Текст и перевод песни BROCKHAMPTON - BUMP
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tuggin'
on
my
pinky
ring,
smelling
like
chrysanthemum
Покручиваю
кольцо
на
мизинце,
пахну
хризантемой
I
just
want
that,
I
just
want
that
bump,
bump
in
my
trunk
Я
просто
хочу
этот,
я
просто
хочу
этот
удар,
удар
в
моем
багажнике
Blowin'
skunk,
gettin'
crunk
with
my
baby,
oh,
what's
up?
Курим
травку,
кайфуем
с
моей
малышкой,
о,
как
дела?
Bump,
bump
in
my
trunk,
bump,
bump
in
my
trunk
Удар,
удар
в
моем
багажнике,
удар,
удар
в
моем
багажнике
We
gon'
ride,
ride,
ride
down
to
Mexico
Мы
поедем,
поедем,
поедем
в
Мексику
You
can
see
the
bad
man,
I'll
come
to
New
York
Ты
можешь
увидеть
плохого
парня,
я
приеду
в
Нью-Йорк
You
can't
catch
him
though
Ты
не
сможешь
меня
поймать
You
can
see
the
bad
man,
I'll
come
to
New
York
Ты
можешь
увидеть
плохого
парня,
я
приеду
в
Нью-Йорк
You
can't
catch
him
though
Ты
не
сможешь
меня
поймать
We
gon'
ride
white
lines
all
the
way
to
Mexico
Мы
будем
ехать
по
белой
линии
всю
дорогу
до
Мексики
Merlyn!
Merlyn!
Мерлин!
Мерлин!
And
when
this
ends
И
когда
это
закончится
At
least
I'll
have
a
reason
to
live
По
крайней
мере,
у
меня
будет
причина
жить
And
when
this
ends
И
когда
это
закончится
At
least
I'll
have
a
reason
to
live
(ahhhh!)
По
крайней
мере,
у
меня
будет
причина
жить
(аааа!)
I've
been
trappin'
out
my
momma
house,
dope
boy
Я
торгую
из
дома
моей
мамы,
наркоторговец
Money
keep
the
water
and
the
lights
on,
spray
it
like
it's
Lysol
Деньги
оплачивают
воду
и
свет,
разбрызгиваю
их,
как
"Лизол"
Your
bitch
don't
like
the
dark
so
we
fuckin'
with
the
lights
on
Твоя
сучка
не
любит
темноту,
поэтому
мы
трахаемся
при
свете
I
fuck
her
with
my
chains
on,
you
the
one
I
changed
on
Я
трахаю
ее
с
цепями
на
шее,
ты
та,
от
которой
я
отказался
I
just
won
the
ghetto
lottery,
I
guess
I'm
hood
rich
Я
только
что
выиграл
в
гетто-лотерею,
думаю,
я
богат
по
меркам
района
Chillin'
at
the
Gallo,
smokin'
Blacks
with
my
hood
bitch
Расслабляюсь
в
"Галло",
курю
"Блэкс"
с
моей
районной
сучкой
You
ain't
what
you
could
be,
come
get
on
this
dope
dick
Ты
не
та,
кем
могла
бы
быть,
давай,
попробуй
этот
крутой
член
I
sell
it
by
the
gram,
now
tell
me
who
you
fuck
with
Я
продаю
это
граммами,
теперь
скажи
мне,
с
кем
ты
водишься
And
when
this
ends
И
когда
это
закончится
At
least
I'll
have
a
reason
to
live
По
крайней
мере,
у
меня
будет
причина
жить
And
when
this
ends
И
когда
это
закончится
At
least
I'll
have
a
reason
to
live
(ahhhh!)
По
крайней
мере,
у
меня
будет
причина
жить
(аааа!)
Watch
me,
watch
me,
watch
me,
watch
me,
watch
me
operate
Смотри
на
меня,
смотри
на
меня,
смотри,
как
я
действую
I
ain't
here
to
talk
now,
nigga,
we
ain't
gonna
conversate
Я
здесь
не
для
разговоров,
ниггер,
мы
не
будем
общаться
This
modern
terrorism,
you
can't
moderate
Это
современный
терроризм,
ты
не
можешь
его
контролировать
I've
been
fiendin'
time
to
put
these
demons
on
display
Я
жаждал
момента,
чтобы
показать
этих
демонов
'Cause
they
don't
understand,
I
don't
give
a
damn
Потому
что
они
не
понимают,
мне
плевать
Smoke
some
shit
straight
outta
Alice
in
Wonderland
Выкури
что-нибудь
прямо
из
"Алисы
в
Стране
чудес"
BROCKHAMPTON
the
clan,
bitch,
I
ain't
your
man
BROCKHAMPTON
- клан,
сука,
я
не
твой
парень
Like
they're
stacking
just
to
crumble
like
an
avalanche
Как
будто
они
накапливаются,
только
чтобы
рухнуть,
как
лавина
This
is
how
it
stand,
this
is
how
it
is
Вот
как
обстоят
дела,
вот
как
есть
Bitch,
I
ain't
your
friend,
I
ain't
havin'
kids
Сука,
я
не
твой
друг,
у
меня
не
будет
детей
'Cause
I
know
that
if
I'm
gon'
bring
'em
in
the
world
Потому
что
я
знаю,
что
если
я
приведу
их
в
этот
мир
My
little
spawns
of
Satan
just
might
take
off
with
your
fuckin'
girl
Мои
маленькие
отродья
сатаны
могут
просто
сбежать
с
твоей
чертовой
девчонкой
Bump,
bump
in
my
trunk,
bump,
bump,
bump,
bump
Удар,
удар
в
моем
багажнике,
удар,
удар,
удар,
удар
Bump,
bump
in
my
trunk,
bump,
bump
in
my
trunk
Удар,
удар
в
моем
багажнике,
удар,
удар
в
моем
багажнике
Bump,
bump
in
my
trunk,
bump,
bump,
bump,
bump
Удар,
удар
в
моем
багажнике,
удар,
удар,
удар,
удар
Bump,
bump
in
my
trunk,
bump,
bump
in
my
trunk
Удар,
удар
в
моем
багажнике,
удар,
удар
в
моем
багажнике
And
when
this
ends
И
когда
это
закончится
At
least
I'll
have
a
reason
to
live
По
крайней
мере,
у
меня
будет
причина
жить
And
when
this
ends
И
когда
это
закончится
At
least
I'll
have
a
reason
to
live
По
крайней
мере,
у
меня
будет
причина
жить
And
when
this
ends
И
когда
это
закончится
At
least
I'll
have
a
reason
to
live
По
крайней
мере,
у
меня
будет
причина
жить
And
when
this
ends
И
когда
это
закончится
At
least
I'll
have
a
reason
to
live
По
крайней
мере,
у
меня
будет
причина
жить
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: RUSSELL BORING, AMEER VANN, WILLIAM WOOD, CLIFFORD F SIMPSON, ROMIL HEMNANI, DOMINIQUE SIMPSON, MATTHEW CHAMPION
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.