Mason Lamer -
BT Music
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mason
you're
a
gamer,
but
you're
really
just
a
hater
Mäson,
du
bist
eine
Spielerin,
aber
eigentlich
bist
du
nur
eine
Hasserin
Me
and
BT
Gumball
will
destroy
you
until
your
downfall
Ich
und
BT
Gumball
werden
dich
zerstören,
bis
du
untergehst
600
views
on
a
Pokémon
pack
600
Aufrufe
für
ein
Pokémon-Pack
I
don't
know
about
you,
but
I
think
that's
pretty
wack
Ich
weiß
nicht,
wie
es
dir
geht,
aber
ich
finde
das
ziemlich
schwach
600
views
on
a
Pokémon
pack
600
Aufrufe
für
ein
Pokémon-Pack
Ooh,
these
raps
so
fire
Ooh,
diese
Raps
sind
so
heiß
They
coming
at
you,
man
you
need
to
retire
Sie
kommen
auf
dich
zu,
Mädel,
du
musst
in
Rente
gehen
You
try
to
drive
away,
already
popped
your
tires
Du
versuchst
wegzufahren,
aber
deine
Reifen
sind
schon
platt
Looks
like
you're
gonna
need
a
hitman
for
hire
Sieht
so
aus,
als
bräuchtest
du
einen
Auftragskiller
I
started
this
BT
Music
game,
I'll
end
it
Ich
habe
dieses
BT
Music-Spiel
gestartet,
ich
werde
es
beenden
Don't
make
me
go
and
break
one
of
the
Ten
Amendments
Bring
mich
nicht
dazu,
eines
der
Zehn
Gebote
zu
brechen
The
Freedom
of
Speech
is
what
I'm
going
to
end
Die
Redefreiheit
ist
das,
was
ich
beenden
werde
Everything
you
preach
Alles,
was
du
predigst
Everything
you
preach
Alles,
was
du
predigst
Everyone
knows
your
camera
man
is
Landon
Jeder
weiß,
dass
dein
Kameramann
Landon
ist
You
better
learn
how
to
record
before
you
get
abandoned
Du
solltest
lieber
lernen,
wie
man
aufnimmt,
bevor
du
verlassen
wirst
I
would
like
to
keep
rapping,
but
you
can't
stop
capping
Ich
würde
gerne
weiter
rappen,
aber
du
hörst
nicht
auf
zu
lügen
Mason
Gamer
more
like
Mason
Lamer
Mäson
Spielerin,
eher
Mäson
Lahmerin
You're
white
and
chubby
Du
bist
weiß
und
mollig
Your
dad
be
running
running
the
streets
all
red
and
bloody
Dein
Vater
rennt
durch
die
Straßen,
alles
rot
und
blutig
Trying
to
roast
Casey
and
Zig,
it's
going
to
be
a
fight
Du
versuchst,
Casey
und
Zig
zu
dissen,
es
wird
ein
Kampf
werden
Little
boy
all
you
do
is
stutter
Kleines
Mädchen,
alles
was
du
tust,
ist
stottern
Freak
outta
here
with
all
that
stuff
Verschwinde
von
hier
mit
all
dem
Zeug
All
you
do
is
mutter
Alles,
was
du
tust,
ist
murmeln
Vids
are
trash,
go
back
to
the
past
Deine
Videos
sind
Müll,
geh
zurück
in
die
Vergangenheit
White
boy
you
are
a
toddler
Weißes
Mädchen,
du
bist
ein
Kleinkind
Just
sitting
on
your
little,
smelly
poddler
Du
sitzt
nur
auf
deinem
kleinen,
stinkenden
Töpfchen
Ayo
it's
BT
Gumball,
you
know
the
one
that's
humble
Ayo,
hier
ist
BT
Gumball,
du
weißt
schon,
der
Bescheidene
But
hey
Mason
now
it's
time
to
rumble
Aber
hey
Mäson,
jetzt
ist
es
Zeit
zu
kämpfen
So
Mason
you
call
me
a
big
fatty,
but
your
hairline
does
look
like
a
rat
Also
Mäson,
du
nennst
mich
einen
fetten
Brocken,
aber
dein
Haaransatz
sieht
aus
wie
eine
Ratte
But
Mason
you're
annoying
like
a
itty,
bitty
gnat
Aber
Mäson,
du
bist
nervig
wie
eine
winzige
Mücke
Pokémon
is
dead
Mason
stop
trying
to
bring
it
up
Pokémon
ist
tot,
Mäson,
hör
auf,
es
wieder
hochzubringen
You
know
your
content
sucks
because
your
stutter
really
cucks
Du
weißt,
dass
dein
Content
Mist
ist,
weil
dein
Stottern
echt
ätzend
ist
Dennis,
Zig,
and
I
are
lighting
up
the
song
Dennis,
Zig
und
ich
bringen
den
Song
zum
Leuchten
If
you
think
we're
irrelevant
Mason
Gamer,
than
you
are
wrong
Wenn
du
denkst,
wir
sind
irrelevant,
Mäson
Spielerin,
dann
liegst
du
falsch
Get
out
of
here
with
your
trash
skills
at
COD
Verschwinde
von
hier
mit
deinen
miesen
COD-Fähigkeiten
Your
challenge
accepted
video
makes
your
T-Ball
skills
look
like
a
fraud
Dein
"Challenge
Accepted"-Video
lässt
deine
T-Ball-Fähigkeiten
wie
einen
Betrug
aussehen
Testing
your
lyrical
genius,
stay
on
your
feet
Ich
teste
dein
lyrisches
Genie,
bleib
auf
den
Beinen
Boi,
you
could
barely
keep
up
with
a
slow
beat
Mädel,
du
konntest
kaum
mit
einem
langsamen
Beat
mithalten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zyaire Harmon, Dennis Harmon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.