BTOB - Sorry (Song by SEO EUNKWANG, LEE MINHYUK, LEE CHANGSUB) - перевод текста песни на немецкий

Sorry (Song by SEO EUNKWANG, LEE MINHYUK, LEE CHANGSUB) - BTOBперевод на немецкий




Sorry (Song by SEO EUNKWANG, LEE MINHYUK, LEE CHANGSUB)
Entschuldigung (Lied von SEO EUNKWANG, LEE MINHYUK, LEE CHANGSUB)
보고 싶다고 정말 보고 싶다고
Ich vermisse dich, ich vermisse dich so sehr
갑자기 울면서 전화한
Du hast mich plötzlich weinend angerufen
너무 혼란스러워 대답을 하지 못했어
Ich war so durcheinander, dass ich nicht antworten konnte
어떻게 해야 할지 몰라 끝까지
Ich wusste nicht, was ich tun sollte, bis zum Ende
끝까지 못됐지
Ich war bis zum Ende gemein
많이 이기적이겠지
Ich bin wohl sehr egoistisch
그치만 알잖아 어쩔 없단 이해하잖아
Aber du weißt es, du verstehst, dass es nicht anders geht
솔직히 너무도 겁나서 도망쳤어
Ehrlich gesagt, hatte ich solche Angst und bin weggelaufen
그래 내가 망친 거야 우리 관계를
Ja, ich habe alles ruiniert, unsere Beziehung
번이고 반복했지만 보듯 뻔한데
Ich habe es immer wieder wiederholt, aber es ist doch offensichtlich
이기심에 다시 외롭게 만들 없어
Ich kann dich aus Egoismus nicht wieder einsam machen
미안 정말 어쩔 수가 없어
Es tut mir leid, ich kann wirklich nichts machen
미안해 말뿐이어서
Es tut mir leid, dass ich nur das sagen kann
정말 미안해 미안하다 해서
Es tut mir wirklich leid, ich entschuldige mich
우는 너에게 해줄 말이 없어
Ich habe dir, die du weinst, nichts zu sagen
그냥 미안해서 전부 미안해서
Es tut mir einfach leid, alles tut mir leid
아니야 그게 아니야
Nein, so ist es nicht
그만 울어 잊고 웃어야
Hör auf zu weinen, du musst mich vergessen und lächeln
행복해야 안녕
Du musst glücklich sein, auf Wiedersehen
사랑한다고 정말 사랑한다고
Ich liebe dich, ich habe dich wirklich geliebt
서럽게 울던 네가 마음에 걸려
Du hast so bitterlich geweint, das geht mir nicht aus dem Kopf
문득 원망스러워 모진 말을 했던
Plötzlich mache ich mir Vorwürfe, dass ich so harte Worte gesagt habe
이렇게 후회될 알았다면
Wenn ich gewusst hätte, dass ich es so bereuen würde, diese Worte
원망도 많이 했겠지 싫은 하나 없이
Du hast mir sicher viele Vorwürfe gemacht, ohne ein Zeichen von Abneigung zu zeigen
탓이라 여겼던 실은 알았던 거지
Ich gab mir selbst die Schuld, aber in Wirklichkeit wusste ich es
같지 않다는
Dass es nicht mehr so ist wie früher
서로 원하는 맘보다 이미 돌이킬 없이
Mehr als unsere Wünsche füreinander, ist die Zeit bereits unwiederbringlich
흘러 버린 시간이란
verflossen
내가 모르는 너와 모르는
Du, die ich nicht kenne, und ich, den du nicht kennst
허물 수가 없어 시간 높게 세워진
Die Mauer, die in der Zeit hoch aufgetürmt wurde, kann nicht eingerissen werden
이기심에 다시 외롭게 만들 없어
Ich kann dich aus Egoismus nicht wieder einsam machen
미안 나도 이젠 모르겠어
Es tut mir leid, ich weiß es jetzt auch nicht mehr
미안해 말뿐이어서
Es tut mir leid, dass ich nur das sagen kann
정말 미안해 미안하다 해서
Es tut mir wirklich leid, ich entschuldige mich
우는 너에게 해줄 말이 없어
Ich habe dir, die du weinst, nichts zu sagen
그냥 미안해서 전부 미안해서
Es tut mir einfach leid, alles tut mir leid
한순간이라도 그립지 않았다면
Wenn ich dich auch nur einen Moment lang nicht vermisst hätte
전부 지워지기를 모두 꿈이기를
Ich wünschte, alles wäre ausgelöscht, alles wäre nur ein Traum
없잖아 (할 없잖아)
Ich kann es nicht (ich kann es nicht)
너도 없잖아 (너도 없잖아)
Du kannst es auch nicht wissen (du kannst es auch nicht wissen)
우리 그뿐이란
Zwischen uns beiden, das ist alles
미안해 말뿐이어서
Es tut mir leid, dass ich nur das sagen kann
정말 미안해 미안하다 해서
Es tut mir wirklich leid, ich entschuldige mich
한순간도 잊은 없어
Ich habe dich keinen Moment vergessen
너무 아팠다고 너무 그리웠다고
Es tat so weh, ich habe dich so vermisst
아니야 그게 아니야
Nein, so ist es nicht
모르겠어 다시 안고 싶어
Ich weiß es nicht, ich möchte dich wieder umarmen
붙잡고 싶어 정말
Ich möchte dich wirklich festhalten






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.