BRYOZA - The Come Down - перевод текста песни на немецкий

The Come Down - BRYOZAперевод на немецкий




The Come Down
Der Absturz
Nothing at all
Gar nichts
Did I mean nothing at all?
Habe ich gar nichts bedeutet?
Nothing at all
Gar nichts
Did I mean nothing at all?
Habe ich gar nichts bedeutet?
Nothing at all
Gar nichts
Did I mean nothing at all?
Habe ich gar nichts bedeutet?
Nothing at all
Gar nichts
Did I mean nothing at all?
Habe ich gar nichts bedeutet?
I been focused, I've been tryna get rich
Ich war konzentriert, ich habe versucht, reich zu werden
Ima die trying cause it is what it is
Ich werde es versuchen, bis ich sterbe, denn es ist, was es ist
I been riding round in that all black tint
Ich bin in diesem komplett schwarzen Ding herumgefahren
I know I'm too young to be strung on a bitch
Ich weiß, ich bin zu jung, um an einer Schlampe zu hängen
I'm on some new shit, I'm running loose in it, I'm on the way
Ich bin auf einem neuen Level, ich laufe frei darin herum, ich bin auf dem Weg
I get high, just to get by, forget the pain
Ich werde high, nur um klarzukommen, den Schmerz zu vergessen
Tote big shit, I need a rich bitch, come with no name
Habe fette Sachen, ich brauche eine reiche Schlampe, komm ohne Namen
I'm too geeked up right now, switching lanes
Ich bin gerade zu drauf, wechsle die Spuren
Let me know where you wanna go today
Sag mir, wo du heute hinwillst
Let me know where you wanna go with me
Sag mir, wo du mit mir hinwillst
You can't stay for the night, you know what's up with me
Du kannst nicht über Nacht bleiben, du weißt, was mit mir los ist
She'll fuck around really fall in love with me
Sie wird rummachen und sich wirklich in mich verlieben
I think she fell in love with Molly again
Ich glaube, sie hat sich wieder in Molly verliebt
I really think she fell in love with Molly again, you see
Ich glaube wirklich, sie hat sich wieder in Molly verliebt, siehst du
She wanna party with me and my friends
Sie will mit mir und meinen Freunden feiern
If she leave with me for the night, she'll leave happily
Wenn sie für die Nacht mit mir geht, wird sie glücklich gehen
I poured too much in my cup
Ich habe zu viel in meinen Becher gegossen
I think I ain't had enough, you see
Ich glaube, ich hatte nicht genug, siehst du
She know everything that's running through my head
Sie weiß alles, was mir durch den Kopf geht
I don't know you anymore, and this shit got sad to see
Ich kenne dich nicht mehr, und das ist traurig zu sehen
When you come through the city, hit my line
Wenn du in die Stadt kommst, melde dich bei mir
Since you wasted my time, come and waste your time with me
Da du meine Zeit verschwendet hast, komm und verschwende deine Zeit mit mir
How the fuck can you fall out of love with me?
Wie zum Teufel kannst du dich von mir entlieben?
Remember she would double cup her cup with me
Erinnere mich daran, wie sie ihren Becher mit mir doppelt füllte
Nothing at all
Gar nichts
Did I mean nothing at all?
Habe ich gar nichts bedeutet?
Nothing at all
Gar nichts
Did I mean nothing at all?
Habe ich gar nichts bedeutet?
Nothing at all
Gar nichts
Did I mean nothing at all?
Habe ich gar nichts bedeutet?
Nothing at all
Gar nichts
Did I mean nothing at all?
Habe ich gar nichts bedeutet?





Авторы: Bryan Mendoza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.