Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
fiesta
el
baile
la
vida
locura
Вечеринка,
танцы,
безумная
жизнь
Las
luces
el
ruido
la
vida
nocturna
Огни,
шум,
ночная
жизнь
Los
buenos
amigos
los
malos
motivos
Хорошие
друзья,
плохие
мотивы
Anécdotas
tontas
pero
siempre
hermosas
Глупые
истории,
но
всегда
прекрасные
Momento
en
la
playa
Момент
на
пляже
Arena
en
la
cara
Песок
на
лице
Ciudades
de
fiesta
Города
вечеринок
Amistad
y
orquesta
Дружба
и
оркестр
Los
pasos
mal
hechos
Неуклюжие
шаги
Los
buenos
momentos
Хорошие
моменты
Y
el
calor
calor
И
жара,
жара
Calor
or
or
or
Жара,
ра,
ра,
ра
Camisa
y
botones
Рубашка
и
пуговицы
No
faltan
tacones
Не
хватает
каблуков
La
barra
y
la
pista
escenario
en
mi
lista
Барная
стойка
и
танцпол
- сцена
в
моем
списке
Las
perlas
bien
puestas
Жемчуг
на
месте
Sube
la
marea
Поднимается
волна
Olvido
y
recuerdo
Забвение
и
воспоминания
Belleza
en
la
mesa
Красота
за
столом
Besos
mal
planeados
Поцелуи,
плохо
спланированные
Bien
ejecutados
Хорошо
исполненные
Miradas
coquetas
Кокетливые
взгляды
Siempre
tan
dispuestas
Всегда
такие
готовые
Hoy
vale
la
vida
y
quiero
vivirla
Сегодня
жизнь
прекрасна,
и
я
хочу
прожить
ее
Con
calor
calor
calor
lor
lor
lor
С
жарой,
жарой,
жарой,
рой,
рой,
рой
Amigos
y
fiesta
son
para
vivir
Друзья
и
вечеринки
созданы,
чтобы
жить
Yo
no
me
arrepiento
soy
de
sonreír
Я
не
жалею,
я
люблю
улыбаться
Yo
amo
la
fiesta
locura
bien
puesta
Я
люблю
вечеринки,
безумие
в
меру
Si
es
aburrido
ya
no
me
interesa
Если
скучно,
мне
уже
неинтересно
Bebida
compuesta
Сложный
напиток
Siempre
bien
dispuesta
Всегда
готова
Si
tienes
propuesta
Если
у
тебя
есть
предложение
Ya
tienes
respuesta
У
тебя
уже
есть
ответ
Yo
jalo
a
la
vida
Я
за
жизнь
Con
shots
de
tequila
С
шотами
текилы
Y
con
calor
calor
И
с
жарой,
жарой
Calor
lor
lor
lor
lor
lor
Жара,
ра,
ра,
ра,
ра,
ра
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: josé javier fernández rodríguez
Альбом
Calor
дата релиза
14-06-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.