Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Make Me Miss You
Bring mich dazu, dich zu vermissen
Oh,
oh
no
no
Oh,
oh
nein,
nein
Make
me
want
you,
make
me
miss
you
Bring
mich
dazu,
dich
zu
wollen,
bring
mich
dazu,
dich
zu
vermissen
Make
me
wonder
where
you
go,
forget
you
(yeah)
Bring
mich
dazu,
mich
zu
fragen,
wohin
du
gehst,
dich
zu
vergessen
(yeah)
Girl
I
love
it,
just
to
be
hold?
Mädel,
ich
liebe
es,
einfach
nur
gehalten
zu
werden?
Oh,
so
close
and
yet
so-
Oh,
so
nah
und
doch
so-
When
I
breathe
in,
girl,
you're
on
my
lungs
Wenn
ich
einatme,
Mädel,
bist
du
in
meinen
Lungen
Never
had
a
pill
made
me
feel
this
numb
Hatte
nie
eine
Pille,
die
mich
so
taub
fühlen
ließ
Body
so
high
I
feel
like
I'm
mixed
up
Mein
Körper
ist
so
high,
ich
fühle
mich,
als
wäre
ich
durcheinander
Don't
stop
in
the
middle
I
don't
want
to
get
stuck
Hör
nicht
mittendrin
auf,
ich
will
nicht
stecken
bleiben
If
I
get
hooked
guess
that's
what
I
get
Wenn
ich
süchtig
werde,
ist
das
wohl,
was
ich
verdiene.
If
karma
a
bitch
then
I
love
her
the
best
Wenn
Karma
eine
Schlampe
ist,
dann
liebe
ich
sie
am
meisten
In
our
last
days
if
we're
gonna
be
dead
Wenn
wir
an
unseren
letzten
Tagen
sowieso
sterben
werden
I'd
rather
get
fucked
every
minutе
that's
left,
yeah
Würde
ich
lieber
jede
verbleibende
Minute
gevögelt
werden,
yeah
Make
me
want
you,
make
me
miss
you
Bring
mich
dazu,
dich
zu
wollen,
bring
mich
dazu,
dich
zu
vermissen
Make
me
wonder
where
you
go,
forget
you
(yeah)
Bring
mich
dazu,
mich
zu
fragen,
wohin
du
gehst,
dich
zu
vergessen
(yeah)
Girl
I
love
it,
just
to
be
hold?
Mädel,
ich
liebe
es,
einfach
nur
gehalten
zu
werden
Oh,
so
close
and
yet
so-
Oh,
so
nah
und
doch
so-
Told
you
to
make
me
miss
you
(miss
you)
Sagte
dir,
du
sollst
mich
dazu
bringen,
dich
zu
vermissen
(dich
zu
vermissen)
Told
you
to
make
this
last
(this
last)
Sagte
dir,
du
sollst
dafür
sorgen,
dass
es
hält
(dass
es
hält)
You
hate
the
shit
we
been
through
it
(been
through
it)
Du
hasst
den
Scheiß,
den
wir
durchgemacht
haben
(durchgemacht
haben)
No
goodbyes
they
never
last
(last)
Keine
Abschiede,
sie
halten
nie
an
(nie
an)
I
know
I
got
my
issues
(issues)
Ich
weiß,
ich
habe
meine
Probleme
(Probleme)
Same
shit
I
have
from
past
(from
past)
Denselben
Scheiß,
den
ich
aus
der
Vergangenheit
habe
(aus
der
Vergangenheit)
I
thought
that
I
was
special
Ich
dachte,
ich
wäre
etwas
Besonderes
How
real
the
way
shit
crash
Wie
krass
die
Dinge
kaputtgehen
When
I
can't
breathe,
baby,
fill
up
my
lungs
Wenn
ich
nicht
atmen
kann,
Baby,
fülle
meine
Lungen
Never
had
a
drug
make
me
feel
this
buzzed
Hatte
nie
eine
Droge,
die
mich
so
berauscht
hat
Body
so
high
I
feel
like
I
lost
blood
Mein
Körper
ist
so
high,
ich
fühle
mich,
als
hätte
ich
Blut
verloren
Don't
stop,
gotta
finish,
I
don't
want
to
get
stuck
Hör
nicht
auf,
mach
weiter,
ich
will
nicht
stecken
bleiben
If
you
get
hooked
guess
that's
what
you
get
Wenn
du
süchtig
wirst,
ist
das
wohl,
was
du
verdienst.
If
Karma
a
bitch
then
I
love
her
the
best
Wenn
Karma
eine
Schlampe
ist,
dann
liebe
ich
sie
am
meisten
In
our
last
days
if
we're
gonna
be
dead
Wenn
wir
an
unseren
letzten
Tagen
sowieso
sterben
werden
Then
we
should
just
fuck
every
minute
that's
left,
yeah
Dann
sollten
wir
einfach
jede
verbleibende
Minute
vögeln,
yeah
Make
me
want
you,
(we
should
fuck
every
minute
that's
left,
yeah)
Bring
mich
dazu,
dich
zu
wollen,
(wir
sollten
jede
verbleibende
Minute
vögeln,
yeah)
Make
me
miss
you,
(we
should
fuck
yeah)
Bring
mich
dazu,
dich
zu
vermissen,
(wir
sollten
vögeln,
yeah)
Make
me
wonder
where
you
go,
forget
you
Bring
mich
dazu,
mich
zu
fragen,
wohin
du
gehst,
dich
zu
vergessen
Girl
I
love
it,
just
to
be
hold?
Mädel,
ich
liebe
es,
einfach
nur
gehalten
zu
werden?
They'll
never
touch
Sie
werden
dich
nie
berühren
She
never
looked
away
from
the
issue
no?
Sie
hat
nie
von
dem
Problem
weggeschaut,
oder?
'Cause
I
can
feel
your
memory,
just
steal
a
little,
little
soul
gone
Denn
ich
kann
deine
Erinnerung
fühlen,
stehle
einfach
ein
kleines
bisschen,
die
Seele
ist
weg
Yes,
I
know,
yes,
I
know
Ja,
ich
weiß,
ja,
ich
weiß
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Kenneth Franklin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.