Текст и перевод песни BPM feat. Lyrik - Příběhy z předměstí (feat. Lyrik)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Příběhy z předměstí (feat. Lyrik)
Истории с окраин (feat. Lyrik)
Nádherný
záclony
a
paničky
s
hadicí
Роскошные
занавески
и
дамы
со
шлангом
Kropěj
anglický
trávník
na
předměstí.
Поливают
английский
газон
в
пригороде.
Všechno
se
jeví
jako
sen,
krásný
sen,
Всё
кажется
сном,
прекрасным
сном,
Ale
když
oloupeš
kůru,
zbyde
křik
ze
stěn.
Но
если
снять
шелуху,
останется
крик
из
стен.
Zbyde
život
beze
změn.
Jakou
roli
hrát?
Останется
жизнь
без
перемен.
Какую
роль
играть?
Vzdát
se
hodnot,
nebo
přijmout
řád?
Отказаться
от
ценностей
или
принять
порядок?
Rutinní
fenomén:
Auto,
žena,
děti,
dům,
Рутинный
феномен:
Машина,
жена,
дети,
дом,
Práce.
Zůstat
vězeň
a
vyhnout
se
svejm
snům.
Работа.
Остаться
узником
и
забыть
о
своих
мечтах.
Vypnout
představy
o
kariéře
umělce,
Погасить
фантазии
о
карьере
художника,
Vydělat
love,
pak
je
všechny
svěřit
manželce.
Заработать
деньги,
а
потом
все
доверить
жене.
Dusit
pocity
a
stát
se
živou
mrtvolou.
Душить
чувства
и
стать
живым
мертвецом.
Slepě
si
myslet,
že
ty
věci
takhle
fungujou.
Слепо
верить,
что
все
так
и
должно
быть.
Co
když
přijmeš
roli
stát
se
klonem
z
předměstí?
Что,
если
примешь
роль
стать
клоном
из
пригорода?
Teď
jestli
je
to
úděl,
nebo
ryzí
neštěstí.
Теперь,
судьба
это
или
настоящее
несчастье?
Manželství,
zoufalost
a
navenek
se
smát,
Брак,
отчаяние
и
внешняя
улыбка,
Mít
velký
dům
a
přitom
si
v
něm
život
odpykat.
Иметь
большой
дом
и
при
этом
отбывать
в
нём
наказание.
Mohutně
polykat,
všechny
touhy
zašít
pryč.
Давиться,
зашивать
все
желания.
Připadat
si
jak
v
cele
a
nemít
klíč.
Чувствовать
себя
как
в
камере
и
не
иметь
ключа.
Mohutně
polykat,
všechny
touhy
zašít
pryč.
Давиться,
зашивать
все
желания.
Kát
se
jak
křesťan,
mít
po
ruce
bič.
Каяться,
как
христианин,
держать
под
рукой
кнут.
Vidím,
jak
jdeš
ulicí,
z
kapes
ti
padaj
sny,
Вижу,
как
ты
идёшь
по
улице,
из
карманов
выпадают
мечты,
Kterých
se
vzdáváš
pro
jejich
představy.
От
которых
ты
отказываешься
ради
их
представлений.
Jsme
si
podobný,
já
a
ty
tak
lehce
posraný
Мы
похожи,
я
и
ты,
такие
легко
запуганные
Ze
života,
co
jde
čelem
proti
konvenci.
Жизнью,
которая
идёт
вразрез
с
общепринятым.
Unikal
jsi
do
umění,
dělalo
tě
silnější.
Ты
убегал
в
искусство,
оно
делало
тебя
сильнее.
Byl
to
tvůj
svět,
kde
tě
nikdo
neslyší.
Это
был
твой
мир,
где
тебя
никто
не
слышит.
Proč
jsi
to
ale
vzdal?
Vždyť
to
byl
náš
zápas.
Почему
ты
сдался?
Ведь
это
была
наша
борьба.
Nemůžou
tě
chápat,
svoboda
není
náplast.
Они
не
могут
тебя
понять,
свобода
— не
пластырь.
Měšťák
nemá
sílu
pohlídnout
do
svýho
srdce,
Мещанин
не
имеет
сил
заглянуть
в
своё
сердце,
Má
už
cestu
danou,
ale
měnit
se
mu
nechce.
У
него
уже
есть
проторенный
путь,
но
меняться
он
не
хочет.
Dělá,
co
se
od
něj
čeká,
vždyť
to
jde
tak
lehce.
Делает
то,
что
от
него
ждут,
ведь
это
так
легко.
Jenom
nahrazuje
soudce,
ale
hraje
světce.
Просто
заменяет
судью,
но
играет
святого.
Každej
tu
má
předem
danou
svoji
malou
roli.
У
каждого
здесь
заранее
определена
своя
маленькая
роль.
Rodiče
věděj
líp
než
ty,
jakou
si
máš
zvolit.
Родители
знают
лучше
тебя,
какую
ты
должен
выбрать.
Celý
je
to
hra,
kde
vládnou
ideální
vzory,
Всё
это
игра,
где
правят
идеальные
образцы,
Hlavní
je
tu
obraz
a
ne
tvůj
vlastní
pocit.
Главное
здесь
— картинка,
а
не
твои
собственные
чувства.
Přijímáš,
co
ti
bylo
dáno
a
to
bez
odporu,
Ты
принимаешь
то,
что
тебе
дано,
и
без
сопротивления,
Je
to
přirozený,
jako
když
piješ
vodu.
Это
естественно,
как
будто
ты
пьёшь
воду.
Jednou
se
to
ale
zbortí,
pak
to
trochu
bolí,
Однажды
всё
это
рухнет,
тогда
будет
немного
больно,
Jsi
už
jeden
z
nich,
hraješ
úsměv
na
okolí.
Ты
уже
один
из
них,
играешь
улыбку
для
окружающих.
Predmestský
chlapec
lenivo
vstává
z
postele.
Пригородный
парень
лениво
встаёт
с
постели.
Jedno
ak
sa
volá,
to
ráno
je
to
posledné,
Если
его
зовут,
то
это
утро
— последнее,
Kedy
sa
pozerá
na
svet
v
starej
perspektíve,
Когда
он
смотрит
на
мир
со
старой
точки
зрения,
Kde
každý
uniká
k
tomu,
čo
je
klidné,
milé.
Где
каждый
стремится
к
тому,
что
спокойно,
мило.
Uteká
zalepiť
slobodu
a
sny
náplasťami
proti
kríze.
Спешит
залепить
свободу
и
мечты
пластырями
от
кризиса.
Je
príjemné
byť
námesačný.
Приятно
быть
лунатиком.
Všade
je
ticho,
iba
z
vodovodu
kvapká
voda.
Везде
тишина,
только
из
водопровода
капает
вода.
Škriabe
sa
v
trenkách,
na
kompe
nie
je
ani
noha.
Чешет
себя
в
трусах,
на
компьютере
ни
души.
Nechápe,
kde
sa
to
stalo,
že
sa
tak
zamotal.
Не
понимает,
где
это
случилось,
что
он
так
запутался.
Chce
patrát
kto
to
žije
v
ňom,
tak
je
to
samota.
Хочет
узнать,
кто
живёт
в
нём,
настолько
это
одиночество.
Strach
z
neznámych
hĺbok,
pokúša
sa
volať.
Страх
перед
неизвестными
глубинами,
пытается
позвать.
Odpoveďou
sú
dve
slová:
vnútorná
sloboda.
Ответом
два
слова:
внутренняя
свобода.
A
je
to
jasná
správa,
žiadna
sláva,
И
это
ясное
послание,
никакой
славы,
Opustiť
celý
ten
systém,
predsa
v
ňom
zostať
plávať.
Покинуть
всю
эту
систему,
а
не
оставаться
в
ней
плавать.
Lebo
sa
zdá,
že
mnohí
to
tak
chcú,
Потому
что,
кажется,
многие
этого
хотят,
Udržať
komformitu,
vychovať
komunitu.
Сохранить
конформизм,
воспитать
сообщество.
Zraniteľnú,
bezzubú,
netvorivú,
tupú,
nízkoenergetickú
tlupu.
Ранимую,
беззубую,
нетворческую,
тупую,
низкоэнергетическую
толпу.
Ten
predmestský
chlapec
vstáva
z
postele
Этот
пригородный
парень
встаёт
с
постели
A
podprahové
reklamy
sú
fajn,
ale
on
je
už
inde.
И
подсознательная
реклама
— это
круто,
но
он
уже
в
другом
месте.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bpm
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.