Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
너는
절대
안
될
거라고
Du
hast
gesagt,
ich
würde
es
nie
schaffen,
손가락질하며
놀려
대도
hast
mit
dem
Finger
auf
mich
gezeigt
und
mich
verspottet,
나는
내게
할
수
있다고
aber
ich
sagte
mir,
dass
ich
es
kann,
당당히
환한
미소를
지었지
und
lächelte
selbstbewusst
und
strahlend.
Yeah
it
was
always
my
way
or
the
highway
(my
way)
Yeah,
it
was
always
my
way
or
the
highway
(my
way)
누가
뭐라
해도
전혀
들리지
않네
(no)
Egal,
was
andere
sagen,
ich
höre
es
überhaupt
nicht
(no)
나는
숲을
보고
있고
너는
나무
(yeah)
Ich
sehe
den
Wald,
und
du
siehst
den
Baum
(yeah)
We
think
different,
see
different
We
think
different,
see
different
We're
just
different
너무
다르네
(uh)
Wir
sind
einfach
verschieden,
so
unterschiedlich
(uh)
I'm
talking
touchdowns,
you're
talking
goals
I'm
talking
touchdowns,
you're
talking
goals
같은
이름이지만
완전히
다른
운동
(football)
Gleicher
Name,
aber
völlig
unterschiedliche
Sportarten
(Football)
Like
Frank
Sinatra,
I
did
it
my
way
Like
Frank
Sinatra,
I
did
it
my
way
그리고
앞으로도
계속
그렇게
할
계획
yeah
Und
ich
habe
vor,
es
auch
weiterhin
so
zu
machen,
yeah
나만의
길을
계속
갈래
나를
이끄는
곳으로
Ich
gehe
weiter
meinen
eigenen
Weg,
dorthin,
wo
es
mich
hinführt.
I'm
on
my
way
(내가
가고
싶은
대로)
I'm
on
my
way
(So,
wie
ich
es
will)
조금
늦더라도
falling
없어
끝에
다다를
때까지
Auch
wenn
es
etwas
länger
dauert,
falle
ich
nicht,
bis
ich
das
Ende
erreiche.
Never
give
up,
I'll
keep
going
Never
give
up,
I'll
keep
going
I'm
on
my
way
한
걸음씩
천천히
I'm
on
my
way,
einen
Schritt
nach
dem
anderen,
langsam
I
think
different
남들과는
다르게
Ich
denke
anders,
anders
als
die
anderen
Going
my
way
언젠가는
닿겠지
Going
my
way,
irgendwann
werde
ich
ankommen
누가
뭐라
해도
내
맘대로
go
my
way
Egal
was
andere
sagen,
ich
gehe
meinen
Weg,
so
wie
ich
will
잠시
방황고
했지
길을
잃은
적도
있었지
(창섭요)
Ich
bin
kurz
abgeschweift,
habe
mich
auch
mal
verirrt
(Changsub,
ja)
그래도
난
꿋꿋이
멈추지
않았어
to
my
dream
Aber
ich
habe
trotzdem
tapfer
nicht
aufgehört,
auf
dem
Weg
zu
meinem
Traum.
내가
갖고
있던
건
자신감뿐
Alles,
was
ich
hatte,
war
Selbstvertrauen
잘
될
거란
확신만으로
달려왔던
날들
Ich
bin
die
Tage
nur
mit
der
Gewissheit
gelaufen,
dass
alles
gut
wird
근데
생각처럼
되지가
않더라
Aber
es
lief
nicht
so,
wie
ich
es
mir
vorgestellt
hatte
어린
마음에
날벼락
맞고
한참을
휘청휘청
Wie
ein
Blitz
aus
heiterem
Himmel,
der
mich
traf,
taumelte
ich
eine
Weile
끼얹어진
찬물
okay
Kaltes
Wasser
über
mich
gegossen,
okay
나
찬물
좋아해
샤워도
냉수마찰
Ich
mag
kaltes
Wasser,
dusche
auch
mit
kaltem
Wasser
실패는
날
바짝
조였고
키웠네
Misserfolge
haben
mich
gestrafft
und
wachsen
lassen
자신감은
여유가
돼
finally
되었네
누군가의
idol
Selbstvertrauen
wurde
zu
Gelassenheit,
endlich
wurde
ich
zum
Idol
von
jemandem
나만의
길을
계속
갈래
나를
이끄는
곳으로
Ich
gehe
weiter
meinen
eigenen
Weg,
dorthin,
wo
es
mich
hinführt.
I'm
on
my
way
(내가
하고
싶은
대로)
I'm
on
my
way
(So
wie
ich
es
will)
조금
늦더라도
falling
없어
끝에
다다를
때까지
Auch
wenn
es
etwas
länger
dauert,
falle
ich
nicht,
bis
ich
das
Ende
erreiche.
Never
give
up,
I'll
keep
going
Never
give
up,
I'll
keep
going
I'm
on
my
way
한
걸음씩
천천히
I'm
on
my
way,
einen
Schritt
nach
dem
anderen,
langsam
I
think
different
남들과는
다르게
Ich
denke
anders,
anders
als
die
anderen
Going
my
way
언젠가는
닿겠지
Going
my
way,
irgendwann
werde
ich
ankommen
누가
뭐라
해도
내
맘대로
go
my
way
Egal
was
andere
sagen,
ich
gehe
meinen
Weg,
so
wie
ich
will
I'm
on
my
way
(이
느낌
이대로
가
I'm
on
my
way)
I'm
on
my
way
(Dieses
Gefühl,
so
wie
es
ist,
gehe
ich
weiter,
I'm
on
my
way)
I
think
different
(넌
이해할
수
없어
can't
comprehend)
I
think
different
(Du
kannst
es
nicht
verstehen,
can't
comprehend)
Going
my
way
Going
my
way
누가
뭐라
해도
Egal,
was
andere
sagen
내
맘대로
go
my
way
Ich
gehe
meinen
Weg,
so
wie
ich
will.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jae Woo Seo, Hyun Sik Lim, Min Hyuk Lee, Peniel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.