu
jenem
Ort
von
damals
나는
아니잖아
suspect
Ich
bin
doch
kein
Verdächtiger
('suspect')
누굴
만나지도
않아
Ich
treffe
auch
niemanden
기르지
my
mustaches
Lasse
meinen
Schnurrbart
wachsen
('my
mustaches')
No
switchin'
up
on
you
yet
Habe
dich
noch
nicht
verraten/ersetzt
('No
switchin'
up
on
you
yet')
기억나지
다
I
crushed
on
you
then
Ich
erinnere
mich
an
alles,
ich
war
damals
in
dich
verknallt
('I
crushed
on
you
then')
다
끝이
났는데
why
you
gotta
worry
Alles
ist
vorbei,
warum
musst
du
dir
Sorgen
machen
('why
you
gotta
worry')
일어서
있는데
털고
일어나래
Ich
stehe
schon,
aber
man
sagt
mir,
ich
soll
aufstehen
und
mich
abschütteln
다
끝이
나서
이제는
안줏거리
Alles
ist
vorbei,
jetzt
ist
es
nur
noch
Gesprächsstoff
beim
Trinken
('Anjutgeori')
그래서
더
복잡해지고
bad
trip
Deshalb
wird
es
komplizierter
und
ein
schlechter
Trip
('bad
trip')
들어
맞아야
하는
Der
passen
müsste
Block이
안
나오는
tetris
Ein
Tetris,
bei
dem
der
richtige
Block
nicht
kommt
찾지
못했지
romances
Ich
habe
keine
Romanzen
gefunden
('romances')
아마
I'm
too
selfish
Vielleicht
bin
ich
zu
egoistisch
('I'm
too
selfish')
아니면
그때
그
자리
Oder
jener
Ort
von
damals
추억이라
부르며
party
Nennen
wir
es
Erinnerung
und
feiern
eine
Party
He
sniffin'
she
geekin'
Er
zieht
Koks
('He
sniffin''),
sie
ist
drauf/ausgeflippt
('she
geekin'')
곧
들이닥치지
big
kickin'
Bald
kommt
der
große
Knall
/ die
harte
Landung
('big
kickin'')
이
이야기들도
다
녹아
버렸으면
싶어
Ich
wünschte,
all
diese
Geschichten
würden
einfach
wegschmelzen
너를
알고
나면
알아서
Wenn
man
dich
kennt,
dann
weiß
man
es
von
selbst
알아야만
하는
비밀이
없으면
싶어
Ich
wünschte,
es
gäbe
keine
Geheimnisse,
die
man
kennen
muss
이제
잊었으면
싶어
Ich
wünschte,
ich
könnte
es
jetzt
vergessen
계속
이뻤으면
싶어
Ich
wünschte,
du
wärst
immer
schön
geblieben
아직도
서있니
너는
우리
처음
만났던
Stehst
du
immer
noch
dort,
wo
wir
uns
das
erste
Mal
trafen
그
시간
그때
그
자리
jene
Zeit,
jener
Moment,
jener
Ort
추억이라
부르며
웃을
수
있겠니
Können
wir
es
eine
Erinnerung
nennen
und
darüber
lachen?
그
시간
그때
그
자리
jene
Zeit,
jener
Moment,
jener
Ort
첫
만남
설렘
사랑
이별
Erstes
Treffen,
Aufregung,
Liebe,
Trennung
이젠
우리
아플
차례
Jetzt
sind
wir
dran,
Schmerz
zu
empfinden
한강을
마주
보며
riding
Am
Han-Fluss
entlangfahren,
ihm
zugewandt
어디로
가는지
나는
Wohin
fahre
ich
nur?
그때
그
자리
그대론데
그때
그
자리
Damals,
dieser
Ort,
er
ist
noch
derselbe,
damals,
dieser
Ort
그때
그
자리
그대론데
그때
그
자리
Damals,
dieser
Ort,
er
ist
noch
derselbe,
damals,
dieser
Ort
그때
그
자리
그대론데
그때
그
자리
Damals,
dieser
Ort,
er
ist
noch
derselbe,
damals,
dieser
Ort
그때
그
자리
그대론데
그때
그
자리
Damals,
dieser
Ort,
er
ist
noch
derselbe,
damals,
dieser
Ort
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Min Sik Kwon, . Leellamarz, Sung Won Jeong, Misu Misu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.