Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Runaway Train (Live)
Runaway Train (Live)
しわくちゃの
魂
を
Engel,
die
mit
ihren
zerknitterten
Seelen
もてあましてる天使達
nichts
anzufangen
wissen.
プラットホーム冷えきって
Der
Bahnsteig
ist
eiskalt,
二人の息もこごえてる
und
unser
beider
Atem
gefriert.
(I
MUST
BELIEVE
IT,
I
MUST
BELIEVE
IT)
(I
MUST
BELIEVE
IT,
I
MUST
BELIEVE
IT)
今ならまだ間に合うだろう
Jetzt
können
wir
es
vielleicht
noch
schaffen.
(YOU
MUST
BELIEVE
IT,
YOU
MUST
BELIEVE
IT)
(YOU
MUST
BELIEVE
IT,
YOU
MUST
BELIEVE
IT)
本当の事を探すまで
Bis
wir
die
Wahrheit
gefunden
haben.
(I
LOST
MYSELF)
見えやしない
(I
LOST
MYSELF)
Ich
kann
es
nicht
sehen,
おざなりな夢?
冗談じゃないぜ
Ein
oberflächlicher
Traum?
Das
ist
kein
Witz!
(YOU
LOST
YOURSELF)
飛びのるのサ
(YOU
LOST
YOURSELF)
Wir
springen
auf,
今から二人
始められるはず
von
jetzt
an
können
wir
beide
neu
anfangen.
RUN
RUN
RUNAWAY
TRAIN
RUN
RUN
RUNAWAY
TRAIN
RUN
RUN
RUNAWAY
TRAIN
RUN
RUN
RUNAWAY
TRAIN
くすぐったい優しさは
Diese
kitzelige
Zärtlichkeit,
いつもきまってうわべだけ
ist
immer
nur
oberflächlich.
リアルな夢を手さぐりで
Engel,
die
tastend
nach
einem
echten
Traum
suchen
探せずにいる天使達
und
ihn
nicht
finden
können.
(I
MUST
BELIEVE
IT,
I
MUST
BELIEVE
IT)
(I
MUST
BELIEVE
IT,
I
MUST
BELIEVE
IT)
今ならまだ間に合うだろう
Jetzt
können
wir
es
vielleicht
noch
schaffen.
(YOU
MUST
BELIEVE
IT,
YOU
MUST
BELIEVE
IT)
(YOU
MUST
BELIEVE
IT,
YOU
MUST
BELIEVE
IT)
本当の事を探すまで
Bis
wir
die
Wahrheit
gefunden
haben.
(I
LOST
MYSELF)
消せやしない
(I
LOST
MYSELF)
Ich
kann
es
nicht
auslöschen,
オマエとならば
きっとうまくいく
aber
mit
dir
wird
es
sicher
gut
gehen.
(YOU
LOST
YOURSELF)
飛びのるのサ
(YOU
LOST
YOURSELF)
Wir
springen
auf,
今から二人
始められるはず
von
jetzt
an
können
wir
beide
neu
anfangen.
RUN
RUN
RUNAWAY
TRAIN
RUN
RUN
RUNAWAY
TRAIN
RUN
RUN
RUNAWAY
TRAIN
RUN
RUN
RUNAWAY
TRAIN
(I
LOST
MYSELF)
見えやしない
(I
LOST
MYSELF)
Ich
kann
es
nicht
sehen,
おざなりな夢?
冗談じゃないぜ
Ein
oberflächlicher
Traum?
Das
ist
kein
Witz!
(YOU
LOST
YOURSELF)
飛びのるのサ
(YOU
LOST
YOURSELF)
Wir
springen
auf,
今から二人
始められるはず
von
jetzt
an
können
wir
beide
neu
anfangen.
RUN
RUN
RUNAWAY
TRAIN
RUN
RUN
RUNAWAY
TRAIN
RUN
RUN
RUNAWAY
TRAIN
RUN
RUN
RUNAWAY
TRAIN
RUN
RUN
RUNAWAY
TRAIN
RUN
RUN
RUNAWAY
TRAIN
RUN
RUN
RUNAWAY
TRAIN
RUN
RUN
RUNAWAY
TRAIN
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 氷室 京介, 布袋 寅泰, 布袋 寅泰, 氷室 京介
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.