Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All That Makes Us Human Continues
Всё, что делает нас людьми, продолжается
Des
coups
de
fouet
dons
ledos,
Je
sens
la
morsure
Удары
кнута
по
спине,
я
чувствую
укус...
En
la
frente,
la
sal
del
sudor
На
лбу,
соль
пота...
Elohin,
Oh
mein
Gott!
dein
Volk
weint
und
leidet
not!
Элохим,
о
мой
Бог!
Твой
народ
плачет
и
страдает!
¡danos
hoy
esperanza!
Дай
нам
сегодня
надежду!
De'
livre-nous!
Избавь
нас!
Befreie
uns!
Освободи
нас!
Roides
cieux,
dans
ce
désert
tes
enfants
agonisent
Безжалостные
небеса,
в
этой
пустыне
твои
дети
умирают...
¡Libéranos!
Освободи
нас!
¡A
un
lugar
de
promisión!
В
место
обетованное!
Und
führe
uns
ins
gelobre
land!
И
веди
нас
в
землю
обетованную!
Mein
Sohn,
mur
die
Hoffhung
geb'
ich
Сын
мой,
только
надежду
я
даю...
. Sauf
cette
chance
de
vivre,...
. Кроме
этого
шанса
жить,...
Al
cielo
pediré;
Ven
señor,
¡Libéranos!
К
небесам
буду
молить;
Приди,
Господь,
освободи
нас!
Großer
Gott!
und
führe
uns...!
Великий
Боже!
и
веди
нас...!
¡Del
dolor
de
años
de
cruel
esclavitud!
От
боли
долгих
лет
жестокого
рабства!
Si
tu
as
une
terre
pour
nous,...
Если
у
тебя
есть
земля
для
нас,...
...Befreie
uns
aus
dem
sklavenstand!
...Освободи
нас
из
рабства!
...
Et
conduis-nous
sur
la
terre
promise...
...И
приведи
нас
на
землю
обетованную...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.