Текст и перевод песни BROCKHAMPTON - Encino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ha
ha!
Yo,
that
last
one
was
amazing,
them
boys
is
hot!
Ха-ха!
Да,
предыдущие
ребята
были
потрясающие,
эти
парни
зажигают!
God
damn,
yes
they
was
Черт
возьми,
да,
это
точно
Let
me
just
formally
thank
y'all
before
we
bring
Позвольте
мне
официально
поблагодарить
вас
всех,
прежде
чем
мы
представим
Out
the
last
guests
of
the
evening.
(Thank
you.)
последних
гостей
сегодняшнего
вечера.
(Спасибо.)
We
just
wanna
say
thank
you,
(Thank
you,
thank
you.)
Мы
просто
хотим
сказать
спасибо,
(Спасибо,
спасибо.)
For
coming
out
to
the
16th
annual
"His
Or
Hers
Potluck"!
за
то,
что
пришли
на
16-й
ежегодный
"Его
или
Ее
Потлак"!
16
...
It's
been
1,
2,
3,
4,
5,
16!
(It's
been
16
years?)
16
...
Это
было
1,
2,
3,
4,
5,
16!
(Уже
16
лет?)
God
damn!
(16
years,
motherfucker)
Черт
возьми!
(16
лет,
блин)
And
Jessica,
let
me
tell
you
something
about
them
yams,
baby
girl
И
Джессика,
позволь
мне
сказать
тебе
кое-что
об
этом
батате,
детка,
You
leave
that
Tupperware
around
here
если
ты
оставишь
этот
контейнер
здесь,
I'm
gonna
have
to
put
my
dick
in
it
and
impregnate
your
yams
мне
придется
засунуть
туда
свой
член
и
оплодотворить
твой
батат,
Cause
I'm
going
to
fuck
them
yams
up,
baby
girl.
(Woo,
hoo
hoo!)
потому
что
я
собираюсь
поиметь
этот
батат,
детка.
(Ух,
ху-ху!)
Sweet
ass
yams,
(God
damn!)
Сладкий
батат,
(Черт
возьми!)
Jesus
Christ,
God
damn
Господи
Иисусе,
черт
возьми
Let
me...
Okay
Позвольте...
Хорошо
Well,
the
last
headlining
group
of
the
night,
Итак,
последняя
хедлайнерская
группа
вечера,
They
go
by
the
name
of
"BROCK...
они
называются
"БРОК...
" ("BROCKHAMPTON".)
"BROCKHAMPTON",
yes
" ("БРОКХЭМПТОН".)
"БРОКХЭМПТОН",
да
These
boys
is
coming
straight
out
of
Эти
парни
прямиком
из
Southeast
Texas.
(South
Texas,
yeah.)
Юго-Восточного
Техаса.
(Южный
Техас,
ага.)
Hotter
than
chicken
grease
(Woo!)
Горячее,
чем
куриный
жир
(Ух!)
These
motherfuckers,
Эти
засранцы,
I'm
going
to
say
the
name
1,
2,
3 times,
(Yeah,
let
the...)
я
произнесу
название
1,
2,
3 раза,
(Да,
давай...)
BROCKHAMPTON,
BROCKHAMPTON,
БРОКХЭМПТОН,
БРОКХЭМПТОН,
BROCKHAMPTON
(Let
the
names
off
they
cause,
listen
because...)
БРОКХЭМПТОН
(Объяви
их
имена,
потому
что,
слушайте,
потому
что...)
The
thing
is
about
BROCKHAMPTON,
is
that
it's
a
group
Дело
в
том,
что
БРОКХЭМПТОН
- это
группа,
But
it's
a
bunch
of
niggas
in
there.
(It's
they,
it's
they.)
но
там
куча
ниггеров.
(Это
они,
это
они.)
It's
a
bunch
of
lil'
niggas
in
there
Там
куча
мелких
ниггеров
So
go
up
on
the
names,
my
man
Так
что
давай
по
именам,
дружище
Okay,
let
me
tell
you,
It's
uh...
Хорошо,
позвольте
мне
сказать
вам,
это,
э-э...
Kevin
Abstract...
(Kevin
Abstract,
yup.)
Кевин
Абстракт...
(Кевин
Абстракт,
ага.)
Joba.
(Yup.)
Джоба.
(Ага.)
Matt
Champion
(Yup.)
Мэтт
Чемпион
(Ага.)
Ameer
Vann
(Okay.)
Амир
Ванн
(Хорошо.)
Merlyn
Wood
(Okay...)
Мерлин
Вуд
(Хорошо...)
Dom
McLennon...
(Dom
McLennon,
okay.)
Дом
МакЛеннон...
(Дом
МакЛеннон,
хорошо.)
And
my
personal
favorite.
(Who's
that?)
И
мой
любимчик.
(Кто
это?)
Rodney
Smoothback
Tenor
(Ooh,
Родни
Смузбэк
Тенор
(О,
Rodney
smooth
as
hell,
let
me
tell
y'all!)
Родни
чертовски
smooth,
скажу
я
вам!)
Rodney
smoother
than
some
motherfucking
Родни
smooth,
как
чертово
Butter
on
some
toast,
let
me
tell
ya'll,
baby
girl
сливочное
масло
на
тосте,
скажу
я
вам,
детка
Also,
wait,
there's
one
more
on
the
card!
Кстати,
погодите,
на
карточке
еще
один!
Okay,
we
got,
we
got
this
boy...
Хорошо,
у
нас
есть,
у
нас
есть
этот
парень...
Uh...
ah...
Bearface.
(Bearface,
yeah.)
Э-э...
а...
Беарфейс.
(Беарфейс,
ага.)
Bearface,
yes,
that's
his
name
Беарфейс,
да,
это
его
имя
I
don't
think
he's
from
around
here
Не
думаю,
что
он
местный
He
sounded
like
he
was
from
Scotland
По
голосу
он
будто
из
Шотландии
One
of
them
niggas
from
the
last
Highlander
movie
Один
из
тех
ниггеров
из
последнего
фильма
"Горец"
S...
where
the
fuck
is
Scotland?
Где,
блин,
эта
Шотландия?
I
don't
know
man
Без
понятия,
мужик
What
the
fuck
is
a
Scotland?
(It's
somewhere
near
Greenland.)
Что
за
хрень
такая,
эта
Шотландия?
(Где-то
рядом
с
Гренландией.)
He...
Yeah,
he,
he
not
from
here
y'all,
he,
Он...
Да,
он,
он
не
отсюда,
ребята,
он,
He
from
the,
ah...
the
eh,
the,
not
the
America.
(Mm
hmm.)
он
из,
э...
э-э,
из,
не
из
Америки.
(Ммм.)
The
other
parts
Из
других
краев
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.