BROCKHAMPTON - FABRIC - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни BROCKHAMPTON - FABRIC




Take it all or leave it
Забери все или оставь.
I can't sleep like I used to
Я не могу спать, как раньше.
The world will try to tell you who you are before you get to
Мир попытается сказать тебе, кто ты, прежде чем ты доберешься.
Explain yourself, your thoughts, your motives and all of your reasons
Объясни себя, свои мысли, свои мотивы и все свои причины.
Two albums every season, what the hell do y'all believe in?
Два альбома каждый сезон, во что, черт возьми, вы верите?
Why the hell do y'all keep reachin'?
Почему, черт возьми, вы продолжаете тянуться?
In the evenings when I see 'em
По вечерам, когда я вижу их.
I tell myself that love will be the thing to keep us from grievin'
Я говорю себе, что любовь будет тем, что удержит нас от скорби.
Need somethin' new to believe in
Нужно что-то новое, во что можно верить.
'Cause these new niggas'll change on you
Потому что эти новые ниггеры изменят тебя.
I mean they change on you
Я имею в виду, они меняются на тебе.
Why the hell the BBC only write about me
Почему, черт возьми, Би-би-си только пишут обо мне?
When it comes down to controversy?
Когда дело доходит до споров?
What about three CD's in one year with no label?
Как насчет трех CD за год без лейбла?
Then we signed and our story turned into a fuckin' fable
Затем мы подписали контракт, и наша история превратилась в гребаную сказку.
I was that nigga in a room with no motherfuckin' cable and no table
Я был тем ниггером в комнате без гребаного кабеля и без стола.
Now my mom call me whenever she need her car note
Теперь моя мама звонит мне всякий раз, когда ей нужна ее машина.
Cellphone, whatever bill paid too, y'all niggas losers
Сотовый, сколько бы ни заплатил счет, вы все ниггеры-неудачники.
You don't understand why I do what I do, so let me do it
Ты не понимаешь, почему я делаю то, что делаю, так позволь мне сделать это.
Get the hell on, let me do it, get the hell on, let me do it
Иди к черту, дай мне сделать это, иди к черту, дай мне сделать это.
I don't speak like I used to
Я не говорю так, как раньше.
I'm thinkin' of a way to change the world that I move through
Я думаю о том, как изменить мир, в котором я живу.
I feel like Nikola, what I invent is what I'm true to
Я чувствую себя Николой, то, что я изобретаю-это то, что я верен.
I feel for Nikola with these ideas that I grew through
Я чувствую к Николе эти идеи, через которые я вырос.
I know that when they see a brilliant mind they'll just abuse you
Я знаю, что когда они увидят блестящий ум, они просто будут оскорблять тебя.
It's hard to feel what's real, some nights I'm scared that I'm delusional
Трудно почувствовать, что реально, иногда ночью я боюсь, что схожу с ума.
I'm scared I'm more like Nikola than I'd ever collude to
Боюсь, я больше похожа на Николу, чем когда-либо вступала в сговор.
I'm scared of what can happen when ideas will consume you
Я боюсь того, что может случиться, когда идеи поглотят тебя.
'Cause there isn't room for peace I can achieve
Потому что нет места для мира, которого я могу достичь.
You don't understand why I can't get up and shout
Ты не понимаешь, почему я не могу встать и кричать.
I keep tellin' ya
Я продолжаю говорить тебе.
You don't understand why I can't get up and shout
Ты не понимаешь, почему я не могу встать и кричать.
Stay rough, get buff, get out, hey, boy
Оставайся грубым, лови кайф, убирайся, Эй, парень.
Stay rough, get buff, get out
Будь грубой, получи бафф, убирайся.
The monsters swarm 'round with them toys
Монстры роятся вокруг с игрушками.
The monsters swarm 'round with them toys
Монстры роятся вокруг с игрушками.
Hey, boy, stay rough, get buff, get out
Эй, парень, будь грубым, давай, вали отсюда!
Hey, boy, stay rough, get buff, get out
Эй, парень, будь грубым, давай, вали отсюда!
The monsters swarm 'round with them toys
Монстры роятся вокруг с игрушками.
The monsters swarm 'round with them toys
Монстры роятся вокруг с игрушками.
Don't mind me
Не обращай на меня внимания.
I'm just killin' time (You can pick me to pieces)
Я просто убиваю время (ты можешь разбить меня на части).
But if you've got a lifeline, throw it, throw it
Но если у тебя есть спасательный круг, брось его, брось его.
Don't mind me
Не обращай на меня внимания.
I'm just killin' time (You can pick me to pieces)
Я просто убиваю время (ты можешь разбить меня на части).
But if you've got a lifeline, throw it, throw it
Но если у тебя есть спасательный круг, брось его, брось его.
Why the fuck would you share this shit with these people?
Какого черта ты делишь это дерьмо с этими людьми?
I don't know these people, I don't know you either, no more
Я не знаю этих людей, я тоже не знаю тебя, больше нет.
I'm at war with myself
Я воюю сам с собой.
Every time I see this shit, I wanna kill myself
Каждый раз, когда я вижу это дерьмо, я хочу покончить с собой.
And they comin' for my mother, sendin' bullets for my head
И они идут за моей матерью, посылают пули мне в голову.
Think they fallin' in love but I'd rather be dead
Думаю, они влюбляются, но я лучше умру.
Please just leave me alone, I don't wanna be read
Пожалуйста, просто оставь меня в покое, я не хочу, чтобы меня читали.
Yeah, yeah
Да, да ...
You don't understand why I can't get up and shout
Ты не понимаешь, почему я не могу встать и кричать.
I keep tellin' ya
Я продолжаю говорить тебе.
You don't understand why I can't get up and shout
Ты не понимаешь, почему я не могу встать и кричать.
You don't understand why I can't get up and shout
Ты не понимаешь, почему я не могу встать и кричать.
I keep tellin' ya
Я продолжаю говорить тебе.
You don't understand why I can't get up and shout
Ты не понимаешь, почему я не могу встать и кричать.
You don't understand why I can't get up and shout
Ты не понимаешь, почему я не могу встать и кричать.
I keep tellin' ya
Я продолжаю говорить тебе.
You don't understand why I can't get up and shout
Ты не понимаешь, почему я не могу встать и кричать.
You don't understand why I can't get up and shout
Ты не понимаешь, почему я не могу встать и кричать.
I keep tellin' ya
Я продолжаю говорить тебе.
You don't understand why I can't get up and shout
Ты не понимаешь, почему я не могу встать и кричать.
It's the best years of our lives, motherfucker
Это лучшие годы нашей жизни, ублюдок.
You are now about to experience–
Ты вот–вот почувствуешь ...
These are the best years of our lives
Это лучшие годы нашей жизни.
I feel you
Я чувствую тебя.





Авторы: WILLIAM WOOD, CLIFFORD F SIMPSON, ROMIL HEMNANI, DOMINIQUE SIMPSON, CIARAN MCDONALD, RUSSELL EVAN BORING, JABARI MANWARRING, WILLIAM ANKU KRAKA MAWULI ANDO H WOOD, IAN SIMPSON


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.