BRAĆA JOZIĆ - Jednog Dana Bit Ces Samo Moja - перевод текста песни на немецкий

Jednog Dana Bit Ces Samo Moja - BRAĆA JOZIĆперевод на немецкий




Jednog Dana Bit Ces Samo Moja
Eines Tages wirst du nur mein sein
Ekipo
Leute
Are you ready for do a summer hit?
Seid ihr bereit für einen Sommerhit?
Josip Ivancic
Josip Ivancic
DJ DYX
DJ DYX
Moje ruke preko tvoje haljine
Meine Hände über deinem Kleid
Vecer mirise na ljeto
Der Abend duftet nach Sommer
Ove noci u ljubav zavi me
Hüll mich diese Nacht in Liebe ein
Zelim da cinim te sretnom
Ich will dich glücklich machen
Ma hajde plesi sa mnom
Ach komm, tanz mit mir
Sve deuge zaboravi
Vergiss alle anderen
Volis da igras se vatrom
Du liebst es, mit dem Feuer zu spielen
Vedro nebo
Klarer Himmel
Puno zvijezda
Voller Sterne
Ja od tebe ljepsu ne znam
Ich kenne keine Schönere als dich
Ti si ona sto mi prija
Du bist diejenige, die mir guttut
Zvijezda koja meni sija
Der Stern, der für mich leuchtet
Cijeli zivot krala ti si
Dein ganzes Leben hast du gestohlen
Moju ljubav moje misli
Meine Liebe, meine Gedanken
Prija mi ljepota tvoja
Deine Schönheit gefällt mir
Ovog ljeta bit ces moja
Diesen Sommer wirst du mein sein
Cuje se more
Man hört das Meer
Cuju se koraci
Man hört Schritte
Na obali splita
An der Küste von Split
Moja ljubav meni dolazi
Meine Liebe kommt zu mir
Samo za mene blista
Nur für mich strahlt sie
O, ma hajde kreni sa mnom
Oh, ach komm, geh mit mir
Morem da plovimo
Dass wir auf dem Meer segeln
O, hajdemo negdje daleko
Oh, lass uns irgendwohin weit weg gehen
Dovijeka da se volimo
Um uns ewig zu lieben
Vedro nebo
Klarer Himmel
Puno zvijezda
Voller Sterne
Ja od tebe ljepsu ne znam
Ich kenne keine Schönere als dich
Ti si ona sto mi prija
Du bist diejenige, die mir guttut
Zvijezda koja meni sija
Der Stern, der für mich leuchtet
Cijeli zivot krala ti si
Dein ganzes Leben hast du gestohlen
Moju ljubav moje misli
Meine Liebe, meine Gedanken
Prija mi ljepota tvoja
Deine Schönheit gefällt mir
Ovog ljeta bit ces moja
Diesen Sommer wirst du mein sein
Vedro nebo
Klarer Himmel
Puno zvijezda
Voller Sterne
Ja od tebe ljepsu ne znam
Ich kenne keine Schönere als dich
Ti si ona sto mi prija
Du bist diejenige, die mir guttut
Zvijezda koja meni sija
Der Stern, der für mich leuchtet
Cijeli zivot krala ti si
Dein ganzes Leben hast du gestohlen
Moju ljubav moje misli
Meine Liebe, meine Gedanken
Prija mi ljepota tvoja
Deine Schönheit gefällt mir
Ovog ljeta bit ces moja
Diesen Sommer wirst du mein sein






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.