BSS feat. Peder Elias - 7PM (Feat. Peder Elias) - перевод текста песни на немецкий

7PM (Feat. Peder Elias) - BSS , Peder Elias перевод на немецкий




7PM (Feat. Peder Elias)
7PM (Feat. Peder Elias)
알려줘 너의 오늘, 찌뿌둥했던 아침부터
Sag mir, wie dein Tag war, von diesem matten Morgen an
만원에 놓친 bus, taxi를 타야만 했었던
Der überfüllte Bus, den du verpasst hast, Taxi musste es dann sein
Rush hour, 너의 표정 알고 싶어
Rushhour, deinen Gesichtsausdruck möcht' ich verstehen
산더미처럼 쌓인 일과 사람 관계
Die Arbeit, die Menschen, alles türmt sich auf beängstigend
먹고 나면 스르르 감기는
Nach dem Essen kannst du kaum noch
너의 모습 궁금, 너의 하루가 궁금해
Die Augen offen halten, wie war dein Tag? Ich will’s genau wissen
좀처럼 마음대로 되지 않는 일들을
Die Dinge, die einfach nicht klappen wollen
수학 문제처럼 풀지 못해도
Kann ich nicht wie Matheaufgaben lösen
우리 사이의 공식이 여기 있어 바로
Doch unsere Formel steht hier, genau hier
일곱시에 만나 약속 장소 한강
Um sieben treffen wir uns, verabredet am Han-Fluss
달이 오기 전에 너랑 만나
Vor Mondaufgang musst du mich treffen, ganz bestimmt
우리 공식 답이 여기
Die Antwort gilt für uns zwei
우리 눈앞에 있잖아
Sie liegt doch vor uns
긴긴 하루 지나 우리 둘이 만나
Dieser lange Tag vergeht, wir zwei uns endlich treffen
농담거리에 지친 하루를 한잔
Unser Getränk vertreibt die Müdigkeit des Tags
밤이 너무 빨리 온다
Die Nacht kommt viel zu rasch
시간아 멈춰라, be here with me
Zeit, bleib stehen, bleib nur hier bei mir (be here with me)
I'm tryna stay afloat, but I'm in deep
Ich versuch' über Wasser zu bleiben, doch ich versink' (in deep)
Oh, I'm so tired, I can't even sleep
Oh, ich bin so müde, ich kann nicht einmal schlafen (sleep)
Oh, and I never prioritize my wants and needs
Oh, und ich stell meine Wünsche nie an erste Stelle
So it goes on and on, just like a melody
Es geht immer weiter wie eine Melodie
And I keep saying okay (okay)
Und ich sage immer wieder okay (okay)
I never listen to my own heart, I do whatever they say
Nie hör ich auf mein Herz, ich tu nur, was alle sagen
(They say) while looking like you're happy as hell, oh, I
(Sie sagen) sieht aus als wärst glücklich, doch ich
I really hope that you feel the same, oh, I tonight
Ich hoffe wirklich, dass du heute ebenso fühlst, oh, ich
Come meet me at seven and stay 'til 11
Komm um sieben zu mir, bleib bis um elf Uhr (meet me at seven)
But won't go to bed then 'cause this feels like heaven
Doch dann liegen wir noch wach, denn es fühlt sich an wie der Himmel (heaven)
Yeah, it's true tho, kinda cool, so
Ja, stimmt schon, irgendwie cool, also
Let's just stay right here tonight (let's just stay right here)
Lass uns einfach hier bleiben heut' Nacht (let's just stay right here)
At seven in my house we'll sing both our lungs out
Um sieben bei mir singen wir uns heiser (both our lungs out)
And dance to the moonlight 'cause everything feels right
Tanzen im Mondlicht, weil einfach
Been a long day, but it's okay
Alles perfekt ist, langer Tag, doch alles gut
'Cause at seven you will be, be here with me
Denn um sieben wirst du hier bei mir sein (be here with me)
Oh-whoa, oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh (oh, no)
Oh-whoa, oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh (oh, nein)
Oh-whoa, oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh (oh, no)
Oh-whoa, oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh (oh, nein)
Whoa-whoa, oh-oh, you will be, be here with me
Whoa-whoa, oh-oh, du wirst hier bei mir sein (be here with me)





Авторы: Peder Elias Eriksrud Kjoerholt, Ji Hoon Lee, Bu Seungkwan, Lee Seok Min, Kwon Soon Young, Bum Joo Kye


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.