Текст и перевод песни BROCKHAMPTON - NEW SHOES
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Still
banging
with
the
crew
I
came
with
Всё
ещё
тусуюсь
с
теми,
с
кем
начинал
Westside
Bad
Boy,
I
can't
explain
it
Парень
с
западного
побережья,
детка,
не
могу
это
объяснить
Sipping
on
Don,
nigga
love
being
faded
Потягиваю
Dom
Pérignon,
обожаю
быть
под
кайфом
Sitting
on
fours,
living
outrageous
Развалился,
живу
на
широкую
ногу
Look
at
my
dawgs,
they
got
us
in
cages
Глянь
на
моих
псов,
они
держат
нас
в
клетках
Look
at
my
palm,
the
riches
is
crazy
Глянь
на
мою
ладонь,
богатство
сводит
с
ума
Look
at
my
life,
living
amazing
Глянь
на
мою
жизнь,
живу
потрясающе
Came
out
the
closet
and
ended
up
famous
and
rich
Вышел
из
шкафа
и
стал
знаменитым
и
богатым
You
bitch,
you'll
never
see
me
complain
again
Сучка,
ты
больше
никогда
не
услышишь
моих
жалоб
Came
from
the
bottom,
was
living
with
friends
Вылез
со
дна,
жил
с
друзьями
Making
it
work,
chasing
them
ends
Крутился,
гнался
за
деньгами
Niggas
was
dog
walking
and
job
tossing
Пацаны
выгуливали
собак
и
перебивались
случайными
заработками
That
hard
lesson,
came
far
from
Austin
Тяжёлый
урок,
приехали
издалека,
из
Остина
Never
stop
flossing,
never
stop
bragging
Никогда
не
перестану
выпендриваться,
никогда
не
перестану
хвастаться
Got
me
a,
uh,
got
me
a
present
Купил
себе,
э-э,
купил
себе
подарок
Uh,
uh,
shit
wasn't
magic
Э-э,
э-э,
это
не
волшебство
That
dedication,
hard
work's
an
understatement
Это
преданность
делу,
тяжёлый
труд
- это
мягко
сказано
Niggas
was
slaving
Пацаны
пахали
Thirty
mothеrfuckers
in
the
group
go
'head,
baby
Тридцать
мужиков
в
группе,
давай,
детка
Imaginе
them
statements,
Imagine
them
splits
Представь
эти
заявления,
представь
эти
доли
Living
like
this,
living
like
this
Жить
вот
так,
жить
вот
так
Living
like
this,
living
like
this,
living
like
this
Жить
вот
так,
жить
вот
так,
жить
вот
так
Living
like,
living
like,
living
like
Жить
вот
так,
жить
вот
так,
жить
вот
так
I
wanna
live
in
the
South
of
Korea
Хочу
жить
на
юге
Кореи
I
want
a
crib
in
Japan
by
Osaka
Хочу
хату
в
Японии,
рядом
с
Осакой
Lay
on
the
beach
in
the
Caymans
for
summer
Лежать
на
пляже
на
Каймановых
островах
летом
And
I
want
a
spot
where
my
neighbor's
Obama
И
хочу
место,
где
мой
сосед
— Обама
Sipping
on
something
extra
juicy
Потягивать
что-нибудь
очень
вкусненькое
Man,
you
call
it
that
citric
fluid
Дорогуша,
ты
называешь
это
цитрусовым
соком
AC
off,
this
bitch
so
hot
Кондиционер
выключен,
здесь
так
жарко
I
think
she
need
some
premium
cooling
Думаю,
тебе
нужно
первоклассное
охлаждение
Get
your
block
call
me
(Been
around
the
world)
Звони
своим,
скажи,
что
я
объездил
весь
мир
Eating
that
good
good
(Michelin
star)
Вкусно
ем
(ресторан
со
звездой
Мишлен)
I'm
so
high,
been
out
of
my
mind
Я
так
накурен,
выпал
из
реальности
On
a
pillar
checking
out
property
on
Mars
Стою
на
колонне,
проверяю
недвижимость
на
Марсе
Oh,
man,
oh
man,
them
old
blocks
can't
slow
me
down
О,
чувак,
о,
чувак,
эти
старые
кварталы
не
могут
меня
замедлить
Goddamn,
goddamn,
I
think
I
need
to
tone
it
down
Чёрт
возьми,
чёрт
возьми,
думаю,
мне
нужно
сбавить
обороты
Diamonds
and
water,
I
call
'em
Cthulu
Бриллианты
и
вода,
я
называю
их
Ктулху
She
is
a
hunt
like
Givenchy
jeweler
Она
— охотница,
как
ювелир
Givenchy
If
I'm
doing
magic,
I'm
swapping
the
bunny
Если
я
занимаюсь
магией,
то
меняю
кролика
'Cause
I
wanna
pull
a
lil'
bat
out
the
hat
Потому
что
я
хочу
вытащить
маленькую
летучую
мышь
из
шляпы
Bat
out
of
hell,
that's
what
I'm
on
Летучая
мышь
из
ада,
вот
что
я
такое
Reel
out
on
your
Amsterdam
Развлекайся
в
своём
Амстердаме
If
she
ask
you
where
you
been
Если
она
спросит,
где
ты
был
Pull
out
that
passport,
check
the
stamps
Достань
паспорт,
проверь
штампы
We
stop
the
party,
with
me
and
all
my
dawgs
Мы
останавливаем
вечеринку,
я
и
все
мои
псы
We
staying
solid
even
though
we
moving
on
Мы
остаёмся
крепкими,
даже
если
движемся
дальше
We
ain't
gon'
part
ways,
what's
that,
away?
Мы
не
собираемся
расходиться,
что
это,
прочь?
Funny
how
they
looking
when
we
passed
LA
Забавно,
как
они
смотрят,
когда
мы
проезжаем
мимо
Лос-Анджелеса
We
stop
the
party,
with
me
and
all
my
dawgs
Мы
останавливаем
вечеринку,
я
и
все
мои
псы
We
staying
solid
even
though
we
moving
on
Мы
остаёмся
крепкими,
даже
если
движемся
дальше
We
ain't
gon'
part
ways
(What's
that,
away?)
Мы
не
собираемся
расходиться
(Что
это,
прочь?)
Funny
how
they
looking
when
we
passed
LA
(Merlyn)
Забавно,
как
они
смотрят,
когда
мы
проезжаем
мимо
Лос-Анджелеса
(Мерлин)
I
got
the
force,
it's
pouring
out
my
pores
(Yes
sir)
У
меня
есть
сила,
она
льётся
из
моих
пор
(Так
точно)
Sipping
the
Spurs,
that's
just
a
matter
of
course
(What?)
Потягиваю
Spurs,
это
само
собой
разумеется
(Что?)
Never
been
broke,
always
been
hard
on
myself
Никогда
не
был
нищим,
всегда
был
строг
к
себе
Why
lie?
Niggas
lie
and
win
awards
(On
God)
Зачем
врать?
Пацаны
врут
и
получают
награды
(Клянусь)
Don't
play
yourself,
that's
a
suicidal
sport
(On
God)
Не
играй
с
собой,
это
суицидальный
спорт
(Клянусь)
Clout,
but
don't
know
yourself,
what
a
curse
(What
a
curse)
Влияние,
но
не
знаешь
себя,
какое
проклятие
(Какое
проклятие)
Clouds
never
block
my
shine,
records
show
Облака
никогда
не
затмевают
мой
блеск,
записи
показывают
Why
lie?
Contract
from
Diablo
(Bitch)
Зачем
врать?
Контракт
от
Дьявола
(Сучка)
I
sold
everything
but
pussy
and
my
soul
Я
продал
всё,
кроме
киски
и
своей
души
We
stop
the
party,
with
me
and
all
my
dawgs
Мы
останавливаем
вечеринку,
я
и
все
мои
псы
We
staying
solid
even
though
we
moving
on
Мы
остаёмся
крепкими,
даже
если
движемся
дальше
We
ain't
gon'
part
ways,
what's
that,
away?
Мы
не
собираемся
расходиться,
что
это,
прочь?
Funny
how
they
looking
when
we
passed
LA
Забавно,
как
они
смотрят,
когда
мы
проезжаем
мимо
Лос-Анджелеса
We
stop
the
party,
with
me
and
all
my
dawgs
Мы
останавливаем
вечеринку,
я
и
все
мои
псы
We
staying
solid
even
though
we
moving
on
Мы
остаёмся
крепкими,
даже
если
движемся
дальше
We
ain't
gon'
part
ways
(What's
that,
away?)
Мы
не
собираемся
расходиться
(Что
это,
прочь?)
Funny
how
they
looking
when
we
passed
LA
Забавно,
как
они
смотрят,
когда
мы
проезжаем
мимо
Лос-Анджелеса
I
set
my
tribe
in,
tribe
in,
ain't
no
complying-plying
Я
привёл
своё
племя,
племя,
никакого
подчинения-чинения
We
can't
be
minus,
minus,
I
must
be
biased,
biased
Мы
не
можем
быть
минус,
минус,
я,
должно
быть,
предвзятый,
предвзятый
Adjust
your
wireless
iris,
if
you
can't
find
us,
find
us
Настрой
свой
беспроводной
ирис,
если
ты
не
можешь
нас
найти,
найти
My
pan
be
frying,
frying,
I
cook
the
finest,
finest
Моя
сковорода
жарит,
жарит,
я
готовлю
лучше
всех,
лучше
всех
Bitch,
I'm
wylin'-wylin',
I
might
get
violent,
violent
Сучка,
я
беснуюсь,
беснуюсь,
могу
стать
буйным,
буйным
Ain't
no
more
trying,
trying,
you
mad
I'm
styling,
styling
Больше
никаких
попыток,
попыток,
ты
злишься,
что
я
стильный,
стильный
My
mom
the
islands,
islands,
my
diamonds
diamonds
Моя
мама
с
островов,
островов,
мои
бриллианты
бриллианты
I
kept
on
mining,
mining,
now
I'm
providing-viding
Я
продолжал
добывать,
добывать,
теперь
я
обеспечиваю-ваю
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Wood, Jonah Abraham, Romil Hemnani, Ian Simpson, Matthew Garrett Champion, Dominique Simpson, Jabari Manwarring, Johnathan Dutra
Альбом
TM
дата релиза
18-11-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.