Текст и перевод песни BRKN - Jagd
Tag
und
Nacht
bin
ich
auf
der
Jagd
Day
and
night,
I'm
on
the
hunt
Verprasse
das
bisschen,
was
ich
hab'
Squandering
what
little
I
have
Halte
Abstand
von
Lüge
und
Verrat
Keeping
my
distance
from
lies
and
betrayal
Denn
riechen
sie
daran,
verlier'n
sie
den
Because
if
they
smell
it,
they'll
lose
their
Tag
und
Nacht
bin
ich
auf
der
Jagd
Day
and
night,
I'm
on
the
hunt
Verprasse
das
bisschen,
was
ich
hab'
Squandering
what
little
I
have
Halte
Abstand
von
Lüge
und
Verrat
Keeping
my
distance
from
lies
and
betrayal
Denn
riechen
sie
daran,
verlier'n
sie
den
Verstand
Because
if
they
smell
it,
they'll
lose
their
minds
Mein
Vater
meinte
letztens:
My
father
told
me
the
other
day:
"Brauchst
du
Geld,
brauchst
du
nur
Bescheid
zu
sagen"
"If
you
need
money,
just
let
me
know"
Ich
meinte:
"Ey,
ich
wollt'
grad
das
gleiche
sagen"
I
said:
"Hey,
I
was
just
about
to
say
the
same
thing"
Das
war
ein
sehr
schöner
Moment,
yeah
That
was
a
really
nice
moment,
yeah
Und
der
ging
nur
um
Geld
And
it
was
all
about
money
Geld
ist
steh'n
oder
fall'n,
Money
is
a
make
or
break,
Dein
ganzes
Leben
arbeiten
geh'n
und
dann
im
Alter
keine
Knete
haben
Working
your
whole
life
and
then
having
no
dough
in
your
old
age
Es
hat
mein'n
ganzen
Alltag
eingenommen
It's
taken
over
my
whole
life
Es
verlässt
nicht
einmal
meinen
Kopf
It
doesn't
even
leave
my
mind
Es
gibt
anderes,
There's
more
to
life,
Nicht
alles
muss
sich
darum
dreh'n
Doch
Not
everything
has
to
revolve
around
it
But
Andere
sind
reich,
warum
sollte
ich
mich
rumquälen?
Others
are
rich,
why
should
I
suffer?
Ich
mach'
mir
Gedanken
um
fünfzig
Tacken,
I
worry
about
fifty
bucks,
Während
Leute
meine
Miete
ausgeb'n
in
ihrem
Lieblingscafé
While
people
spend
my
rent
in
their
favorite
café
Leute
sagen:
"Dicker,
du
hast
hunderttausend
Klicks"
People
say:
"Man,
you
have
a
hundred
thousand
clicks"
Doch
es
bedeutet
alles
nichts,
ist
nur
Gelaber
But
it
all
means
nothing,
it's
just
talk
Bis
ich
meinen
Eltern
alles
gebe,
Until
I
give
everything
to
my
parents,
Meiner
Freundin
alles
schenke,
Give
everything
to
my
girlfriend,
Meinen
Jungs
alles
kläre,
bleibe
ich
ein
Versager
Clear
everything
up
for
my
boys,
I'll
stay
a
loser
Tag
und
Nacht
bin
ich
auf
der
Jagd
Day
and
night,
I'm
on
the
hunt
Verprasse
das
bisschen,
was
ich
hab'
Squandering
what
little
I
have
Halte
Abstand
von
Lüge
und
Verrat
Keeping
my
distance
from
lies
and
betrayal
Denn
riechen
sie
daran,
verlier'n
sie
den
Verstand,
yeah
Because
if
they
smell
it,
they'll
lose
their
minds,
yeah
Wennn
jemand
stirbt,
lassen
wir
alles
steh'n
und
liegen
Whenn
someone
dies,
we
drop
everything
and
lie
down
Horchen
traurigen
Melodien
Listening
to
sad
melodies
Warum
nicht
in
der
Lebenzeit?
Why
not
in
life?
Vergiss
nicht,
alles
geht
vorbei
Don't
forget,
everything
goes
away
Hab'
ich
am
Ende
die
Familie
nie
geseh'n?
In
the
end,
did
I
never
see
my
family?
Und
hatte
keine
Zeit
für
die
Liebe
meines
And
had
no
time
for
the
love
of
my
Lebens?
Verschwende
ich
mein
ganzes
Leben
Life?
Do
I
waste
my
whole
life
Damit
irgendwann
abgesichert
zu
sein
im
Leben?
So
that
I
can
eventually
be
secure
in
life?
Und
bringt
die
Kohle,
die
du
jagst
wirklich
Sicherheit
in
dieser
Welt
And
does
the
money
you
chase
really
bring
you
security
in
this
world
Oder
bescheißt
du
dich
nur
selbst?
Or
are
you
just
cheating
yourself?
Ja,
ja,
ja,
ich
weiß,
es
gibt
nichts
anderes
Yes,
yes,
yes,
I
know
there's
nothing
else
Auch
Geld
ist
irgendwann
weg
Even
money
is
eventually
gone
Tag
und
Nacht
bin
ich
auf
der
Jagd
Day
and
night,
I'm
on
the
hunt
Verprasse
das
bisschen,
was
ich
hab'
Squandering
what
little
I
have
Halte
Abstand
von
Lüge
und
Verrat
Keeping
my
distance
from
lies
and
betrayal
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andac Berkan Akbiyik
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.