Текст и перевод песни BT - Always (Andy Moor Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Always (Andy Moor Mix)
Всегда (Andy Moor Mix)
There′s
nothing
for
us
in
this
one-horse
town,
В
этом
захолустье
нам
ничего
не
светит,
You
make
your
own
luck
in
a
one-horse
town.
В
этом
захолустье
ты
сам
кузнец
своей
судьбы.
You
live
in
a
place
they
forgot
to
pull
down,
Ты
живешь
в
месте,
которое
забыли
снести,
How
many
escape
from
a
one-horse
town?
Многим
ли
удается
вырваться
из
этой
дыры?
If
it
were
me
I'd
be
always
running,
always
running
with
you,
always,
Если
бы
я
мог,
я
бы
всегда
бежал,
всегда
бежал
с
тобой,
всегда,
We′re
gonna
be
always
together,
always
running,
always.
Мы
всегда
будем
вместе,
всегда
будем
бежать,
всегда.
Always,
always.
Всегда,
всегда.
Same
old
dreams
of
escape
again,
Снова
те
же
мечты
о
побеге,
Our
same
old
dreary
fate
again,
Снова
та
же
унылая
судьба,
That
one-horse
town
relays
(we'll
raze?)
again,
Этот
захолустный
город
снова
дает
о
себе
знать,
Let's
take
to
the
streets
so
we
can
breathe
again.
Давай
выйдем
на
улицы,
чтобы
снова
вздохнуть.
And
we
scream
our
names,
to
the
heavens
and
the
plains,
И
мы
прокричим
наши
имена
небесам
и
равнинам,
Then
we′ll
run
like
hell
and
get
clear
of
this
place.
Затем
мы
убежим
отсюда
со
всех
ног.
We′ll
have
more
a
raging
heart
than
grace.
В
наших
сердцах
будет
бушевать
ярость,
а
не
благодать.
But
I'd
take
that
any
day,
always...
Но
я
бы
предпочел
это
в
любой
день,
всегда...
If
it
were
me
I′d
be
always
running,
always
running
with
you,
always,
Если
бы
я
мог,
я
бы
всегда
бежал,
всегда
бежал
с
тобой,
всегда,
We're
gonna
be
always
together,
always
running,
always.
Мы
всегда
будем
вместе,
всегда
будем
бежать,
всегда.
Always,
always.
Всегда,
всегда.
We′ll
scream
our
names
to
the
heavens
and
the
waves,
Мы
прокричим
наши
имена
небесам
и
волнам,
Then
we'll
run
like
hell
and
get
clear
of
this
place.
Затем
мы
убежим
отсюда
со
всех
ног.
We′ll
have
more
a
raging
heart
than
grace.
В
наших
сердцах
будет
бушевать
ярость,
а
не
благодать.
We
won't
care,
Нам
будет
все
равно,
We'll
be
always
running,
Мы
будем
всегда
бежать,
Always
running,
with
you,
always
Всегда
бежать
с
тобой,
всегда,
We′re
gonna
be,
always
together,
Мы
всегда
будем
вместе,
Always
running...
Всегда
будем
бежать...
Cause
we
are
above
the
law,
on
this
dance
floor,
Потому
что
мы
выше
закона
на
этом
танцполе,
The
freedom
drives
us
crazy.
Свобода
сводит
нас
с
ума.
And
we
are
beyond
control.
И
мы
выходим
из-под
контроля.
The
music
is
burning
through
our
souls.
Музыка
жжет
наши
души.
The
more
it
drives
us
crazy.
Тем
сильнее
она
сводит
нас
с
ума.
The
more
it
drives
us
crazy.
Тем
сильнее
она
сводит
нас
с
ума.
The
more
it
drives
us
crazy.
Тем
сильнее
она
сводит
нас
с
ума.
Always.
Yeah.
Всегда.
Да.
Cause
we
are
above
the
law,
on
this
dance
floor,
Потому
что
мы
выше
закона
на
этом
танцполе,
The
freedom
drives
us.
Свобода
движет
нами.
The
freedom
drives
us.
Свобода
движет
нами.
The
freedom
drives
us.
Свобода
движет
нами.
On
this
dance
floor,
На
этом
танцполе,
The
freedom
drives
us
crazy.
Свобода
сводит
нас
с
ума.
Always.
Always.
Always.
Всегда.
Всегда.
Всегда.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brian Transeau, Robert Peter Dickinson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.