Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Runaway Train (From "Gigs" Case of Boowy)
Runaway Train (Aus "Gigs" Case of Boowy)
しわくちゃの
魂
を
Engel
mit
zerknitterten
Seelen,
もてあましてる天使達
die
damit
überfordert
sind.
プラットホーム冷えきって
Der
Bahnsteig
ist
eiskalt,
二人の息もこごえてる
unser
beider
Atem
gefriert.
(I
MUST
BELIEVE
IT,
I
MUST
BELIEVE
IT)
(I
MUST
BELIEVE
IT,
I
MUST
BELIEVE
IT)
今ならまだ間に合うだろう
Jetzt
können
wir
es
noch
schaffen,
(YOU
MUST
BELIEVE
IT,
YOU
MUST
BELIEVE
IT)
(YOU
MUST
BELIEVE
IT,
YOU
MUST
BELIEVE
IT)
本当の事を探すまで
bis
wir
die
Wahrheit
finden.
(I
LOST
MYSELF)
見えやしない
(I
LOST
MYSELF)
Ich
kann
es
nicht
sehen.
おざなりな夢?
冗談じゃないぜ
Ein
oberflächlicher
Traum?
Das
ist
kein
Witz!
(YOU
LOST
YOURSELF)
飛びのるのサ
(YOU
LOST
YOURSELF)
Spring
auf!
今から二人
始められるはず
Von
jetzt
an
können
wir
beide
anfangen.
RUN
RUN
RUNAWAY
TRAIN
RUN
RUN
RUNAWAY
TRAIN
RUN
RUN
RUNAWAY
TRAIN
RUN
RUN
RUNAWAY
TRAIN
くすぐったい優しさは
Peinliche
Freundlichkeit
いつもきまってうわべだけ
ist
immer
nur
oberflächlich.
リアルな夢を手さぐりで
Nach
einem
echten
Traum
tastend,
探せずにいる天使達
Engel,
die
ihn
nicht
finden
können.
(I
MUST
BELIEVE
IT,
I
MUST
BELIEVE
IT)
(I
MUST
BELIEVE
IT,
I
MUST
BELIEVE
IT)
今ならまだ間に合うだろう
Jetzt
können
wir
es
noch
schaffen,
(YOU
MUST
BELIEVE
IT,
YOU
MUST
BELIEVE
IT)
(YOU
MUST
BELIEVE
IT,
YOU
MUST
BELIEVE
IT)
本当の事を探すまで
bis
wir
die
Wahrheit
finden.
(I
LOST
MYSELF)
消せやしない
(I
LOST
MYSELF)
Ich
kann
es
nicht
auslöschen.
オマエとならば
きっとうまくいく
Mit
dir
wird
es
sicher
gut
gehen.
(YOU
LOST
YOURSELF)
飛びのるのサ
(YOU
LOST
YOURSELF)
Spring
auf!
今から二人
始められるはず
Von
jetzt
an
können
wir
beide
anfangen.
RUN
RUN
RUNAWAY
TRAIN
RUN
RUN
RUNAWAY
TRAIN
RUN
RUN
RUNAWAY
TRAIN
RUN
RUN
RUNAWAY
TRAIN
(I
LOST
MYSELF)
見えやしない
(I
LOST
MYSELF)
Ich
kann
es
nicht
sehen.
おざなりな夢?
冗談じゃないぜ
Ein
oberflächlicher
Traum?
Das
ist
kein
Witz!
(YOU
LOST
YOURSELF)
飛びのるのサ
(YOU
LOST
YOURSELF)
Spring
auf!
今から二人
始められるはず
Von
jetzt
an
können
wir
beide
anfangen.
RUN
RUN
RUNAWAY
TRAIN
RUN
RUN
RUNAWAY
TRAIN
RUN
RUN
RUNAWAY
TRAIN
RUN
RUN
RUNAWAY
TRAIN
RUN
RUN
RUNAWAY
TRAIN
RUN
RUN
RUNAWAY
TRAIN
RUN
RUN
RUNAWAY
TRAIN
RUN
RUN
RUNAWAY
TRAIN
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 氷室 京介, 布袋 寅泰, 布袋 寅泰, 氷室 京介
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.