BOYNEXTDOOR - МАГНИТ - Prod. by BOYNEXTDOOR - перевод текста песни на немецкий

МАГНИТ - Prod. by BOYNEXTDOOR - BOYNEXTDOORперевод на немецкий




МАГНИТ - Prod. by BOYNEXTDOOR
MAGNET - Prod. by BOYNEXTDOOR
У-у
Uh-uh
Я, я, я
Ich, ich, ich
У-у
Uh-uh
We're going next door, okay?
We're going next door, okay?
Сколько б не пытались, но нас тянет как магнит
Egal wie sehr wir uns dagegen wehren, wir ziehen uns an wie ein Magnet
Ухо на груди, послушай, что сердце велит
Leg dein Ohr auf meine Brust, hör, was dein Herz dir sagt
Сколько пережили, мы от этого близки
Wie viel wir durchgemacht haben, das hat uns verbunden
Не обманывай себя, ты ведь чувствуешь меня
Mach dir nichts vor, du fühlst mich doch auch
Не обманывай себя, ты ведь чувствуешь меня
Mach dir nichts vor, du fühlst mich doch auch
Идёт кругом голова, это все неправильно
Mir wird schwindelig, das ist alles so falsch
Сердце скажет что да как, этого не избежать
Das Herz wird dir sagen, was Sache ist, das ist unvermeidlich
Поздно или рано, будет наша глава
Früher oder später wird unser Kapitel geschrieben
Мы как провода
Wir sind wie Drähte
Держим связь, а
Halten die Verbindung, und
Время как вода
Die Zeit ist wie Wasser
Утекает, а
Sie fließt davon, und
Пару месяцев не знал даже где ты была (не знал)
Ein paar Monate wusste ich nicht mal, wo du warst (wusste ich nicht)
Ведь мы все в делах
Denn wir sind alle beschäftigt
Но друг другу рады
Aber wir freuen uns, einander zu sehen
Наша жизнь это фильм, тут нужен монтаж
Unser Leben ist ein Film, er braucht Schnitt
На ногах кандалы, весь полнометраж
Fesseln an den Füßen, der ganze Spielfilm
Я забыл как глупил, минуты прождал
Ich habe vergessen, wie ich getrödelt und Minuten gewartet habe
Но как не крути, нас тянет как магнит (у-у-у)
Aber wie man es auch dreht, wir ziehen uns an wie ein Magnet (uh-uh-uh)
Без палева касание рук
Heimliche Berührung der Hände
Ведь много людей вокруг
Weil viele Leute um uns herum sind
В свои сети тебя заберу
Ich werde dich in meine Netze ziehen
И я тут будто паук
Und ich bin hier wie eine Spinne
Я когда-нибудь дождусь
Ich werde irgendwann warten
Когда тебя к себе верну
Bis ich dich zurückbekomme
Твоё имя назову
Deinen Namen nenne
Свою душу отопру (йа)
Meine Seele öffne (ja)
Сколько б не пытались, но нас тянет как магнит
Egal wie sehr wir uns dagegen wehren, wir ziehen uns an wie ein Magnet
Ухо на груди, послушай, что сердце велит
Leg dein Ohr auf meine Brust, hör, was dein Herz dir sagt
Сколько пережили, мы от этого близки
Wie viel wir durchgemacht haben, das hat uns verbunden
Не обманывай себя, ты ведь чувствуешь меня
Mach dir nichts vor, du fühlst mich doch auch
Не обманывай себя, ты ведь чувствуешь меня
Mach dir nichts vor, du fühlst mich doch auch
Идёт кругом голова, это все неправильно
Mir wird schwindelig, das ist alles so falsch
Сердце скажет что да как, этого не избежать
Das Herz wird dir sagen, was Sache ist, das ist unvermeidlich
Поздно или рано, будет наша глава
Früher oder später wird unser Kapitel geschrieben
(у) Она берет вейп
(uh) Sie nimmt einen Vape
Две бутылки эссы (йа)
Zwei Flaschen Essa (ja)
Идёт дым по шее
Rauch steigt an ihrem Hals auf
Снова дрожь в сердечке
Wieder ein Zittern im Herzen
В фейстайме до утра
Auf Facetime bis zum Morgen
Рассвет и я опять
Sonnenaufgang und ich bin wieder
Теряюсь в облаках (ай)
Verloren in den Wolken (ai)
Между нами карантин
Zwischen uns ist Quarantäne
Это немного нам вредит
Das schadet uns ein wenig
Уговор 28-и
Vereinbarung der 28
Это не помешает жить
Das wird uns nicht am Leben hindern
Не обманывай себя, ты ведь чувствуешь меня
Mach dir nichts vor, du fühlst mich doch auch
Идёт кругом голова, это все неправильно
Mir wird schwindelig, das ist alles so falsch
Сердце скажет что да как, этого не избежать
Das Herz wird dir sagen, was Sache ist, das ist unvermeidlich
Поздно или рано, будет наша глава
Früher oder später wird unser Kapitel geschrieben
Я, мы не магазин, но нас тянет, как магнит
Ja, wir sind kein Laden, aber wir ziehen uns an wie ein Magnet
Плюс и минус, меня сюда так тянет (магнит)
Plus und Minus, es zieht mich so sehr hierher (Magnet)
Я хожу по лезвию, не боюсь, что ранит
Ich gehe auf Messers Schneide, habe keine Angst, dass es mich verletzt
То, что в моем сердце - никогда не увянет (uh, yea)
Was in meinem Herzen ist, wird niemals verwelken (uh, yea)
Вечер, бокал с любовью оценила печень
Abend, ein Glas mit Liebe, die Leber hat es geschätzt
Вечно, щеки мои горят, будто я в печи (fire)
Ewig, meine Wangen brennen, als wäre ich im Ofen (Feuer)
Млечный, такой путь может длиться бесконечно
Milchig, so ein Weg kann endlos dauern
Нечто - я болен ей и мне теперь нужна аптечка (А)
Etwas - ich bin krank nach ihr und brauche jetzt eine Apotheke (A)
Когда я один, вокруг меня нуар
Wenn ich allein bin, ist um mich herum alles Noir
Мне хватает взгляда, чтоб не погибал
Mir reicht ein Blick, um nicht unterzugehen
Она словно самый дорогой товар
Sie ist wie die teuerste Ware
Нас тянет, будто к солнцу земляной шар
Wir ziehen uns an, wie die Erde zur Sonne
Это будто земляной шар
Es ist wie der Erdball
Это будто земляной шар
Es ist wie der Erdball
Е, тянет полюса
Ja, zieht die Pole an
Мы не магазин, но нас тянет как магнит
Wir sind kein Laden, aber wir ziehen uns an wie ein Magnet
Плюс и минус, меня сюда так тянет (магнит)
Plus und Minus, es zieht mich so sehr hierher (Magnet)
Я хожу по лезвию, не боюсь, что ранит
Ich gehe auf Messers Schneide, habe keine Angst, dass es mich verletzt
То, что в моем сердце - никогда не увянет
Was in meinem Herzen ist, wird niemals verwelken





Авторы: боровков максим игоревич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.