Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Still
waiting
for
a
big
smile
out
of
you
Всё
ещё
жду
улыбки
от
тебя
You're
up
2-0,
what's
the
story?
Ты
ведешь
2-0,
что
за
история?
Are
you
not
happy?
Or,
you're
only
half-happy
or?
Ты
не
рада?
Или,
только
наполовину?
What's
there
to
be
happy
about?
Чему
тут
радоваться?
You're
up
2-0
Ты
ведешь
2-0
The
jobs
not
finished,
jobs
finished?
Работа
ещё
не
закончена,
работа
закончена?
I
got
50
in
the
drum,
you
bitches
better
run
(brrah!)
У
меня
50
в
барабане,
сучки
лучше
бегите
(брра!)
Two
stepping
with
a
gun
(yeah),
I
do
this
shit
for
fun
(uh-huh)
Двигаюсь
с
пистолетом
(да),
я
делаю
это
ради
забавы
(ага)
I
ain't
gotta
say
it
to
'em,
you
know
where
I'm
from
(south
side)
Мне
не
надо
им
говорить,
ты
знаешь,
откуда
я
(южная
сторона)
That
Southern
side
of
Cali,
it's
fuck
them
other
bums
(yeah)
С
южной
стороны
Кали,
к
чёрту
остальных
ублюдков
(да)
I
got
Gucci
on
my
face
(yeah),
a
pistol
in
my
waist
(uh-huh)
У
меня
Gucci
на
лице
(да),
пистолет
у
пояса
(ага)
Baby
want
a
taste,
I
can
put
it
in
her
face
(your
face)
Малышка
хочет
попробовать,
я
могу
ей
в
лицо
(твоё
лицо)
The
homie
caught
a
case,
he
ain't
gon'
say
a
thing
(never)
Мой
парень
попал
в
переделку,
он
ничего
не
скажет
(никогда)
We
don't
do
no
tellin'
homie,
all
we
do
is
bang
Мы
не
предаём,
малыш,
мы
просто
стреляем
It's
money
over
bitches
when
I'm
throwing
up
some
bands
(yeah)
Деньги
важнее
сучек,
когда
я
кидаю
пачки
(да)
He
gon'
catch
a
bullet,
we
ain't
throwing
any
hands
(boom)
Его
подстрелят,
мы
не
будем
махать
руками
(бум)
Don't
be
talking
foolish,
when
you
posting
on
the
'gram
Не
говори
глупостей,
когда
публикуешь
это
в
грамме
Caught
him
at
a
light,
tell
me
why
your
homie
ran?
(Haha)
Поймал
его
на
светофоре,
скажи
мне,
почему
твой
парень
убежал?
(Хаха)
I
thought
he
was
a
killer,
now
help
me
understand
(yeah)
Я
думал,
он
убийца,
теперь
помоги
мне
понять
(да)
He
dropped
40
bands,
all
we
did
was
laugh
(haha)
Он
скинул
40
штук,
а
мы
просто
смеялись
(хаха)
You
don't
really
want
it,
lil'
homie
you
a
fan
Ты
на
самом
деле
этого
не
хочешь,
малыш,
ты
фанат
Showing
us
some
cash
don't
erase
that
you
a
rat
Хвастаться
деньгами
не
сотрёт
того,
что
ты
крыса
Hear
they
callin',
they
callin'
(yeah),
the
streets
is
callin'
for
me
Слышу,
зовут,
зовут
(да),
улицы
зовут
меня
Bitch,
I'm
ballin',
I'm
ballin',
I'm
ballin'
like
I'm
Kobe
(uh-huh)
Сучка,
я
качу,
я
качу,
я
качусь
как
Коби
(ага)
Say
they
comin',
they
comin'
(yeah),
they
say
they
comin'
for
me
Говорят,
они
идут,
они
идут
(да),
говорят,
они
идут
за
мной
Bitch,
I'm
gunnin',
I'm
gunnin',
I
keep
a
.40
on
me
Сучка,
я
направляю,
я
направляю,
у
меня
.40
с
собой
Say
they
callin',
they
callin',
the
streets
is
callin'
for
me
(yeah)
Говорят,
зовуть,
зовут,
улицы
зовут
меня
(да)
Bitch,
I'm
ballin',
I'm
ballin',
I'm
ballin'
like
I'm
Kobe
(uh-huh)
Сучка,
я
качу,
я
качу,
я
качусь
как
Коби
(ага)
Say
they
comin',
they
comin',
they
say
they
comin'
for
me
(yeah)
Говорят,
они
идут,
они
идут,
говорят,
они
идут
за
мной
(да)
Bitch,
I'm
gunnin',
I'm
gunnin',
I
keep
the
.40
on
me
Сучка,
я
направляю
к
стрельбе,
я
направляю
к
стрельбе,
я
держу
.40
при
себе
Shout-out
to
the
primo,
he
choppin'
up
them
kilos
Кричу
приму,
он
рубит
килограммы
We
was
doing
bad
when
they
had
us
up
in
Chino
(yeah)
У
нас
всё
было
плохо,
когда
нас
держали
в
Чино
(да)
It
was
back
to
back,
shooting
at
the
enemigos
(brrah!)
Это
была
спина
к
спине,
стреляя
по
врагам
(брра!)
Yellow
tape
the
block,
squeezing
on
a
Desert
Eagle
(boom)
Жёлтая
лента
на
блоке,
сжимаю
Desert
Eagle
(бум)
Customize
the
watch,
just
to
show
off
to
the
opps
(uh-huh)
Кастомизирую
часы,
чтобы
показать
оппонентам
(ага)
Foreigns
on
the
block,
just
to
show
off
to
the
cops
(yeah)
Иномарки
на
блоке,
чтобы
показать
копам
(да)
She
gon'
give
me
top,
all
I
gotta
do
is
drop
Она
спустит
мне
в
рот,
мне
просто
нужно
опустить
I've
been
going
hard
since
they
left
me
out
the
yard
(yeah)
Я
работаю
не
покладая
рук
с
тех
пор,
как
меня
выпустили
из
двора
(да)
Why
he
acting
hard?
We
all
know
that
he
a
fraud
(stupid)
Почему
он
пытается
казаться
крутым?
Все
знают,
что
он
пиздёбол
(тупой)
Bullies
on
the
yard,
with
a
European
car
(skrrt)
Бумаги
на
дворе,
с
европейской
тачкой
(скррт)
We
gon'
buy
the
bar,
we
gon'
drink
until
tomorrow
(yeah)
Мы
выкупим
бар,
будем
пить
до
завтра
(да)
All
I
do
is
hustle,
little
mama
I'm
a
boss
(yeah)
Я
только
и
делаю,
что
зарабатываю,
милая,
я
босс
(да)
Bitch,
you
goin'
far
if
we
let
you
in
the
car
Сучка,
ты
пройдёшь
далеко,
если
мы
впустим
тебя
в
машину
You
ain't
got
a
job,
we
gon'
leave
you
for
tomorrow
(bitch)
У
тебя
нет
работы,
мы
оставим
тебя
на
завтра
(сучка)
We
celebrate
the
wins
to
forget
about
the
loss
(yeah)
Мы
празднуем
победы,
чтобы
забыть
о
потерях
(да)
It's
RIP
my
dogs,
that
was
with
me
from
the
start
Покойся
с
миром,
мои
псы,
которые
были
со
мной
с
самого
начала
Hear
they
callin',
they
callin',
the
streets
is
callin'
for
me
Слышу,
зовут,
зовут,
улицы
зовут
меня
Bitch,
I'm
ballin',
I'm
ballin',
I'm
ballin'
like
I'm
Kobe
Сучка,
я
качу,
я
качу,
я
качусь
как
Коби
Say
they
comin',
they
comin',
they
say
they
comin'
for
me
Говорят,
они
идут,
они
идут,
говорят,
они
идут
за
мной
Bitch,
I'm
gunnin',
I'm
gunnin',
I
keep
the
.40
on
me
Сучка,
я
направляю
к
стрельбе,
я
направляю
к
стрельбе,
держу
.40
при
себе
Say
they
callin',
they
callin'
Говорят,
зовут,
зовут
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Writer Unknown, Angel Reyes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.