Текст и перевод песни BSW - Félek
Mióta
elhagytál,
nem
vagyok
С
тех
пор
как
ты
ушла
от
меня,
я
не
Nem
vagyok
álmos
Я
не
хочу
спать
Nem
vagyok
álmos
Я
не
хочу
спать
Nem
vagyok
álmos
Я
не
хочу
спать
Új
éj,
új
nő,
úton
egy
újabb
lányhoz
Новая
ночь,
новая
женщина,
на
пути
к
другой
девушке
Testvérem
minden
fasza
Брат
и
сестра
все
трахаются
Nem
szól
rám
senki
Никто
со
мной
не
разговаривает
Kel
a
nap
és
egyre
üresebben
érek
haza
Встает
солнце,
и
я
возвращаюсь
домой
опустошенный
Közben
belül
félek,
hogy
elégek
Между
тем,
внутри
я
боюсь
сгореть
Hogy
nem
jön
senki
aki
felülír
téged
Что
никто
не
придет,
чтобы
переписать
тебя
De
közben
nevetek
nem
mutatom,
hogy
vérzek
Но
пока
я
смеюсь,
я
не
показываю,
что
у
меня
течет
кровь
Tönkreteszem
magam,
tennem
nem
tudom
mit
kellene
Я
гублю
себя,
я
не
знаю,
что
мне
следует
делать
Régóta
már
csak
tönkreteszem
azt
aki
megmentene
Я
долгое
время
губил
того,
кто
спас
меня
De
késő...
Talán
túl
késő
Но
уже
слишком
поздно...
Может
быть,
уже
слишком
поздно
Pokol
menny
között,
leszakadt
lépcső
Ад
между
раем
и
упавшей
лестницей
Persze,
hogy
nem
vagy
álmos
Конечно,
тебе
не
хочется
спать
Az
ágyadban
mindig,
mindig
mások
В
твоей
постели
всегда,
всегда
другие
Alszik
a
város
Спящий
в
городе
Hajnali
három
Три
часа
ночи
Démonok,
vágod
Демоны,
ты
же
знаешь
Nem
angyali
lányok
Не
ангельские
девочки
Látom
lemerít,
nem
tudom
meddig
mehet
így
Я
вижу,
что
это
истощает,
я
не
знаю,
как
долго
это
может
продолжаться.
Mindig
kell
valaki,
valaki
aki
melegít
Тебе
всегда
нужен
кто-то,
кто
согреет
тебя
Én
mondtam,
megmondtam
Я
говорил
тебе,
я
говорил
тебе
Nálad
ez
a
program,
hát
jól
van
У
тебя
есть
эта
программа,
хорошо
Neked
hiába
írnak,
meg
hiába
hívnak
Ты
напрасно
пишешь,
ты
напрасно
звонишь
Nem
tudják,
hogy
mennyire
fáj
Они
не
знают,
как
это
больно
Ezek
csak
sztorira
jönnek,
közben
folyik
a
könnyed
Они
просто
приходят
за
историей,
пока
льется
свет
És
tudom,
hogy
senki
se
lát
И
я
знаю,
что
никто
не
может
видеть
Neked
hiába
írnak,
meg
hiába
hívnak
Ты
напрасно
пишешь,
ты
напрасно
звонишь
Nem
tudják,
hogy
mennyire
fáj
Они
не
знают,
как
это
больно
Ezek
csak
sztorira
jönnek,
közben
folyik
a
könnyed
Они
просто
приходят
за
историей,
пока
льется
свет
És
tudom,
hogy
senki
se
lát
И
я
знаю,
что
никто
не
может
видеть
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabor Gyula Ferenczei, Matyas Sziklai
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.