Текст и перевод песни BRVMSOO feat. Leto - Far West
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
peut
te
pull-up
comme
au
Far
West
We
can
pull
up
on
you
like
the
Wild
West
Si
tu
fais
l'con,
si
tu
fais
l'wesh
If
you
act
up,
if
you
act
tough
Envoie
les
talles,
j'suis
pas
là
pour
ouer-j
Send
your
warnings,
I'm
not
here
to
play
around
Mon
gobelet
accompagne
mon
big
oint-j
My
cup
accompanies
my
big
blunt
Une
liasse
couleur
arc-en-ciel
A
stack
of
bills
in
rainbow
colors
On
veut
chiffrer
de
malade
c'est
l'essentiel
We
want
to
make
money
like
crazy,
it's
the
most
important
thing
On
s'introduit
par
la
cheminée
We
break
in
through
the
chimney
Tu
sais
qu'en
bas
de
nos
blocks
c'est
miné
You
know
there
are
mines
at
the
bottom
of
our
blocks
Dolce
d'Italie
sur
moi
Dolce
& Gabbana
on
me
Si
t'es
réglo,
j't'avance
un
If
you're
on
time,
I'll
lend
you
a
On
sait
comment
faire
bébé
We
know
what
to
do,
baby
On
sait
comment
faire
bébé
We
know
what
to
do,
baby
Les
potos
au
placard,
le
buteur
s'applique
The
homies
in
the
closet,
the
shooter
takes
aim
Les
condés
qui
rappliquent
The
cops
are
closing
in
Les
saisis,
les
embrouilles,
les
poukis
The
raids,
the
disputes,
the
snitches
Les
menottes,
mon
cœur
qui
s'abîme
The
handcuffs,
my
heart
is
breaking
Tout
ça
c'est
terminé
It's
all
over
Faut
vesqui
la
hess
on
l'a
trop
goûtée
Gotta
live
life
straight,
we've
tasted
it
too
much
Faut
passer
de
Lacoste
à
Jean-Paul
Gaultier
Gotta
go
from
Lacoste
to
Jean-Paul
Gaultier
On
a
fait
du
mal
pour
être
bien
We
did
wrong
to
be
well
Et
pour
se
vêtir
on
a
bicrave
And
to
dress
ourselves
we
sold
drugs
Et
si
tu
savais
à
quel
point
And
if
you
knew
how
much
Les
poucaves
s'font
marave
dans
nos
cages
The
police
get
beaten
in
our
cages
C'est
l'Far
West,
ça
c'est
le
Far
West
It's
the
Wild
West,
that's
the
Wild
West
C'est
l'Far
West,
ça
c'est
le
Far
West
It's
the
Wild
West,
that's
the
Wild
West
C'est
la
rue
la
vraie,
pas
d'mytho
It's
the
real
street,
no
bullshit
Soso
du
B
feat.
Leto
Soso
du
B
feat.
Leto
Je
sais
que
tu
t'y
attendais
pas
I
know
you
didn't
expect
it
La
concu'
on
la
verra
pas
d'sitôt
We
won't
see
the
competition
for
a
while
C'est
l'Far
West,
ça
c'est
le
Far
West
It's
the
Wild
West,
that's
the
Wild
West
C'est
l'Far
West,
ça
c'est
le
Far
West
It's
the
Wild
West,
that's
the
Wild
West
J'ai
plus
à
rien
perdre
I
have
nothing
left
to
lose
Tout
c'qui
est
à
faire
on
le
fait
Everything
that
needs
to
be
done,
we
do
it
Et
tout
c'que
j'ai
fait
tu
l'feras
And
everything
I've
done
you
will
do
it
Et
p't-êt'
dans
dix
ans,
et
maman
vesqui
le
fisc
And
maybe
in
ten
years,
mom
will
pay
the
taxes
Et
son
fils
va
vendre
des
disques,
à
l'âge
de
seize
ans
And
her
son
will
sell
records,
at
the
age
of
sixteen
Et
y'a
pas
de
guetteurs
chez
nous
And
there
are
no
lookouts
in
our
place
Soit
tu
cours
soit
tu
tombes
chez
nous
Either
you
run
or
you
fall
with
us
Tu
cours
pas,
j'te
tends
pas
la
main
You
don't
run,
I
don't
help
you
T'es
trop
chaud
au
péril
You're
too
hot
to
be
in
danger
J'ai
perdu
mes
couilles
devant
personne
I
lost
my
balls
in
front
of
no
one
Et
ça
mes
frères
le
savent
And
my
brothers
know
that
Et
si
il
s'avère
que
tu
bouges
d'un
poil
And
if
it
turns
out
you
move
an
inch
Bah
tu
rentres
pas
chez
oi-t
Well,
you
won't
go
home
Mais
qu'est-ce
qui
se
passe,
mais
qui
fait
le
fou?
What's
going
on,
who's
acting
crazy?
Bizuteur
au
studio
dans
le
four
Rookie
in
the
studio
in
the
oven
Mon
train
d'vie
a
changé
d'un
coup
My
lifestyle
changed
suddenly
Et
depuis
que
j'brasse
bah
je
dors
en
cours
And
since
I
started
making
money,
I
sleep
in
class
Et
je
paierai
tout
c'que
j'ai
And
I
will
pay
for
everything
I
have
Tu
peux
jalouser
moi
j'm'en
bats
les
couilles
You
can
be
jealous,
I
don't
give
a
damn
J'ai
tellement
pris
des
couteaux
dans
l'dos
I've
been
stabbed
in
the
back
so
many
times
Que
je
sens
plus
les
coups
That
I
don't
feel
the
blows
anymore
On
a
fait
du
mal
pour
être
bien
We
did
wrong
to
be
well
Et
pour
se
vêtir
on
a
bicrave
And
to
dress
ourselves
we
sold
drugs
Et
si
tu
savais
à
quel
point
And
if
you
knew
how
much
Les
poucaves
s'font
marave
dans
nos
cages
The
police
get
beaten
in
our
cages
C'est
l'Far
West,
ça
c'est
le
Far
West
It's
the
Wild
West,
that's
the
Wild
West
C'est
l'Far
West,
ça
c'est
le
Far
West
It's
the
Wild
West,
that's
the
Wild
West
C'est
la
rue
la
vraie,
pas
d'mytho
It's
the
real
street,
no
bullshit
Soso
du
B
feat.
Leto
Soso
du
B
feat.
Leto
Je
sais
que
tu
t'y
attendais
pas
I
know
you
didn't
expect
it
La
concu'
on
la
verra
pas
d'sitôt
We
won't
see
the
competition
for
a
while
C'est
l'Far
West,
ça
c'est
le
Far
West
It's
the
Wild
West,
that's
the
Wild
West
C'est
l'Far
West,
ça
c'est
le
Far
West
It's
the
Wild
West,
that's
the
Wild
West
Brvmsoo
La
Deb
Brvmsoo
La
Deb
On
peut
te
pull-up
comme
au
Far
West
We
can
pull
up
on
you
like
the
Wild
West
On
peut
te
pull-up
comme
au
Far
West
We
can
pull
up
on
you
like
the
Wild
West
Si
tu
fais
l'con,
si
tu
fais
l'wesh
If
you
act
up,
if
you
act
tough
On
peut
te
pull-up
comme
au
Far
West,
hey
We
can
pull
up
on
you
like
the
Wild
West,
hey
Capitaine,
capitaine,
capitaine
Captain,
captain,
captain
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brvmsoo, Leto, Rims
Альбом
Voilà
дата релиза
15-02-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.