Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heaven Without You
Himmel ohne Dich
Da-da-da,
da,
da
Da-da-da,
da,
da
Da-da-da,
da,
da
Da-da-da,
da,
da
Da-da-da,
da,
da
Da-da-da,
da,
da
Da-da-da,
da-da-da
Da-da-da,
da-da-da
Da-da-da,
da,
da
Da-da-da,
da,
da
Da-da-da,
da,
da
Da-da-da,
da,
da
Da-da-da,
da,
da
Da-da-da,
da,
da
Da-da-da,
da-da-da
Da-da-da,
da-da-da
I'm
sure
it's
worse
when
I'm
gone
Ich
bin
sicher,
es
ist
schlimmer,
wenn
ich
weg
bin
And
I
bet
the
pain
won't
go
away
Und
ich
wette,
der
Schmerz
wird
nicht
vergehen
I
know
that
things
went
wrong
Ich
weiß,
dass
Dinge
schief
gelaufen
sind
But
I
underestimated
what
you
did
to
me
Aber
ich
habe
unterschätzt,
was
du
mir
angetan
hast
And
I
believe
this
is
a
nightmare
Und
ich
glaube,
das
ist
ein
Albtraum
I'm
naive,
but
for
a
while
it
was
ecstasy
Ich
bin
naiv,
aber
für
eine
Weile
war
es
Ekstase
I
never
thought
we
were
meant
to
be
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
wir
füreinander
bestimmt
sind
You'll
never
know
what
you
meant
to
me
Du
wirst
nie
erfahren,
was
du
mir
bedeutet
hast
But
I
wish
you
well
Aber
ich
wünsche
dir
alles
Gute
And
I
wish
I
could
tell
you
Und
ich
wünschte,
ich
könnte
dir
sagen
That
it
hurts
like
hell
Dass
es
höllisch
weh
tut
But
it's
heaven
without
you
Aber
es
ist
der
Himmel
ohne
dich
Da-da-da,
da,
da
Da-da-da,
da,
da
Da-da-da,
da,
da
Da-da-da,
da,
da
Da-da-da,
da,
da
Da-da-da,
da,
da
Da-da-da,
da-da-da
Da-da-da,
da-da-da
Da-da-da,
da,
da
Da-da-da,
da,
da
Da-da-da,
da,
da
Da-da-da,
da,
da
That
it
hurts
like
hell
Dass
es
höllisch
weh
tut
But
it's
heaven
without
you
Aber
es
ist
der
Himmel
ohne
dich
I'm
sure
it's
worse
when
I'm
gone
Ich
bin
sicher,
es
ist
schlimmer,
wenn
ich
weg
bin
And
I
bet
the
pain
won't
go
away
Und
ich
wette,
der
Schmerz
wird
nicht
vergehen
I
know
that
things
went
wrong
Ich
weiß,
dass
Dinge
schief
gelaufen
sind
But
I
underestimated
what
you
did
to
me
Aber
ich
habe
unterschätzt,
was
du
mir
angetan
hast
And
I
believe
this
is
a
nightmare
Und
ich
glaube,
das
ist
ein
Albtraum
I'm
naive,
but
for
a
while
it
was
ecstasy
Ich
bin
naiv,
aber
für
eine
Weile
war
es
Ekstase
I
never
thought
we
were
meant
to
be
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
wir
füreinander
bestimmt
sind
You'll
never
know
what
you
meant
to
me
Du
wirst
nie
erfahren,
was
du
mir
bedeutet
hast
But
I
wish
you
well
Aber
ich
wünsche
dir
alles
Gute
And
I
wish
I
could
tell
you
Und
ich
wünschte,
ich
könnte
dir
sagen
That
it
hurts
like
hell
Dass
es
höllisch
weh
tut
But
it's
heaven
without
you
Aber
es
ist
der
Himmel
ohne
dich
Da-da-da,
da,
da
Da-da-da,
da,
da
Da-da-da,
da,
da
Da-da-da,
da,
da
Da-da-da,
da,
da
Da-da-da,
da,
da
Da-da-da,
da-da-da
Da-da-da,
da-da-da
I
can't
do
this
Ich
kann
das
nicht
I
can't
do
this
without
you
Ich
kann
das
nicht
ohne
dich
I
can't
do
this
Ich
kann
das
nicht
Again,
I
can't
do
this
Nochmal,
ich
kann
das
nicht
Again,
again,
I
can't
do
this
Nochmal,
nochmal,
ich
kann
das
nicht
And
I
believe
this
is
a
nightmare
Und
ich
glaube,
das
ist
ein
Albtraum
I'm
naive,
but
for
a
while
it
was
ecstasy
Ich
bin
naiv,
aber
für
eine
Weile
war
es
Ekstase
I
never
thought
we
were
meant
to
be
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
wir
füreinander
bestimmt
sind
You'll
never
know
what
you
meant
to
me
Du
wirst
nie
erfahren,
was
du
mir
bedeutet
hast
But
I
wish
you
well
Aber
ich
wünsche
dir
alles
Gute
And
I
wish
I
could
tell
you
Und
ich
wünschte,
ich
könnte
dir
sagen
That
it
hurts
like
hell
Dass
es
höllisch
weh
tut
But
it's
heaven
without
you
Aber
es
ist
der
Himmel
ohne
dich
No,
I
can't
do
this
Nein,
ich
kann
das
nicht
I
can't
do
this
Ich
kann
das
nicht
No,
I
can't
do
this
Nein,
ich
kann
das
nicht
Yeah,
it
hurts
like
hell
Ja,
es
tut
höllisch
weh
But
it's
heaven
without
you
Aber
es
ist
der
Himmel
ohne
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Harry James, Josh Mcclorey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.