BRIDGE - Drown - перевод текста песни на немецкий

Drown - BRIDGEперевод на немецкий




Drown
Ertrinken
We still under water
Wir sind immer noch unter Wasser
But Im not coming up until you do
Aber ich komme nicht hoch, bis du es tust
Let's see who holds it longer
Mal sehen, wer es länger aushält
Fuck around and drown before I lose
Ich ertrinke lieber, bevor ich verliere
Maybe I'm stubborn as a muhh
Vielleicht bin ich stur wie ein Bock
You can call me what you want that's ok
Du kannst mich nennen, wie du willst, das ist okay
I might throw you off just because
Ich könnte dich einfach ablenken, nur so
You wouldn't understand me any other way
Du würdest mich sonst sowieso nicht verstehen
You should really listen when I tell you shit
Du solltest wirklich zuhören, wenn ich dir was sage
You think I'm just playing off your ignorance
Du denkst, ich spiele nur mit deiner Ignoranz
Long as you keep playing like you innocent
Solange du weiter so tust, als wärst du unschuldig
I'll be the villain then, ah
Dann bin ich eben der Böse, ah
You would rather die then let me in your mind again
Du würdest lieber sterben, als mich wieder in deinen Kopf zu lassen
You know I'm always right
Du weißt, dass ich immer Recht habe
So stop letting your pride win
Also hör auf, deinen Stolz gewinnen zu lassen
We still under water
Wir sind immer noch unter Wasser
But Im not coming up until you do
Aber ich komme nicht hoch, bis du es tust
Let's see who holds it longer
Mal sehen, wer es länger aushält
I Fuck around and drown before I lose
Ich ertrinke lieber, bevor ich verliere
Maybe your an addict I'm a drug
Vielleicht bist du süchtig, ich bin eine Droge
I could break a habit just because I'm ok
Ich könnte eine Gewohnheit brechen, einfach weil ich okay bin
You the type to live in what it was that's your way
Du bist der Typ, der in der Vergangenheit lebt, das ist deine Art
If that's the case take a loss make my day
Wenn das der Fall ist, nimm die Niederlage in Kauf, mach mir eine Freude
You would rather die then let me in your mind again
Du würdest lieber sterben, als mich wieder in deinen Kopf zu lassen
(That much we know)
(So viel wissen wir)
You know I'm always right
Du weißt, dass ich immer Recht habe
So stop letting your pride win
Also hör auf, deinen Stolz gewinnen zu lassen
We're still under water
Wir sind immer noch unter Wasser
But Im not coming up until you do
Aber ich komme nicht hoch, bis du es tust
Let's see holds it longer
Mal sehen, wer es länger aushält
I fuck around and drown before I lose
Ich ertrinke lieber, bevor ich verliere
We still under water
Wir sind immer noch unter Wasser
I see there's something that you tryna prove
Ich sehe, dass du versuchst, etwas zu beweisen
Let's see who holds it longer
Mal sehen, wer es länger aushält
I fuck around and drown before I lose
Ich ertrinke lieber, bevor ich verliere






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.