Текст и перевод песни BPM feat. Kato - Doba je jenom jedna (feat. Kato)
Jedna
stará
místnost
a
já
v
ní
právě
jedu
rap.
Одна
старая
комната,
и
я
сейчас
в
ней
читаю
рэп.
Kdy
je
moje
chvíle?
Je
to
teď!
Je
to
teď!
Когда
мое
время?
Это
сейчас!
Это
сейчас!
Kolem
mě
flašky
piva.
Hiphop
je
konkubína.
Бутылки
пива
вокруг
меня.
Хип-хоп
- наложница.
Co
ruší
chvíle
ticha
za
něž
se
musí
pykat.
Что
нарушает
минуты
тишины,
за
которые
приходится
платить.
Abych
ti
napsal
slova
a
tys
je
mohl
vnímat.
Чтобы
я
мог
написать
эти
слова
для
тебя,
чтобы
ты
мог
их
почувствовать.
Rytmem
mi
jsou
hodiny
co
umí
věrně
tikat.
Мой
ритм
- это
часы,
которые
могут
точно
тикать.
V
bytě
je
stále
zima,
tak
pouštím
starý
céda.
В
квартире
все
еще
холодно,
поэтому
я
надеваю
старые
кедры.
Ty
jména
nikdo
nezná.
Čí
je
to
vole
vina?
Никто
не
знает
их
имен.
Чья
это
вина?
Neřeším,
mluvím.
Mladá
štika
co
má
v
prdeli.
Я
не
говорю,
я
говорю.
Молодая
щука
в
ее
заднице.
Že
dneska
nám
už
tleskaj
ty
i
ty
co
tleskat
nechtěli.
Что
сегодня
нам
уже
аплодируют
те,
кто
не
хотел
аплодировать.
Povím
ti
to
krátce,
je
za
tím
píle,
vášeň,
strach.
Я
скажу
вам
вкратце,
за
этим
стоит
усердие,
страсть,
страх.
Touha,
cesta,
smutek,
krásy
utopený
v
lásce.
Желание,
путешествие,
печаль,
красота
утонули
в
любви.
Když
cítím
beat...
(je
mi
hej.)
Ty
si
řeš...
(kdo
je
nej.)
Когда
я
чувствую
ритм...
(Я
в
порядке.
Тебе
решать...
(кто
такой
недж.)
Nebuď
tak
ukřivděnej,
když
jsem
jednou
rozjetej.
Не
обижайся
так,
когда
я
встану
и
побегу.
Že
nejsme
kurva
hiphop,
to
je
mi
dávno
volný.
То,
что
мы
не
гребаный
хип-хоп,
это
было
давным-давно.
Našel
jsem
svojí
cestu,
vzdávám
se
tvojí
volby.
Я
нашел
свой
путь,
я
отказываюсь
от
твоего
выбора.
Ref.
Doba
se
valí
jako
vlna
přes
tvý
mladý
záda.
Ссылка.
Время
накатывает,
как
волна,
на
твою
молодую
спину.
Doba
je
jenom
jedna,
možná
tě
nemá
ráda.
Есть
только
один
раз,
может
быть,
ты
ей
не
нравишься.
Možná
nemáš
rád
ji,
jak
se
s
tím
vypořádáš?
Может
быть,
она
тебе
не
нравится,
как
ты
с
этим
справляешься?
Můžeš
vkročit
do
neznáma
nebo
odejít.
Вы
можете
шагнуть
в
Неизвестность
или
уйти.
Stlumený
světlo,
vlhkej
byt
Тусклый
свет,
сырая
квартира
A
mezi
tím
mě
svrbí
bahno
realit.
А
в
промежутках
меня
зудит
грязь
недвижимости.
Plácám
se
mezi
čtyřma
stěnama
jak
fantom,
Я
парю
между
четырьмя
стенами,
как
призрак.,
Když
rap
není
srdeční
jak
sladký
bonbón.
Когда
рэп
не
такой
искренний,
как
сладкая
конфета.
Není
můj
bonton
psát
rap
jak
se
píše
teď.
Это
не
мой
Бонтон
- писать
рэп
так,
как
он
пишет
сейчас.
Bylo
potřeba
listy
v
knize
zase
obracet.
Нужно
было
снова
перевернуть
страницы
в
книге.
Do
bytu
mi
vnikaj
pruhy
svěla
na
můj
svět.
В
мою
квартиру
проникают
полосы
света.
Křeslo,
desky,
zeď,
papíry,
texty,
rap.
Стул,
доски,
стена,
бумаги,
тексты
песен,
рэп.
Dostat
záchvat,
psát.
Tahy
jsou
všude
kolem.
Приводи
себя
в
форму,
пиши.
Удары
повсюду.
Maluju
svůj
prolog
jak
Jack
Pollock
všude
na
zem.
Я
рисую
свой
пролог,
как
Джек
Поллок,
по
всему
полу.
Doba
je
bláznivá,
múza
pořád
spanilá.
Времена
сейчас
сумасшедшие,
муза
все
еще
классная.
Z
progresů
začínám
funět
jako
Big
Pun.
Прогрессисты
начинают
воспринимать
меня
как
большой
каламбур.
V
rohu
jsou
flašky
vína,
vypito
mám
na
pět
let.
В
углу
стоят
бутылки
вина,
я
пью
уже
пять
лет.
Ve
věži
rapy
starý
10
let,
musím
s
nima
pořád
jet.
В
10-летней
башне
Рапа
мне
приходится
все
время
ходить
с
ними.
Hlídaj
mi
záda.
Já
jim
to
za
to
vracím
zpět.
Прикрывай
мне
спину.
Я
плачу
им
за
это.
Ref.
Doba
se
valí
jako
vlna
přes
tvý
mladý
záda.
Ссылка.
Время
накатывает,
как
волна,
на
твою
молодую
спину.
Doba
je
jenom
jedna,
možná
tě
nemá
ráda.
Есть
только
один
раз,
может
быть,
ты
ей
не
нравишься.
Možná
nemáš
rád
ji,
jak
se
s
tím
vypořádáš?
Может
быть,
она
тебе
не
нравится,
как
ты
с
этим
справляешься?
Můžeš
vkročit
do
neznáma
nebo
odejít.
Вы
можете
шагнуть
в
Неизвестность
или
уйти.
Doba
je
jenom
jedna
a
nemá
obdoby.
Есть
только
один
раз,
и
он
не
имеет
себе
равных.
Je
jedno
jaký
datum,
kdo
nebo
kde
jsi,
Не
имеет
значения,
какая
дата,
кто
или
где
вы
находитесь,
A
jaký
máš
zrovna
období.
И
какой
у
тебя
сейчас
период.
Doba
je
věčná,
jako
ta,
než
doma
umyju
nádobí.
Время
вечно,
как
то,
что
было
до
того,
как
я
помыл
посуду
дома.
Až
mi
jednoho
dne
přijde
otevřít
bude
už
pozdě.
К
тому
времени,
когда
он
однажды
придет
открывать
мою
дверь,
будет
уже
слишком
поздно.
Zmizím
ve
dveřích,
zámek
klapne
a
bude
konec
v
mojí
době.
Я
исчезну
в
двери,
замок
щелкнет,
и
все
закончится
в
мое
время.
Doba
je
možná
jedna,
ale
já
mám
nejradši,
když
jsou
čtyři.
Может,
сейчас
и
час,
но
мне
больше
всего
нравится,
когда
четыре.
Jako
zdi,
mezi
kterejma
se
mi
daří
přežít,
Как
стены,
между
которыми
мне
удается
выжить,
My
lidi
jsme
jak
nádoby.
Мы,
люди,
подобны
сосудам.
Jedni
plní,
jiný
rádoby.
Какая-то
начинка,
какой-то
подражатель.
Pro
jedny
je
doba
zlá,
Время
плохо
для
некоторых,
Pro
druhý
tak
akorát,
ideální
vstát
Для
второго
в
самый
раз,
идеально
подходит,
чтобы
встать
A
jít
se
do
věcí
vložit.
И
вникать
в
дела.
Jsou
tací,
co
maj
k
žití
svoje
důvody,
Есть
те,
у
кого
есть
свои
причины
жить,
Jiní
jsou
tady
spíš
jen
coby
ozdoby,
Другие
больше
похожи
на
украшения,
Svoji
dobu
ale
nezdobí.
Но
он
не
украшает
свое
время.
Jak
skončí,
vyjdou
z
módy.
Когда
они
заканчиваются,
они
выходят
из
моды.
Z
výdobytků
doby
zbydou
zase
jenom
hroby,
От
достижений
того
времени
останутся
только
Могилы,
A
to
kdoví
jestli.
Кто
знает?
Celou
dobu
trávíme
hledáním
vlastní
cesty,
Мы
тратим
все
наше
время
на
поиски
своего
собственного
пути,
Aby
nás
nakonec
všechy
po
jedný
a
tý
samý
nesly.
Нести
нас
всех
одного
за
другим.
Klidně
nech
si
zdát
sny,
Не
стесняйтесь
мечтать
о
своих
мечтах,
Jen
pak
ráno
jdi
a
dělej
z
nich
skutečnosti.
Просто
выйди
утром
и
сделай
их
реальными.
Co
doba,
to
stejný
zákonitosti.
В
какое
время,
делайте
те
же
самые
закономерности.
Mír,
válka,
po
hojnosti
chudoba.
Мир,
война,
нищета
после
изобилия.
Jedna
doba
se
druhý
podobá.
Одно
время
похоже
на
другое.
Doba
je
totiž
jenom
jedna,
zbytek
je
jen
výzdoba.
Время
только
одно,
остальное
- просто
украшение.
Ref.
Doba
se
valí
jako
vlna
přes
tvý
mladý
záda.
Ссылка.
Время
накатывает,
как
волна,
на
твою
молодую
спину.
Doba
je
jenom
jedna,
možná
tě
nemá
ráda.
Есть
только
один
раз,
может
быть,
ты
ей
не
нравишься.
Možná
nemáš
rád
ji,
jak
se
s
tím
vypořádáš?
Может
быть,
она
тебе
не
нравится,
как
ты
с
этим
справляешься?
Můžeš
vkročit
do
neznáma
nebo
odejít.
Вы
можете
шагнуть
в
Неизвестность
или
уйти.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bpm
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.