Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dicen
que
si
te
aferras
puede
que
la
alcanzas
Sie
sagen,
wenn
du
dich
anstrengst,
kannst
du
es
vielleicht
erreichen
La
verdad
también
te
lo
digo
es
por
constancia
Ich
sage
dir
auch
die
Wahrheit,
es
liegt
an
der
Beständigkeit
Si
lo
intentas
puede
que
tenga
la
falla
Wenn
du
es
versuchst,
kann
es
schiefgehen
Pero
sabemos
que
esto
es
parte
de
la
magia
Aber
wir
wissen,
dass
das
ein
Teil
der
Magie
ist
Valla
terapia
que
me
cargo
con
la
vida
Was
für
eine
Therapie
ich
mit
dem
Leben
habe
Esto
lo
aprendi
cuando
me
dejo
una
mina
Das
habe
ich
gelernt,
als
mich
eine
Frau
verlassen
hat
Mejor
medito
para
estar
a
la
línea
Ich
meditiere
lieber,
um
auf
der
Linie
zu
bleiben
Por
qué
tanta
palabrería
a
mi
me
irrita
Denn
so
viel
Geschwätz
irritiert
mich
No
es
amenaza
pero
si
soy
quien
la
clava
Es
ist
keine
Drohung,
aber
ich
bin
derjenige,
der
es
trifft
Aquí
si
no
te
empeñas
ya
nadie
te
salva
Wenn
du
dich
hier
nicht
anstrengst,
rettet
dich
niemand
mehr
Por
eso
mismo
en
nadie
ya
confiaba
Deshalb
habe
ich
niemandem
mehr
vertraut
En
esto
se
acabaron
los
años
donde
dudaba
Die
Jahre,
in
denen
ich
gezweifelt
habe,
sind
vorbei
Pero
no
hay
falla
un
saludo
pa'
la
gente
falsa
Aber
kein
Problem,
ein
Gruß
an
die
falschen
Leute
Que
solo
habla
y
no
te
aporta
nada
Die
nur
reden
und
dir
nichts
bringen
Mejor
no
hable
y
calla
Sprich
lieber
nicht
und
schweig
Reflexione
y
cambia
Denk
nach
und
ändere
dich
Que
viene
el
karma
y
verás
como
te
acaba
Denn
das
Karma
kommt
und
du
wirst
sehen,
wie
es
dich
erledigt
Dicen
que
si
cambian
ahora
eres
peor
Sie
sagen,
wenn
du
dich
änderst,
bist
du
jetzt
schlimmer
Soy
sincero
no
quiero
caer
en
un
error
Ich
bin
ehrlich,
ich
will
nicht
in
einen
Fehler
verfallen
Gracias
a
eso
trabajo
en
ser
mejor
Deshalb
arbeite
ich
daran,
besser
zu
werden
No
creo
ya
en
nadie
menos
en
el
amor
Ich
glaube
an
niemanden
mehr,
am
wenigsten
an
die
Liebe
En
esto
te
prometo
puedo
ser
cabron
Ich
verspreche
dir,
ich
kann
ein
Mistkerl
sein
Ya
sabes
que
el
dolor
fue
quien
me
lo
enseñó
Du
weißt
ja,
dass
der
Schmerz
es
mich
gelehrt
hat
Es
parte
de
forjarse
sin
perder
tu
color
Es
gehört
dazu,
sich
zu
formen,
ohne
seine
Farbe
zu
verlieren
Solo
en
esto
no
ignoremos
la
intuición
Nur
dabei
sollten
wir
die
Intuition
nicht
ignorieren
Palabrería
y
no
te
veo
que
mejores
Geschwätz,
und
ich
sehe
nicht,
dass
du
dich
verbesserst
Solo
critican
pero
a
mi
ya
no
me
ofendes
Sie
kritisieren
nur,
aber
mich
beleidigen
sie
nicht
mehr
Agradecido
porque
tengo
mis
oyentes
Ich
bin
dankbar,
weil
ich
meine
Zuhörer
habe
Amor
por
la
músic
que
no
comprendes
Liebe
zur
Musik,
die
du
nicht
verstehst
Palabrería
y
no
te
veo
que
mejores
Geschwätz,
und
ich
sehe
nicht,
dass
du
dich
verbesserst
Solo
critican
pero
a
mi
ya
no
me
ofendes
Sie
kritisieren
nur,
aber
mich
beleidigen
sie
nicht
mehr
Agradecido
porque
tengo
mis
oyentes
Ich
bin
dankbar,
weil
ich
meine
Zuhörer
habe
Amor
por
la
músic
que
no
comprendes
Liebe
zur
Musik,
die
du
nicht
verstehst
Dicen
que
si
te
aferras
puede
que
la
alcanzas
Sie
sagen,
wenn
du
dich
anstrengst,
kannst
du
es
vielleicht
erreichen
La
verdad
también
te
lo
digo
es
por
constancia
Ich
sage
dir
auch
die
Wahrheit,
es
liegt
an
der
Beständigkeit
Si
lo
intentas
puede
que
tenga
la
falla
Wenn
du
es
versuchst,
kann
es
schiefgehen
Pero
sabemos
que
esto
es
parte
de
la
magia
Aber
wir
wissen,
dass
das
ein
Teil
der
Magie
ist
Valla
terapia
que
me
cargo
con
la
vida
Was
für
eine
Therapie
ich
mit
dem
Leben
habe
Esto
lo
aprendi
cuando
me
dejo
una
mina
Das
habe
ich
gelernt,
als
mich
eine
Frau
verlassen
hat
Mejor
medito
para
estar
a
la
línea
Ich
meditiere
lieber,
um
auf
der
Linie
zu
bleiben
Por
qué
tanta
palabrería
a
mi
me
irrita
Denn
so
viel
Geschwätz
irritiert
mich
No
es
amenaza
pero
si
soy
quien
la
clava
Es
ist
keine
Drohung,
aber
ich
bin
derjenige,
der
es
trifft
Aquí
si
no
te
empeñas
ya
nadie
te
salva
Wenn
du
dich
hier
nicht
anstrengst,
rettet
dich
niemand
mehr
Por
eso
mismo
en
nadie
ya
confiaba
Deshalb
habe
ich
niemandem
mehr
vertraut
En
esto
se
acabaron
los
años
donde
dudaba
Die
Jahre,
in
denen
ich
gezweifelt
habe,
sind
vorbei
Pero
no
hay
falla
un
saludo
pa'
la
gente
falsa
Aber
kein
Problem,
ein
Gruß
an
die
falschen
Leute
Que
solo
habla
y
no
te
aporta
nada
Die
nur
reden
und
dir
nichts
bringen
Mejor
no
hable
y
calla
Sprich
lieber
nicht
und
schweig
Reflexione
y
cambia
Denk
nach
und
ändere
dich
Que
viene
el
karma
y
verás
como
te
acaba
Denn
das
Karma
kommt
und
du
wirst
sehen,
wie
es
dich
erledigt
Dicen
que
si
cambian
ahora
eres
peor
Sie
sagen,
wenn
du
dich
änderst,
bist
du
jetzt
schlimmer
Soy
sincero
no
quiero
caer
en
un
error
Ich
bin
ehrlich,
ich
will
nicht
in
einen
Fehler
verfallen
Gracias
a
eso
trabajo
en
ser
mejor
Deshalb
arbeite
ich
daran,
besser
zu
werden
No
creo
ya
en
nadie
menos
en
el
amor
Ich
glaube
an
niemanden
mehr,
am
wenigsten
an
die
Liebe
En
esto
te
prometo
puedo
ser
cabron
Ich
verspreche
dir,
ich
kann
ein
Mistkerl
sein
Ya
sabes
que
el
dolor
fue
quien
me
lo
enseñó
Du
weißt
ja,
dass
der
Schmerz
es
mich
gelehrt
hat
Es
parte
de
forjarse
sin
perder
tu
color
Es
gehört
dazu,
sich
zu
formen,
ohne
seine
Farbe
zu
verlieren
Solo
en
esto
no
ignoremos
la
intuición
Nur
dabei
sollten
wir
die
Intuition
nicht
ignorieren
Palabrería
y
no
te
veo
que
mejores
Geschwätz,
und
ich
sehe
nicht,
dass
du
dich
verbesserst
Solo
critican
pero
a
mi
ya
no
me
ofendes
Sie
kritisieren
nur,
aber
mich
beleidigen
sie
nicht
mehr
Agradecido
porque
tengo
mis
oyentes
Ich
bin
dankbar,
weil
ich
meine
Zuhörer
habe
Amor
por
la
músic
que
no
comprendes
Liebe
zur
Musik,
die
du
nicht
verstehst
Palabrería
y
no
te
veo
que
mejores
Geschwätz,
und
ich
sehe
nicht,
dass
du
dich
verbesserst
Solo
critican
pero
a
mi
ya
no
me
ofendes
Sie
kritisieren
nur,
aber
mich
beleidigen
sie
nicht
mehr
Agradecido
porque
tengo
mis
oyentes
Ich
bin
dankbar,
weil
ich
meine
Zuhörer
habe
Amor
por
la
músic
que
no
comprendes
Liebe
zur
Musik,
die
du
nicht
verstehst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonathan Brandon Gonzalez Bohorquez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.