BROCKBEATS - Flamingo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни BROCKBEATS - Flamingo




Flamingo
Фламинго
Eh, ouais N-I
Эй, да, N-I
Tiens, tiens, tiens
Так, так, так
Ouais
Ага
Impliqué dans les affaires (impliqué dans les affaires)
Втянут в дела (втянут в дела)
Depuis la ceinture temps des cerises
Со времен пояса "времени вишни"
L'humain est noir, noir, noir (noir)
Человек чёрный, чёрный, чёрный (чёрный)
J'ai préféré cacher l'empathie (cacher l'empathie)
Я предпочел скрыть сочувствие (скрыть сочувствие)
J'ai préféré cacher l'empathie (cacher l'empathie)
Я предпочел скрыть сочувствие (скрыть сочувствие)
J'ai préféré ranger mon papier (ah)
Я предпочел спрятать свою наличку (а)
Je me lève pour gérer l'entreprise (gérer l'entreprise)
Я поднимаюсь, чтобы управлять бизнесом (управлять бизнесом)
J'ai du cannabis de ouf (de ouf)
У меня отпадный каннабис (отпадный)
Des gros films dans les clips
Крутые съёмки в клипах
Même à la réception, ça pue l'te-shi
Даже на ресепшене воняет травкой
Logique, ça bosse en équipe (oh)
Логично, работаем в команде (о)
Salaire du pêché, salaire de ma mère
Зарплата за грех, зарплата моей матери
Je reviens éméché, j'vide la bouteille (oh)
Возвращаюсь поддатый, выпиваю бутылку (о)
Siège chauffant, j'démarre à 400 (oh)
С подогревом сиденья, стартую на четырехстах (о)
Donc elle a lâché toute la cyprine (oh)
Поэтому она и отдалась вся (о)
On vole pour payer les affaires
Мутим дела, чтобы оплачивать дела
Y a pas de mecs qui m'traquent (jamais)
Нет парней, которые меня кинут (никогда)
J'agrafe tous les pochetons, c'est grave (binks)
Я забираю все пакеты, это серьёзно (бабки)
Depuis l'époque j'suis en attaque (binks)
С давних пор я в атаке (бабки)
Montre en or jaune, cadrant vert (binks)
Часы из жёлтого золота, зелёный циферблат (бабки)
Tu joues au con, ça t'montre l'enfer (binks, binks, binks)
Играешь в дурака, это покажет тебе ад (бабки, бабки, бабки)
L'envers du décor, il est trop noir (wouh)
Изнанка слишком темная (ух)
Il faut du cardio pour la guerre
Нужно кардио для войны
Oh mama, j'voulais pas ça (non)
О, мама, я не хотел этого (нет)
Il parait qu'tout est tracé (ouais)
Кажется, все предрешено (да)
Y a un arrivage, mets ta pièce, gros, travail, j'vais pas t'le mâcher
Есть поставка, ставь свою долю, большой, работа, я не буду разжёвывать
Toi, t'es le dindon d'la farce, moi
Ты просто пешка, а я
Il m'faut un pompe, un neuf (un pompe, un neuf)
Мне нужен дробовик, новый (дробовик, новый)
J't'envoie la plus bonne des connasses
Я пришлю тебе самую лучшую из шлюх





Авторы: Brockbeats


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.