BTOB - Outsider (Japanese Version) - перевод текста песни на немецкий

Outsider (Japanese Version) - BTOBперевод на немецкий




Outsider (Japanese Version)
Außenseiter (Japanische Version)
気分が下がる Daily trouble うんざりな Day-by-day
Meine Stimmung ist im Keller, täglicher Ärger, ich habe es satt, Tag für Tag.
つまらないドラマのような一日 耐える Game
Ein Tag wie ein langweiliges Drama, ein Spiel, das ich ertragen muss.
I know 分かってるのになんで 息詰まるような Vibe
Ich weiß es, ich weiß es, aber warum diese erstickende Stimmung?
Just give me a chance tonight
Gib mir heute Abend einfach eine Chance.
Take a look back at my life one time, one time
Ich blicke auf mein Leben zurück, einmal, noch einmal.
Something doesn't add up, there's no way that I'm human (no chance)
Irgendetwas stimmt nicht, ich kann unmöglich ein Mensch sein (keine Chance).
I could be a robot (Could be) Otherwise maybe I'm... (what?)
Ich könnte ein Roboter sein (könnte sein), oder vielleicht bin ich... (was?)
Truman in real lif,e say, the same phrase every time (good morning)
Truman im echten Leben, sage jedes Mal denselben Satz (guten Morgen).
I just want something new (want something new)
Ich will einfach etwas Neues (will etwas Neues).
Just do what I want to (when I wanna)
Tu einfach, was ich will (wann ich will).
I don't wanna be the same as everybody else
Ich will nicht so sein wie alle anderen.
No, I just wanna be (Watcha wanna be)
Nein, ich will einfach nur sein (was willst du sein?).
I wanna be an outsider
Ich will ein Außenseiter sein.
誰かと似たくは無い An outsider
Ich will niemandem ähnlich sein, ein Außenseiter.
誰も知らない世界一人溺れて
Ich ertrinke allein in einer Welt, die niemand kennt.
Just feel the silence
Fühle einfach die Stille.
Just let me be, set me free
Lass mich einfach sein, befreie mich.
I just wanna be an outsider
Ich will einfach ein Außenseiter sein.
Outsider
Außenseiter
ああ、ちょっとお時間いただきます
Ah, gib mir bitte einen Moment.
東西南北 敵いる 窮地
Feinde in allen Himmelsrichtungen, in einer Zwickmühle.
Oh, please, somebody, help me, my homies
Oh, bitte, jemand, hilf mir, meine Freunde.
万事が油断すりゃ終わる 現に 海より塩っぱめだな Story
Alles ist vorbei, wenn du unachtsam bist, tatsächlich ist die Geschichte salziger als das Meer.
生・き・ろ! グルリ グルリ 転げまわり どんより 瞳孔開こう
Lebe! Rolle dich herum, öffne deine trüben Pupillen.
起きろ Goal in 目標へと疾走
Wach auf, sprinte auf dein Ziel zu.
両目がウルったら 狂ってる 猛獣系で Grrrr, uh
Wenn meine Augen tränen, bin ich verrückt, wie ein wildes Tier, Grrrr, uh.
Yes, I'm a dreamer I don't give a... huh
Ja, ich bin ein Träumer, ich pfeife drauf... huh.
相変わらず Stuck in a slump フラフラな Everyday
Wie immer stecke ich in einer Krise fest, jeder Tag ist wackelig.
過ぎてもまた来る今日が 心へこませて
Auch wenn er vergeht, kommt der heutige Tag wieder und deprimiert mich.
I know 誰でもあるさ 目に憂鬱な Vibe
Ich weiß, jeder hat mal so eine melancholische Stimmung.
Just give me a chance tonight
Gib mir heute Abend einfach eine Chance.
I wanna be an outsider
Ich will ein Außenseiter sein.
誰かと似たくは無い An outsider
Ich will niemandem ähnlich sein, ein Außenseiter.
誰も知らない世界一人溺れて
Ich ertrinke allein in einer Welt, die niemand kennt.
Just feel the silence
Fühle einfach die Stille.
Just let me be, set me free
Lass mich einfach sein, befreie mich.
I just wanna be an outsider
Ich will einfach ein Außenseiter sein.
Outsider
Außenseiter
明日が来ても
Auch wenn der Morgen kommt,
自分の道へ 僕だけの Vibe right
gehe ich meinen eigenen Weg, nur meine eigene Stimmung zählt.
(Outsider, outsider)
(Außenseiter, Außenseiter)
I'm gonna be an outsider
Ich werde ein Außenseiter sein.
見つめて 違う僕まで An outsider
Bis ich mein anderes Ich sehe, ein Außenseiter.
誰も知らない世界一人溺れて
Ich ertrinke allein in einer Welt, die niemand kennt.
Just feel the silence
Fühle einfach die Stille.
Just let me be, set me free
Lass mich einfach sein, befreie mich.
Now you're looking at the outsider
Jetzt siehst du den Außenseiter.
Outsider
Außenseiter





Авторы: Ryan Jhun, Cameron Warren, Maxwell Cooke, Minhyuk Lee, Shaun Smith, Peniel Shin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.