Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
God
gave
me
all
that
I
desire
Gott
gab
mir
alles,
was
ich
begehre
But
Sometimes
I
wish
that
you
were
mine
Aber
manchmal
wünschte
ich,
du
wärst
mein
Do
you
ever
ever
think
about
Denkst
du
jemals,
jemals
darüber
nach
I'm
crazy
and
you
just
as
fucked
up
Ich
bin
verrückt
und
du
bist
genauso
kaputt
But
maybe
that's
what
make
us
us
Aber
vielleicht
ist
es
das,
was
uns
ausmacht
Do
you
ever
ever
think
about
Denkst
du
jemals,
jemals
darüber
nach
We're
both
dangerous
Wir
sind
beide
gefährlich
Ain't
no
need
to
explain
it
Das
muss
man
nicht
erklären
Somehow
we
turned
to
strangers
Sind
wir
irgendwie
zu
Fremden
geworden
You
know
I
want
the
best
for
you
Du
weißt,
ich
will
nur
dein
Bestes
But
I'll
lose
if
you
do
Aber
ich
verliere,
wenn
du
es
tust
I'm
impatient
Ich
bin
ungeduldig
Somehow
for
you
I'm
waiting
Aber
irgendwie
warte
ich
auf
dich
God
gave
me
all
that
I
desire
Gott
gab
mir
alles,
was
ich
begehre
But
Sometimes
I
wish
that
you
were
mine
Aber
manchmal
wünschte
ich,
du
wärst
mein
Do
you
ever
ever
think
about
Denkst
du
jemals,
jemals
darüber
nach
I'm
crazy
and
you
just
as
fucked
up
Ich
bin
verrückt
und
du
bist
genauso
kaputt
But
maybe
that's
what
make
us
us
Aber
vielleicht
ist
es
das,
was
uns
ausmacht
Do
you
ever
ever
think
about
Denkst
du
jemals,
jemals
darüber
nach
Maybe
that's
what
makes
us
us
Vielleicht
ist
es
das,
was
uns
ausmacht
Maybe
that's
what
makes
us
us
Vielleicht
ist
es
das,
was
uns
ausmacht
Maybe
what
that
makes
us
us
Vielleicht
ist
es
das,
was
uns
ausmacht
It's
so
dangerous
Es
ist
so
gefährlich
Need
you
in
moderation
Brauche
dich
in
Maßen
I
cant
tame
it
Ich
kann
es
nicht
zähmen
Can't
watch
you
run
away
with
Kann
nicht
zusehen,
wie
du
davonläufst
mit
You
know
I
want
the
best
for
you
Du
weißt,
ich
will
nur
dein
Bestes
But
I'll
lose
if
you
do
Aber
ich
verliere,
wenn
du
es
tust
Minds
racing
Mein
Kopf
rast
Don't
know
if
I
could
take
it
Weiß
nicht,
ob
ich
das
ertragen
könnte
God
gave
me
all
that
I
desire
Gott
gab
mir
alles,
was
ich
begehre
But
Sometimes
I
wish
that
you
were
mine
Aber
manchmal
wünschte
ich,
du
wärst
mein
Do
you
ever
ever
think
about
Denkst
du
jemals,
jemals
darüber
nach
I'm
crazy
and
you
just
as
fucked
up
Ich
bin
verrückt
und
du
bist
genauso
kaputt
But
maybe
that's
what
make
us
us
Aber
vielleicht
ist
es
das,
was
uns
ausmacht
Do
you
ever
ever
think
about
Denkst
du
jemals,
jemals
darüber
nach
Maybe
that's
what
makes
us
us
Vielleicht
ist
es
das,
was
uns
ausmacht
Maybe
that's
what
makes
us
us
Vielleicht
ist
es
das,
was
uns
ausmacht
Maybe
that's
what
makes
us
us
Vielleicht
ist
es
das,
was
uns
ausmacht
Maybe
that's
what
makes
us
us
Vielleicht
ist
es
das,
was
uns
ausmacht
Maybe
that's
what
makes
us
us
Vielleicht
ist
es
das,
was
uns
ausmacht
Maybe
that's
what
makes
us
us
Vielleicht
ist
es
das,
was
uns
ausmacht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.