Текст и перевод песни Bro - Wspólne Niebo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Widzę
idealny
świat
w
moich
snach,
ty
go
nie
znasz
Вижу
идеальный
мир
в
своих
снах,
ты
его
не
знаешь
Bo
wokół
bezwład,
jak
go
widzieć
bez
wad
Ведь
вокруг
инерция,
как
увидеть
его
без
изъянов
Gonię
po
miejscach
w
poszukiwaniu
szczęścia
Мечусь
по
местам
в
поисках
счастья
Nie
widzę
spięcia
w
zaciśniętych
pięściach
Не
вижу
напряжения
в
сжатых
кулаках
Droga
jest
kręta,
lecz
jeśli
masz
potencjał
Дорога
извилиста,
но
если
у
тебя
есть
потенциал
Pokonasz
ciężar
i
będziesz
zwyciężać
Преодолеешь
тяготы
и
будешь
побеждать
Musisz
pamiętać,
że
klęska
to
lekcja
Должна
помнить,
что
поражение
– это
урок
A
męska
decyzja
to
iść,
a
nie
deptać
А
мужское
решение
– идти,
а
не
топтать
Nie
lubię
szeptać,
bo
szept
rodzi
plotki
Не
люблю
шептать,
ведь
шепот
рождает
сплетни
Więc
zamiast
niej
wolę
tworzyć
tekst
zwrotki
Поэтому
вместо
него
предпочитаю
создавать
текст
куплета
Nie
stawiaj
stopni
za
błędy
z
przeszłości
Не
ставь
клеймо
за
ошибки
прошлого
Bo
każdy
popełnił
tu
ich
wielkie
ilości
Ведь
каждый
совершил
их
здесь
в
больших
количествах
Nie
rzucaj
kośćmi,
bo
los
nie
gra
czysto
Не
бросай
кости,
ведь
судьба
не
играет
честно
Da
Ci
zabłysnąć,
byś
mógł
upaść
nisko
Даст
тебе
блеснуть,
чтобы
ты
мог
упасть
низко
Ja
kocham
hip-hop,
bo
jest
przy
mnie
blisko
Я
люблю
хип-хоп,
ведь
он
рядом
со
мной
Znalazłem
w
nim
swoje
niebo,
to
wszystko
Нашел
в
нем
свое
небо,
вот
и
все
Nawet
jeśli
już
bardzo
Ci
czegoś
brak
Даже
если
тебе
очень
чего-то
не
хватает
Musisz
wiedzieć,
że
niebo
to
własny
świat
Должна
знать,
что
небо
– это
твой
собственный
мир
Twoje
życie
na
zawsze
zostawi
ślad
Твоя
жизнь
навсегда
оставит
след
Moje
niebo
to
rap,
moje
niebo
to
rap
Мое
небо
– это
рэп,
мое
небо
– это
рэп
Nawet
jeśli
już
bardzo
Ci
czegoś
brak
Даже
если
тебе
очень
чего-то
не
хватает
Musisz
wiedzieć,
że
niebo
to
własny
świat
Должна
знать,
что
небо
– это
твой
собственный
мир
Twoje
życie
na
zawsze
zostawi
ślad
Твоя
жизнь
навсегда
оставит
след
Moje
niebo
to
rap,
moje
niebo
to
rap
Мое
небо
– это
рэп,
мое
небо
– это
рэп
Widzę
idealny
świat,
lecz
nierealny
tak,
że
Вижу
идеальный
мир,
но
настолько
нереальный,
что
Nawet
jeśli
pragnę,
to
nigdy
go
nie
znajdę
Даже
если
желаю,
то
никогда
его
не
найду
Proszę
o
szansę
każdego
dnia
i
mam
cel
Прошу
о
шансе
каждый
день
и
имею
цель
Przyciągać
jak
magnes,
ludzi
co
znają
prawdę
Притягивать
как
магнит,
людей,
которые
знают
правду
Rozkładam
żagle,
fale
są
dla
mnie
żadne
Расправляю
паруса,
волны
для
меня
ничто
Bo
z
wiatrem
popłynę
jeszcze
dalej
niż
rap
ten
Ведь
с
ветром
поплыву
еще
дальше,
чем
этот
рэп
Słuchaj
uważne,
mów
to
co
każe
serce
Слушай
внимательно,
говори
то,
что
велит
сердце
I
nie
zadawaj
pytań,
jak
nie
chcesz
wiedzieć
więcej
И
не
задавай
вопросов,
если
не
хочешь
знать
больше
Nie
patrz
na
ręce,
patrz
za
horyzont
Не
смотри
на
руки,
смотри
за
горизонт
By
móc
dojrzeć
miejsce,
gdzie
inni
nie
idą
Чтобы
увидеть
место,
куда
другие
не
идут
Bądź
jak
ogniwo
z
prawdą
nierozerwani
Будь
как
звено
с
правдой
неразрывны
Pokaż
tym
co
nie
widzą,
że
twój
świat
nie
ma
granic
Покажи
тем,
кто
не
видит,
что
твой
мир
не
имеет
границ
Przestań
ranić
ludzi,
co
maja
plany
Перестань
ранить
людей,
у
которых
есть
планы
Bo
mimo
wielu
różnic
jesteśmy
tacy
sami
Ведь
несмотря
на
множество
различий,
мы
такие
же
Tylko
wygrani
nigdy
się
nie
poddali
Только
победители
никогда
не
сдаются
Ciągle
szukają
drogi
i
nie
stracili
wiary
Постоянно
ищут
дорогу
и
не
потеряли
веры
Nawet
jeśli
już
bardzo
Ci
czegoś
brak
Даже
если
тебе
очень
чего-то
не
хватает
Musisz
wiedzieć,
że
niebo
to
własny
świat
Должна
знать,
что
небо
– это
твой
собственный
мир
Twoje
życie
na
zawsze
zostawi
ślad
Твоя
жизнь
навсегда
оставит
след
Moje
niebo
to
rap,
moje
niebo
to
rap
Мое
небо
– это
рэп,
мое
небо
– это
рэп
Nawet
jeśli
już
bardzo
Ci
czegoś
brak
Даже
если
тебе
очень
чего-то
не
хватает
Musisz
wiedzieć,
że
niebo
to
własny
świat
Должна
знать,
что
небо
– это
твой
собственный
мир
Twoje
życie
na
zawsze
zostawi
ślad
Твоя
жизнь
навсегда
оставит
след
Moje
niebo
to
rap,
moje
niebo
to
rap
Мое
небо
– это
рэп,
мое
небо
– это
рэп
Oho,
wiesz,
joł
Ого,
знаешь,
ёу
To
niebo
dla
mnie,
dla
Ciebie
też
Это
небо
для
меня,
для
тебя
тоже
To
niebo
dla
mnie,
dla
Ciebie
wiesz
Это
небо
для
меня,
для
тебя,
знаешь
To
niebo
dla
mnie,
dla
Ciebie
też
Это
небо
для
меня,
для
тебя
тоже
To
niebo
dla
mnie,
dla
Ciebie
wiesz
Это
небо
для
меня,
для
тебя,
знаешь
To
niebo
dla
mnie,
dla
Ciebie
też
Это
небо
для
меня,
для
тебя
тоже
To
niebo
dla
mnie,
dla
Ciebie
wiesz
Это
небо
для
меня,
для
тебя,
знаешь
To
niebo
dla
mnie,
dla
Ciebie
też
Это
небо
для
меня,
для
тебя
тоже
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.