BROCKHAMPTON - MILK - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни BROCKHAMPTON - MILK




I ain't the same nigga that I once was
Я уже не тот ниггер, каким когда-то был.
I lost my fuckin' mind and then I fell in love
Я потерял свой гребаный разум, а потом влюбился.
I did a bunch of drugs, because I couldn't sleep
Я принял кучу наркотиков, потому что не мог уснуть.
I lost a couple months, I chipped my fuckin' teeth
Я потерял пару месяцев, я сколотил свои гребаные зубы.
And there's a couple women, and they know some things
Есть пара женщин, и они кое-что знают.
About lies that I done told and shit that I done said
О лжи, что я натворил, и о том дерьме, что я натворил.
And niggas that I robbed, so I'm real paranoid
И ниггеры, которых я ограбил, так что я настоящий параноик.
I have voices in my head
У меня в голове голоса.
Hi, my name is Merlyn, I just applied for food stamps
Привет, Меня зовут Мерлин, я только что подала заявку на талоны на еду.
I just moved to California, with my boy band
Я только что переехал в Калифорнию со своей группой.
Dropped out of a good school, hippies in my commune
Бросил хорошую школу, хиппи в моей общине.
I left 'fore the rent was due, used to want a briefcase
Я ушла до того, как надо было платить за квартиру, когда-то хотела чемоданчик.
And a short commute, used to wanna sell coke
И короткая поездка, раньше я хотел продать кокаин.
And whip an Audi coupe, crazy if I did that
И кнутом купе "Ауди", с ума сойти, если я это сделал.
Wouldn't be talkin' to you
Я бы не разговаривал с тобой.
Walkin' through the pit falls of a college student
Проходя через яму, падает студент колледжа.
Crazy how you get them letters and that make you feel accepted
Сумасшедшие, как ты получаешь письма, и это заставляет тебя чувствовать себя принятым.
'Til you walkin' 'round the campus and you the only African
Пока ты не пройдешься по кампусу, и ты будешь единственным африканцем.
Nobody with passion, just cats that take direction well
Никто со страстью, только кошки, которые хорошо направляются.
Take acid trips to find themselves, well...
Соверши кислотные поездки, чтобы найти себя, Что ж...
I gotta get better at bein' me
Я должен стать лучше, чтобы быть собой.
(Bein' who I am)
(Быть тем, кто я есть)
I gotta get better at everything
Я должен стать лучше во всем.
(Bein' who I am)
(Быть тем, кто я есть)
I just want a friend that I can hang out with
Мне просто нужен друг, с которым я могу тусоваться.
(Bein' who I am)
(Быть тем, кто я есть),
Someone I can sit around, lay on my couch with
с кем я могу сидеть и лежать на диване.
(Bein' who I am)
(Быть тем, кто я есть)
Ever since I moved out, I've been broke
С тех пор, как я переехал, я на мели.
Ever since I grew up, I've been ugly
С тех пор, как я вырос, я был уродливым.
Ooh, I need get me some dollar, dollar, dollar bills, y'all
О, мне нужно купить пару долларов, долларов, долларовых купюр.
Ever since I left my momma house, I've been mad as hell at the world
С тех пор, как я покинул свой дом мамы, я был чертовски зол на мир.
Sometimes you don't gotta rhyme when you feel it
Иногда тебе не нужно рифмовать, когда ты это чувствуешь.
Sometimes I barely ever feel a fuckin' thang
Иногда я едва ли когда-нибудь чувствую гребаный Тан.
Sometimes I wish that my fuckin' phone would fuckin' ring
Иногда мне хочется, чтобы мой чертов телефон зазвонил.
And go off, and wake a nigga up
И уходи, и разбуди ниггера.
I'm used to bein' sad and I'm used to bein' down
Я привык грустить, я привык грустить.
I'm used to bein' used, I miss my boy bein' around
Я привык быть использованным, я скучаю по своему парню.
I gotta get better at bein' me
Я должен стать лучше, чтобы быть собой.
(Bein' who I am)
(Быть тем, кто я есть)
I gotta get better at everything
Я должен стать лучше во всем.
(Bein' who I am)
(Быть тем, кто я есть)
I just want a friend that I can hang out with
Мне просто нужен друг, с которым я могу тусоваться.
(Bein' who I am)
(Быть тем, кто я есть),
Someone I can sit around, lay on my couch with
с кем я могу сидеть и лежать на диване.
(Bein' who I am)
(Быть тем, кто я есть)
Droppin' all I got on this one day
Все, что у меня есть в один прекрасный день.
I just wanna be somebody someday
Я просто хочу быть кем-то однажды.
Droppin' all I got on this one way
Бросаю все, что у меня есть, в одну сторону.
I just wanna be somebody someday
Я просто хочу быть кем-то однажды.
Droppin' all I got on this one day
Все, что у меня есть в один прекрасный день.
I just wanna be somebody someday
Я просто хочу быть кем-то однажды.
Droppin' all I got on this one way
Бросаю все, что у меня есть, в одну сторону.
I just wanna be somebody someday
Я просто хочу быть кем-то однажды.
I gotta get better at bein' me
Я должен стать лучше, чтобы быть собой.
(Bein' who I am)
(Быть тем, кто я есть)
I gotta get better at everything
Я должен стать лучше во всем.
(Bein' who I am)
(Быть тем, кто я есть)
I just want a friend that I can hang out with
Мне просто нужен друг, с которым я могу тусоваться.
(Bein' who I am)
(Быть тем, кто я есть),
Someone I can sit around, lay on my couch with
с кем я могу сидеть и лежать на диване.
(Bein' who I am)
(Быть тем, кто я есть)
I'm tryin' to look for motivation of smaller things
Я пытаюсь найти мотивацию для меньших вещей.
But baby steps to my atonement, when I foster dreams
Но малышка делает шаг к моему искуплению, когда я рождаю мечты.
I've been told I'm too transparent with my thoughts sometimes
Мне говорили, что иногда мои мысли слишком прозрачны.
So I wrote songs until they pass, and I can fall in line
Поэтому я писал песни, пока они не прошли, и я могу встать в очередь.
I fell apart the moment that you thought you found yourself
Я развалился в тот момент, когда ты думала, что нашла себя.
'Cause I knew at that point, I couldn't be in the equation anymore
Потому что я знал, что в тот момент я больше не смогу быть в уравнении.
But movin' on with open, broken hearts
Но движемся дальше с открытыми, разбитыми сердцами.
Will show you everything you need to see
Покажет вам все, что вам нужно увидеть.
About yourself to start movin' forward
О себе, чтобы начать двигаться вперед.
So many things I wanna say that I'm not sure need to be known
Так много вещей, которые я хочу сказать, что не уверен, что мне нужно знать.
But everybody swears they fuckin' know me
Но все клянутся, что знают меня.
So why, don't I lay every card I'm holdin' on the table?
Так почему бы мне не выложить все карты, которые я держу на столе?
At that point I wonder what they'd show me
В этот момент мне интересно, что они покажут мне.
I almost lost my father, still surreal for me to think about
Я почти потерял отца, все еще нереально думать о нем.
Considerin' how many of my friends have lost theirs
Подумай, сколько моих друзей потеряли своих.
I never know if what I'm sayin' is the right thing
Я никогда не знаю, правильно ли то, что я говорю.
If not, I'm ready more than ever for the crosshairs
Если нет, то я готов больше, чем когда-либо, к перекрестью.
It's all fair when it's not you
Это все справедливо, когда это не ты.
Some people have angels, what if only shadows follow you?
У некоторых людей есть ангелы, что если только тени последуют за тобой?
And all the ghosts inside that seem to hollow you
И все призраки внутри, кажется, опустошают тебя.
The branches of the weepin' willow start to swallow you
Ветви плакучей ивы начинают глотать тебя.
And then you realize you're exactly where you're supposed to be
И тогда ты понимаешь, что ты именно там, где должен быть.
The horizon clears, you wipe the tears
Горизонт очищается, ты вытираешь слезы.
And all the skeletons are ready for your story
И все скелеты готовы к твоей истории.





Авторы: AMEER VANN, WILLIAM WOOD, CLIFFORD F SIMPSON, ROMIL HEMNANI, DOMINIQUE SIMPSON, ISAIAH MERRIWEATHER, MATTHEW CHAMPION, JABARI MANWARRIR


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.